登陆注册
15479700000028

第28章 BURIED TREASURE(3)

After glancing over it in a masterly way, he leaned back in his chair and bestowed upon me an explosion of sardonic, superior, collegiate laughter.

"Well, you are a fool, Jim," he said, when he could speak.

"It's your play," said I, patiently, fingering my double-six.

"Twenty," said Goodloe, making two crosses on the table with his chalk.

"Why am I a fool?" I asked. "Buried treasure has been found before in many places."

"Because," said he, "in calculating the point on the river where your line would strike you neglected to allow for the variation. The variation there would be nine degrees west. Let me have your pencil."

Goodloe Banks figured rapidly on the back of an envelope.

"The distance, from north to south, of the line run from the Spanish mission," said he, "is exactly twenty-two miles. It was run by a pocket-compass, according to your story. Allowing for the variation, the point on the Alamito River where you should have searched for your treasure is exactly six miles and nine hundred and forty-five varas farther west than the place you hit upon. Oh, what a fool you are, Jim!"

"What is this variation that you speak of?" I asked. "I thought figures never lied."

"The variation of the magnetic compass," said Goodloe, "from the true meridian."

He smiled in his superior way; and then I saw come out in his face the singular, eager, consuming cupidity of the seeker after buried treasure.

"Sometimes," he said with the air of the oracle, "these old traditions of hidden money are not without foundation. Suppose you let me look over that paper describing the location. Perhaps together we might--"

The result was that Goodloe Banks and I, rivals in love, became companions in adventure. We went to Chico by stage from Huntersburg, the nearest railroad town. In Chico we hired a team drawing a covered spring-wagon and camping paraphernalia. We had the same surveyor run out our distance, as revised by Goodloe and his variations, and then dismissed him and sent him on his homeward road.

It was night when we arrived. I fed the horses and made a fire near the bank of the river and cooked supper. Goodloe would have helped, but his education had not fitted him for practical things.

But while I worked he cheered me with the expression of great thoughts handed down from the dead ones of old. He quoted some translations from the Greek at much length.

"Anacreon," he explained. "That was a favorite passage with Miss Mangum--as I recited it."

"She is meant for higher things," said I, repeating his phrase.

"Can there be anything higher," asked Goodloe, "than to dwell in the society of the classics, to live in the atmosphere of learning and culture? You have often decried education. What of your wasted efforts through your ignorance of simple mathematics? How soon would you have found your treasure if my knowledge had not shown you your error?"

"We'll take a look at those hills across the river first," said I, "and see what we find. I am still doubtful about variations. I have been brought up to believe that the needle is true to the pole."

The next morning was a bright June one. We were up early and had breakfast. Goodloe was charmed. He recited--Keats, I think it was, and Kelly or Shelley--while I broiled the bacon. We were getting ready to cross the river, which was little more than a shallow creek there, and explore the many sharp-peaked cedar-covered hills on the other side.

"My good Ulysses," said Goodloe, slapping me on the shoulder while I was washing the tin breakfast-plates, "let me see the enchanted document once more. I believe it gives directions for climbing the hill shaped like a pack-saddle. I never saw a pack-saddle. What is it like, Jim?"

"Score one against culture," said I. "I'll know it when I see it."

Goodloe was looking at old Rundle's document when he ripped out a most uncollegiate swear-word.

"Come here," he said, holding the paper up against the sunlight.

"Look at that," he said, laying his finger against it.

On the blue paper--a thing I had never noticed before--I saw stand out in white letters the word and figures : "Malvern, 1898."

"What about it?" I asked.

同类推荐
  • A JOURNAL OF THE PLAGUE YEAR

    A JOURNAL OF THE PLAGUE YEAR

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说圣曜母陀罗尼经

    佛说圣曜母陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Alcibiades I

    Alcibiades I

    It seems impossible to separate by any exact line the genuine writings of Plato from the spurious. The only external evidence to them which is of much value is that of Aristotle; for the Alexandrian catalogues of a century later include manifest forgeries.
  • 佛说碱水喻经

    佛说碱水喻经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 养正遗规

    养正遗规

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 邪王追妻:神医太嚣张

    邪王追妻:神医太嚣张

    穿越到另一个世界就罢了,能活下来就行;长得丑她也可以接受,毕竟咱可是中医世家的传人,一手银针出神入化,分分钟变大美女;渣男小白莲找她不痛快,使劲打脸啪啪啪;可谁能告诉云倾馨这个抱着她大腿打滚撒娇卖萌的某人是怎么回事,不就是欠了他几两银子吗,用得着追着她一路吗!“我说,我把钱还给你行吗。"某男:“不行。"某女怒了:“你跟了我这一路不就是追债的吗。"某男无耻道:“谁说我是来追债的,明明是来追媳妇儿的。"“靠。"某女一晕,某男唇角一勾,将她打横抱起:“小媳妇到手了。"【本文质量保证,绝对宠文,欢迎入坑】【默默书友群:546234154】
  • 最强灵力系统

