登陆注册
15479900000051

第51章 VIII THE ROMANCE OF ORTHODOXY(3)

The religions of the earth do not greatly differ in rites and forms; they do greatly differ in what they teach. It is as if a man were to say, "Do not be misled by the fact that the CHURCH TIMES and the FREETHINKER look utterly different, that one is painted on vellum and the other carved on marble, that one is triangular and the other hectagonal; read them and you will see that they say the same thing." The truth is, of course, that they are alike in everything except in the fact that they don't say the same thing.

An atheist stockbroker in Surbiton looks exactly like a Swedenborgian stockbroker in Wimbledon. You may walk round and round them and subject them to the most personal and offensive study without seeing anything Swedenborgian in the hat or anything particularly godless in the umbrella. It is exactly in their souls that they are divided. So the truth is that the difficulty of all the creeds of the earth is not as alleged in this cheap maxim: that they agree in meaning, but differ in machinery. It is exactly the opposite.

They agree in machinery; almost every great religion on earth works with the same external methods, with priests, scriptures, altars, sworn brotherhoods, special feasts. They agree in the mode of teaching; what they differ about is the thing to be taught.

Pagan optimists and Eastern pessimists would both have temples, just as Liberals and Tories would both have newspapers. Creeds that exist to destroy each other both have scriptures, just as armies that exist to destroy each other both have guns.

The great example of this alleged identity of all human religions is the alleged spiritual identity of Buddhism and Christianity.

Those who adopt this theory generally avoid the ethics of most other creeds, except, indeed, Confucianism, which they like because it is not a creed. But they are cautious in their praises of Mahommedanism, generally confining themselves to imposing its morality only upon the refreshment of the lower classes.

They seldom suggest the Mahommedan view of marriage (for which there is a great deal to be said), and towards Thugs and fetish worshippers their attitude may even be called cold. But in the case of the great religion of Gautama they feel sincerely a similarity.

Students of popular science, like Mr. Blatchford, are always insisting that Christianity and Buddhism are very much alike, especially Buddhism. This is generally believed, and I believed it myself until I read a book giving the reasons for it.

The reasons were of two kinds: resemblances that meant nothing because they were common to all humanity, and resemblances which were not resemblances at all. The author solemnly explained that the two creeds were alike in things in which all creeds are alike, or else he described them as alike in some point in which they are quite obviously different. Thus, as a case of the first class, he said that both Christ and Buddha were called by the divine voice coming out of the sky, as if you would expect the divine voice to come out of the coal-cellar. Or, again, it was gravely urged that these two Eastern teachers, by a singular coincidence, both had to do with the washing of feet. You might as well say that it was a remarkable coincidence that they both had feet to wash. And the other class of similarities were those which simply were not similar.

Thus this reconciler of the two religions draws earnest attention to the fact that at certain religious feasts the robe of the Lama is rent in pieces out of respect, and the remnants highly valued.

But this is the reverse of a resemblance, for the garments of Christ were not rent in pieces out of respect, but out of derision; and the remnants were not highly valued except for what they would fetch in the rag shops. It is rather like alluding to the obvious connection between the two ceremonies of the sword: when it taps a man's shoulder, and when it cuts off his head. It is not at all similar for the man. These scraps of puerile pedantry would indeed matter little if it were not also true that the alleged philosophical resemblances are also of these two kinds, either proving too much or not proving anything. That Buddhism approves of mercy or of self-restraint is not to say that it is specially like Christianity; it is only to say that it is not utterly unlike all human existence.

Buddhists disapprove in theory of cruelty or excess because all sane human beings disapprove in theory of cruelty or excess.

But to say that Buddhism and Christianity give the same philosophy of these things is simply false. All humanity does agree that we are in a net of sin. Most of humanity agrees that there is some way out.

But as to what is the way out, I do not think that there are two institutions in the universe which contradict each other so flatly as Buddhism and Christianity.

Even when I thought, with most other well-informed, though unscholarly, people, that Buddhism and Christianity were alike, there was one thing about them that always perplexed me;

I mean the startling difference in their type of religious art.

I do not mean in its technical style of representation, but in the things that it was manifestly meant to represent.

No two ideals could be more opposite than a Christian saint in a Gothic cathedral and a Buddhist saint in a Chinese temple.

The opposition exists at every point; but perhaps the shortest statement of it is that the Buddhist saint always has his eyes shut, while the Christian saint always has them very wide open.

The Buddhist saint has a sleek and harmonious body, but his eyes are heavy and sealed with sleep. The mediaeval saint's body is wasted to its crazy bones, but his eyes are frightfully alive.

