登陆注册
15479700000043

第43章 THE HEAD-HUNTER(1)

When the war between Spain and George Dewey was over, I went to the Philippine Islands. There I remained as bushwhacker correspondent for my paper until its managing editor notified me that an eight-hundred-word cablegram describing the grief of a pet carabao over the death of an infant Moro was not considered by the office to be war news. So I resigned, and came home.

On board the trading-vessel that brought me back I pondered much upon the strange things I had sensed in the weird archipelago of the yellow-brown people. The manoeuvres and skirmishings of the petty war interested me not: I was spellbound by the outlandish and unreadable countenance of that race that had turned its expressionless gaze upon us out of an unguessable past.

Particularly during my stay in Mindanao had I been fascinated and attracted by that delightfully original tribe of heathen known as the head-hunters. Those grim, flinty, relentless little men, never seen, but chilling the warmest noonday by the subtle terror of their concealed presence, paralleling the trail of their prey through unmapped forests, across perilous mountain-tops, adown bottomless chasms, into uninhabitable jungles, always near with the invisible hand of death uplifted, betraying their pursuit only by such signs as a beast or a bird or a gliding serpent might make-a twig crackling in the awful, sweat-soaked night, a drench of dew showering from the screening foliage of a giant tree, a whisper at even from the rushes of a water-level-a hint of death for every mile and every hour-they amused me greatly, those little fellows of one idea.

When you think of it, their method is beautifully and almost hilariously effective and simple.

You have your hut in which you live and carry out the destiny that was decreed for you. Spiked to the jamb of your bamboo doorway is a basket made of green withes, plaited. From time to time, as vanity or ennui or love or jealousy or ambition may move you, you creep forth with your snickersnee and take up the silent trail. Back from it you come, triumphant, bearing the severed, gory head of your victim, which you deposit with pardonable pride in the basket at the side of your door. It may be the head of your enemy, your friend, or a stranger, according as competition, jealousy, or simple sportiveness has been your incentive to labor.

In any case, your reward is certain. The village men, in passing, stop to congratulate you, as your neighbor on weaker planes of life stops to admire and praise the begonias in your front yard. Your particular brown maid lingers, with fluttering bosom, casting soft tiger's eyes at the evidence of your love for her. You chew betel-nut and listen, content, to the intermittent soft drip from the ends of the severed neck arteries. And you show your teeth and grunt like a water-buffalo--which is as near as you can come to laughing-at the thought that the cold, acephalous body of your door ornament is being spotted by wheeling vultures in the Mindanaoan wilds.

Truly, the life of the merry head-hunter captivated me. He had reduced art and philosophy to a simple code. To take your adversary's head, to basket it at the portal of your castle, to see it lying there, a dead thing, with its cunning and stratagems and power gone--

Is there a better way to foil his plots, to refute his arguments, to establish your superiority over his skill and wisdom?

The ship that brought me home was captained by an erratic Swede, who changed his course and deposited me, with genuine compassion, in a small town on the Pacific coast of one of the Central American republics, a few hundred miles south of the port to which he had engaged to convey me. But I was wearied of movement and exotic fancies; so I leaped contentedly upon the firm sands of the village of Mojada, telling myself I should be sure to find there the rest that I craved. After all, far better to linger there (I thought), lulled by the sedative plash of the waves and the rustling of palm-fronds, than to sit upon the horsehair sofa of my parental home in the East, and there, cast down by currant wine and cake, and scourged by fatuous relatives, drivel into the ears of gaping neighbors sad stories of the death of colonial governors.

When I first saw Chloe Greene she was standing, all in white, in the doorway of her father's tile-roofed 'dobe house. She was polishing a silver cup with a cloth, and she looked like a pearl laid against black velvet. She turned on me a flatteringly protracted but a wiltingly disapproving gaze, and then went inside, humming a light song to indicate the value she placed upon my existence.

Small wonder: for Dr. Stamford (the most disreputable professional man between Juneau and Valparaiso) and I were zigzagging along the turfy street, tunelessly singing the words of Auld Lang Syne to the air of Muzzer's Little Coal-Black Coon. We had come from the ice factory, which was Mojada's palace of wickedness, where we had been playing billiards and opening black bottles, white with frost, that we dragged with strings out of old Sandoval's ice-cold vats.

I turned in sudden rage to Dr. Stamford, as sober as the verger of a cathedral. In a moment I had become aware that we were swine cast before a pearl.

"You beast," I said, "this is half your doing. And the other half is the fault of this cursed country. I'd better have gone back to Sleepy-town and died in a wild orgy of currant wine and buns than to have had this happen."

Stamford filled the empty street with his roaring laughter.

"You too!" he cried. "And all as quick as the popping of a cork.

Well, she does seem to strike agreeably upon the retina. But don't burn your fingers. All Mojada will tell you that Louis Devoe is the man.

"We will see about that," said I. "And, perhaps, whether he is a man as well as the man."