    最强灵力系统

    地球杀手魂穿到了一个修炼灵力的大陆,获得了最强灵力系统,可以源源不断地为他提供灵力!于是——“什么,一颗极品灵石这么贵?我一天能产出一百颗!”“什么,有宗门要拿天阶功法来换灵石,容我考虑一下……”“什么,雪姬,又让我今晚给你传输灵力?可是我答应林笙了呀,要不你们一起来?”他的格言是:对自己不利的人,就打!打不过了,用灵石砸死他!(实际上本书配角智商蛮高的,不信读着看!)
  • 大神别来烦我

    大神别来烦我

    “我只想要你好好的”...可是,心为什么还会痛...明明已经说好要忘记了..你却还要出现在我的视线里,我的心已经经不起太多折磨了,不要在玩弄我的感情了,滚吧-------本文美男多多,结局1v1。女主先弱后强,亲妈文无虐
  • 至尊脉神

    至尊脉神

    神秘莫测的神脉大陆。强者能劈山斩海、降妖诛神、毁天灭地、永生不死!不凡少年异界重生,展开一段精彩的人生。
  • 冥王宠妃:冥王大人坏坏的爱

    冥王宠妃:冥王大人坏坏的爱

    冷冰山,死冰山就知道天天欺负我,紫云凤一边扎小人一边在心里徘腹着。就在这时,冷夜寒突然推门进来看见小东西在扎小人后邪气一笑说,娘子,在什么呢?紫云凤连忙把东西藏好说,没....没什么。是吗。冷夜寒说着把她藏的东西拿出了:那这是什么,嗯~~~~小东西你长能力啊。看来是我对你的官教还是太松了啊~~~~
  • 千重意

    千重意

    本已修炼成仙,前去寻找故人,却遇到界面动乱,失去性命成了凡人界的普通女子。
  • EXO之对不起,我们的约定

    EXO之对不起,我们的约定

    我是在一个偶然的机会得到了魔法,可以做任何的事情,但是,因为这个,几千年之前,曾引发了世界大战,全世界的人与我为敌,当时,我是躲在了天界才躲过的,不是躲他们,而是怕我会杀了他们,之后,再次下凡,平稳的度过了几生几世,就在现在,千年之后的现在,有一位从魔界下凡的王,爱上了我,我却在爱着别人,我可以为了这人而与全世界为敌,可是,他却是为了我,落入了敌人手中,我却不知这个人就是魔王,,明明就把他打成了重伤,明明是快死了,却生龙活虎的站在了我的面前,,知道了我的秘密,手上有我的把柄,我无奈,知道我的爱人已死,他却又给我希望,这是什么事?!!!我不服,怎可以这样!!!而我又遇见了十二位,我的心意又是如何呢?我又遇到了可以与全世界为敌的人了吗?可是,我为了他们,有了危险,不可以用魔法,只能用自己的身手。又会发生些什么事呢?
  • 霸道少爷迷人妻

    霸道少爷迷人妻

    “宝贝,在想什么?”“我在想过去,现在,和未来。”出生在平凡农村的小姑娘,只因家中的一场事变。和从小一起长大的青梅竹马,分离,飞上枝头,摇身一变,成为万人瞩目的“凤凰。”
  • 婚姻碰碰车

    婚姻碰碰车

    生活,对大多数的人来说,就像本书主人公易南平的名字一样——意难平。人生中,“到底意难平”之事终究是太多。如果说婚姻就是一座围城的话,那城中的两个人难免有着想看看城外的风景的一天,然后,两个人就开始像游乐场里的碰碰车一样,碰啊撞啊。本书通过对易南平、闵昊以及申磊等三位好友的婚姻生活的平实描写,诠释了婚姻生活就如坐碰碰车,在磕磕碰碰中相扶相持。
  • 我们不说话这样站着就很美好

    我们不说话这样站着就很美好

    连载题材暖萌类记事小说,类似窗前的小豆豆,内容讲述一对刚结婚不久却意外迎来从天而降的小宝贝儿引发的一系列令人捧腹的故事逗逼夫妇的逗逼生活,在懵懂的新世界里,匪夷所思,稀奇古怪的事情也一应的出现,令人费解却也真实存在,科学能解释的,科学不能解释的,你经历过吗?比如你和身边的人做了同样的梦,孩童跟你说他记得从前的事,到底怎么回事,迥异奇幻却有真实冷幽默的风格,喜欢天马行空额想象还是真实发生的事,有悬疑有温情有幽默