There cannot be any real community of spirit between forces that produced symbols so different as that. Granted that both images are extravagances, are perversions of the pure creed, it must be a real divergence which could produce such opposite extravagances.

The Buddhist is looking with a peculiar intentness inwards.

同类推荐
  • 古刻丛钞

    古刻丛钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 徐文长先生佚稿

    徐文长先生佚稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 脏腑门

    脏腑门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 慎行论

    慎行论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说大爱道般涅槃经

    佛说大爱道般涅槃经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 妖魅漫鼎之秦王剑

    妖魅漫鼎之秦王剑

    你打死了一只蜘蛛,或是一条蛇,一只狐狸,有一天,它们会不会幻化成妖找你复仇?亦或恐怖,亦或凄美。
  • 重生之千易人生

    重生之千易人生

    林千易是一个很普通的人,生活的压力让他活得百般不如意。重生后他只想过上如同他名字那样的“千易“生活。从平凡到传奇,这是一个重生者获得成功的故事。金钱、美女、权势都只是成功路上的一部分风景而已。
  • 穿越纯爱世界

    穿越纯爱世界

    【耽美主攻,无反攻,不喜勿喷,慎入!!!】颜祁是一位跨国公司的小白领,大学本科毕业的他过着朝九晚五的生活简直不能太美好,直到他无意间碰到了一个名叫“系统”的东西,他的美好生活就此被打断了。系统让他去纯爱世界改变恶毒男配的命运,然后幸福的过完一生。颜祁欲哭无泪,恶毒男配的命运关他啥事啊?他只想要好好的生活不成吗?系统表示:已签订灵魂契约,违者魂飞魄散。于是颜祁就在系统的威胁下走上了不归路(大雾)!!!主角二货属性,爱吐槽。排雷:苏苏苏,雷雷雷!!!ps:陌爷最喜欢这种烂大街的梗,如果有亲看了不适,请绕道走。另外,本书禁止有人谈论此书的负面评论!谢谢合作!!!
  • 天地狱记

    天地狱记

    利蒙.卡尔,一个战争孤儿被小镇上的光明牧师收养,.................得到异宇宙人的指点.........魔法与斗气的世界,利蒙如何活下去.
  • 神灯物语

    神灯物语

    如果在你的世界全是黑暗,那么我就是你心中最明亮一盏神灯
  • 阅微草堂笔记

    阅微草堂笔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 八公的故事

    八公的故事

    这是一个根据真实的故事改编的小说。1932年10月4日,刊登在《朝日新闻》上的一则题为《可爱的老犬等待不归之人》的新闻报道,轰动了日本列岛。20世纪30年代,大学教授上野先生收养了一只小秋田犬,取名“八公”。之后的每天,八公早上将教授送到车站,傍晚等待教授一起回家。
  • 凌天大武皇

    凌天大武皇

    亘古相传,时间尽头,仙神大战,万灵共举,有仙落人间,化为尘泥,方圆百里百花齐绽,有魔啸九天,穿魂裂魄,千里生灵化为飞灰,亦有万古巨妖,端坐云巅,吞吐日月,天地明暗皆由他定……一少年从南荒边陲小镇出发,一路斩恶灵,屠魔神,弑佛灭仙,一步步迈入神话中,成为永恒的传说!诸天万界,唯我永生!
  • 别针说它发明了邮票打孔机

    别针说它发明了邮票打孔机

    杨福久所著的《别针说它发明了邮票打孔机(原创经典美绘版)》精选了中国作家协会会员、铁岭市 儿童文学学科带头人杨福久新近创作的科普童话,其主要的特点是许多鲜为人知的科学知识和常识通过精美的童话故事展现给读者。《别针说它发明了邮票打孔机(原创经典美绘版)》作品知识鲜活,主题突出,构思新颖,语言流畅。且多数作品融故事、趣味与现代知识、哲理于一体,使童话戏剧化、寓言化、散文化,因而适合不同年龄段的读者阅读与欣赏。
  • 宫——太子妃

    宫——太子妃

    在繁华喧嚣的现代化大都市,有一位姑娘她的名字叫方雨柔,在一家知名品牌公司担任活动策划,一直觉得自己很幸福的她,却意外的发现好闺蜜吴昕既然怀了自己男朋友孟凡的孩子,令雨柔备受打击,在心情十分低落的情况下雨柔横穿马路不小心出了车祸,穿越了时空的隧道,失忆的她醒来后发现自己来到了一个历史上根本不存在的王朝。化身十六岁的她心不由己,卷入了一场夺嫡之战中……