同类推荐
热门推荐
  • 休闲营养菜

    休闲营养菜

    “营养”是人类从外界吸取适量有益物质以谋求养生的行为。“营养”是个“过程”,而不是一种物质。研究营养与健康关系的学科,称之为“营养学”。把营养学与烹调实践有机地结合起来是《休闲营养菜》的特色。以家常菜为主,将科学膳食理念融入菜谱之中,为家庭生活设计最佳的饮食方案。教您短时间内合理搭配膳食,又不失营养和美味。
  • 美人皇叔一笑倾城

    美人皇叔一笑倾城

    一名现代跆拳道散打教练慕容夕被人算计意外穿到天凌国慕容相府一位受尽欺凌的小小姐身上,从此娇弱的身体里藏匿的是现代强大的灵魂,慕容夕表示:真是太狗血了,给老娘一块豆腐撞死得了!既然有机会活下去老娘这辈子就风风光光的活下去亮瞎欺凌她的那些傻帽,曾经欺凌过老娘的人都一一修理一遍长长记性,还没有过几天消停日子就因为老皇帝一道圣旨指给了天凌国年轻有为的战神轩辕楚成婚当日蒙面黑衣人截杀,幸得一位姐姐相救,慕容夕的哈喇子瞬间流淌了出来,这尼玛也太美了!轩辕殇月一袭血色衣衫掀起阵阵涟漪乱了谁的心……
  • 火影之不会凋谢的冰兰花

    火影之不会凋谢的冰兰花

    “为什么?我碰到的人都变成了冰块?为什么……会死?!”年幼的她一脸茫然失措,看着被自己杀死的玩伴的尸体,止不住的抽泣。村里的人把她当成妖怪驱逐,不知不觉她逃到了汤隐村却意外受伤,路过的白发少年帮助了她。“呐,你的手好凉啊!”“你、你没事吗?”小小的她一脸无辜,生怕这是梦境。“我能有什么事啊?!”“那个……哥哥叫什么?”她想记住这个不会被她变成冰的人。“飞段,你呢?”多年后相遇,他们却是敌人,曾经的约定已经消失不见。“滚开,不然杀了你。”
  • 穿越成死神:王妃惹不得

    穿越成死神:王妃惹不得

    [本故事纯属虚构]她是人见人爱,花见花开,车见车载,智商200,热爱武术的鱼小碟!她也加入穿越大军了。直接与死神交换了身份,成为掌握生死大权的死神。她遇到霸道而专情的夏候笃;才色双绝的天下第一才子轩辕景。还有因意外而死,纠缠着她的王子濮阳云。以及成为玄天巫师,唯一能与死神通灵的澹台离。鱼小碟在玄天四国一开始混得如鱼得水,最后却引火烧身……
  • 洪古帝者

    洪古帝者

    洪古帝者这是一个神奇的大陆,人们以修炼异能为主要。拥有洪古血体的莫流颜,遭受种种计谋,种种暗算。如何成为洪古大陆的霸主!“以此为界,凡是侵我大陆者。虽远必诛!”“吾在世一日,便要我洪古大陆一日称霸!”
  • 死神缔造

    死神缔造

    应无求在老婆被黑社会害死之后欲找黑社会老大报仇,却被黑社会毒打一顿,就在他重伤不治即将死去的时候,死神来到他的面前与他结下契约,从而开启一场死神的游戏。
  • 十年平凡的你

    十年平凡的你

    用最质朴的语言,描述小城少女的成长轨迹,真实不造作,所有在成长路上遇到的艰辛、困苦、开心、收获,娓娓到来。
  • 第二次世界大战实录:陆战篇

    第二次世界大战实录:陆战篇

    这是人类社会有史以来规模最大的一场伤亡最惨重,造成破坏最大的全球性战争,也是关系人类命运的大决战。这场由日、德、意法西斯国家的纳粹分子发动的人类大决战席卷全球,波及世界。本书主要介绍二战时期由血泪交织而成的陆地战争,在揭露战争残酷无情的同时,也强调了战士们为人类的光明和未来奋战到底的决心!
  • 瑢瑄

    瑢瑄

    清河日丽破乘舟,余香凤归俗世缘。谁也不会想到这短短的两句诗会牵扯出一段扑朔迷离的故事。猜忌,背叛,悲伤,利用······真假难辨。瑢瑄原本想用三年时间留给自己一个往后可以回忆起来便觉得轻松快乐的旅程,可是渐渐的她发现不对劲了,好像自己成了一个麻烦体的本源,总是会有麻烦找上门来,还有这老是往自己身边凑的人是怎么回事?
  • 神印吟:高冷帝君,请微笑

    神印吟:高冷帝君,请微笑

    “吃完就走不道德。”他一本正经道。“我怎么吃你的?!我怎么不知道!”她闻言瞬间炸毛。“嗯?不认账?”他浅笑,手一揽,直接将她抱在怀里,“那就再吃一遍当复习吧。”“……”她,林千栩,二十一世纪闻名遐迩的幻术师。一代天骄,她纵人身,魅人骨,惑人心,回眸一笑倾众生。怎料一夕跌落神坛,空临异世,竟掀六界风起,卷九州云涌!古道宗大小姐?日前娇纵蛮横?日后瞎眼遭报应?呵呵。失明又如何?无理又如何?小爷我把罪名坐实了,你又能奈我何!我就要打你脸!来一个我打一双,来三个我打一群!随随便便偷个盗还能扑倒美男,逛个街还能被从青楼里丢出来,特么的人生你一定是在逗我吧!