登陆注册
15482000000014

第14章 REMORSE(2)

Perhaps I merely didn't wish to hear him. Anyway, I went on, balancing myself as best I could. The other girls had reached the top, and turned to look at us, and I knew they were afraid. I think they would have held out their hands to help me, but I had both arms clasped about Julie. So I staggered on, got almost to the top, then seemed sub-merged beneath a wave of fears -- mine and those of the girls -- and fell! As I went, I curled like a squirrel around Julie, and when I struck, she was still in my grasp and on top of me. But she rolled out of my relaxing clutch after that, and when father and mother came running, she was lying on the stones.

They thought she had fallen that way, and as the breath had been fairly knocked out of her little body, so that she was not crying, they were more frightened than ever, and ran with her to the house, wild with apprehension.

As for me, I got up somehow and fol-owed. I decided no bones were broken, but I was dizzy and faint, and aching from bruises. I saw my little friends running down the plank and making off along the poplar drive, white-faced and panting. I knew they thought Julie was dead and that I'd be hung. I had the same idea.

When we got to the sitting-room I had a strange feeling of never having seen it before. The tall stove, the green and oak ingrain carpet, the green rep chairs, the what-not with its shells, the steel engravings on the walls, seemed absolutely strange. I sat down and counted the diamond-shaped figures on the oilcloth in front of the stove; and after a long time I heard Julie cry, and mother say with immeasurable re-lief:

"Aside from a shaking up, I don't believe she's a bit the worse."

Then some one brought me a cupful of cold water and asked me if I was hurt. I shook my head and would not speak. I then heard, in simple and em-phatic Anglo-Saxon the opinions of my father and mother about a girl who would put her little sister's life in dan-ger, and would disobey her parents.

And after that I was put in my moth-er's bedroom to pass the rest of the day, and was told I needn't expect to come to the table with the others.

I accepted my fate stoically, and be-ing permitted to carry my own chair into the room, I put it by the western window, which looked across two miles of meadows waving in buckwheat, in clover and grass, and sat there in a cu-rious torpor of spirit. I was glad to be alone, for I had discovered a new idea -- the idea of sin. I wished to be left to myself till I could think out what it meant. I believed I could do that by night, and, after I had got to the root of the matter, I could cast the whole ugly thing out of my soul and be good all the rest of my life.

There was a large upholstered chair standing in front of me, and I put my head down on the seat of that and thought and thought. My thoughts reached so far that I grew frightened, and I was relieved when I felt the little soft grey veils drawing about me which I knew meant sleep. It seemed to me that I really ought to weep -- that the circumstances were such that I should weep. But sleep was sweeter than tears, and not only the pain in my mind but the jar and bruise of my body seemed to demand that oblivion. So I gave way to the impulse, and the grey veils wrapped around and around me as a spider's web enwraps a fly. And for hours I knew nothing.

When I awoke it was the close of day.

同类推荐
  • 佛说马有八态譬人经

    佛说马有八态譬人经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 诊宗三昧

    诊宗三昧

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 蕉廊脞录

    蕉廊脞录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说除一切疾病陀罗尼经

    佛说除一切疾病陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 丽史

    丽史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 送张侍御赴郴州别驾

    送张侍御赴郴州别驾

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 烽火篮球

    烽火篮球

    爱篮球,没理由。他如何演绎篮球梦。。。
  • 影响你一生的修养

    影响你一生的修养

    本书从处世礼仪、个人品质、职业素养、锤炼语言、陶冶性情、淡泊精神等几个方面入手,旨在教您如何从生活中的各个层面来规范自己,进而提升自身的修养及综合素质。
  • HELLO公主殿下

    HELLO公主殿下

    每个女孩的心中都会有个童话,美丽的公主总会遇到保护自己的骑士,那丑丑的小丫头呐?
  • 林徽因全集之建筑(4)

    林徽因全集之建筑(4)

    林徽因作为中国第一位女性建筑学家,青年时代求学于宾夕法尼亚大学美术系,足迹遍访欧美,学贯中西。本卷《谈北京的几个文物建筑》中包含中山堂、北京市劳动人民文化宫、故宫三大殿、北海公园、天坛颐和园、天宁寺塔等、另外还有《清式营造则例》、《中国建筑彩画图案》序等多篇文章。
  • 月花殇亦梦幻

    月花殇亦梦幻

    本文有多个故事组成,第一篇水墨如画。水月夏,仙岛岛主的独女,性格善良纯真,可父亲偏偏要她出岛历练,把她送到泰山北斗的朗月修仙问道,管他有什么阴谋呢,只要能出岛怎么样都行啦。可为何她一路却是凶险万分,到底是谁在背地里搞鬼?凶残的人鱼,一路陪伴的鸑鷟,路遇同门她将在朗月山有怎样的奇遇?既然出生在了上古神族之中便注定了一生的不凡......
  • 都市神灵艺人

    都市神灵艺人

    “姑娘不必惊慌,吾乃神灵,来自‘紫云界’,乃是天神女娲伏羲之子‘天元尊上’,此行只为传道授业,传承薪火!”羲元白露出一个自认最真诚的笑容,脑袋上散发光晕,活脱脱一个神棍,不对,神灵的标准模样……郁冬菱被羲元白一指,整个人变得迷迷糊糊,仿佛感觉眼前有一股暖光照耀,听到羲元白的声音特别舒服,就像是自己梦里的白马王子,感觉整个人都快被俘虏了。不过,仔细一听,这特么话术也太不专业了吧,这么低级的骗术也好意思拿来诓骗本小姐?“咻”的一声,一只粉红兔的丁字……不对,人字拖鞋飞向了羲元白!…………
  • 道修至尊

    道修至尊

    入门五年,苏文鼎修为一直停留在引气中期,是被称为云清双废之一的修真废材。而在一次奇妙的经历之后,一系列带着不可思议的事情都发生在苏文鼎的身上。修真功法的相互冲突,云清派和撼天门,甚至还有金特门,他该何去何从?苏文鼎究竟能不能在修真之路上一路高歌修得至尊,奏响历史最强音?
  • 防弹少年团其实我爱你

    防弹少年团其实我爱你

    -(为什么,为什么?)相爱只是一瞬间吗?一见钟情?日久生情?直到现在我才发现你离我好远
  • 悍妃戏邪王:跪下唱征服

    悍妃戏邪王:跪下唱征服

    22世纪第一女帝黛汣在杀手与特工之间叱咤风云成为世界第一危险人物。一次失手,导致身躯成烬魂穿异界至夜离大陆愿枫国著名草包弦沐身上,于是,又开始了新一轮较量。废材?贱人?杂种?上不了台面的东西?秉着人不犯我我不犯人的原则,一个个都以为她好欺负是吧?一个个都想往枪口上撞是吧?成全你们!这个是弦家,嗯她家?不对怎么可能是她家呢她没有家,她是贱种的呢!然后是雨家、北辰家、上官家……难道不知道她另一条原则的人若犯我诛灭满族么?不知道她这是低调么?也还好他们不知道,省着她去找借口来战!