登陆注册
15479300000022

第22章 Chapter 9(1)

Prospecting Begins WE ceased to gaze. We turned to each other, the same thought, the same question in our eyes. For these plants to grow, there must be some air, however attenuated, air that we also should be able to breathe.

"The manhole?" I said.

"Yes!" said Cavor, "if it is air we see!"

"In a little while," I said, "these plants will be as high as we are.

Suppose - suppose after all - Is it certain? How do you know that stuff is air? It may be nitrogen - it may be carbonic acid even!"

"That's easy," he said, and set about proving it. He produced a big piece of crumpled paper from the bale, lit it, and thrust it hastily through the man-hole valve. I bent forward and peered down through the thick glass for its appearance outside, that little flame on whose evidence depended so much!

I saw the paper drop out and lie lightly upon the snow. The pink flame of its burning vanished. For an instant it seemed to be extinguished. And then I saw a little blue tongue upon the edge of it that trembled, and crept, and spread!

Quietly the whole sheet, save where it lay in Immediate contact with the snow, charred and shrivelled and sent up a quivering thread of smoke.

There was no doubt left to me; the atmosphere of the moon was either pure oxygen or air, and capable therefore - unless its tenuity was excessive -of supporting our alien life. We might emerge - and live!

I sat down with my legs on either side of the manhole and prepared to unscrew it, but Cavor stopped me. "There is first a little precaution," he said. He pointed out that although it was certainly an oxygenated atmosphere outside, it might still be so rarefied as to cause us grave injury. He reminded me of mountain sickness, and of the bleeding that often afflicts aeronauts who have ascended too swiftly, and he spent some time in the preparation of a sickly-tasting drink which he insisted on my sharing. It made me feel a little numb, but otherwise had no effect on me.

Then he permitted me to begin unscrewing.

Presently the glass stopper of the manhole was so far undone that the denser air within our sphere began to escape along the thread of the screw, singing as a kettle sings before it boils. Thereupon he made me desist. It speedily became evident that the pressure outside was very much less than it was within. How much less it was we had no means of telling.

I sat grasping the stopper with both hands, ready to close it again if, in spite of our intense hope, the lunar atmosphere should after all prove too rarefied for us, and Cavor sat with a cylinder of compressed oxygen at hand to restore our pressure. We looked at one another in silence, and then at the fantastic vegetation that swayed and grew visibly and noiselessly without. And ever that shrill piping continued.

My blood-vessels began to throb in my ears, and the sound of Cavor's movements diminished. I noted how still everything had become, because of the thinning of the air.

As our air sizzled out from the screw the moisture of it condensed in little puffs.

Presently I experienced a peculiar shortness of breath that lasted indeed during the whole of the time of our exposure to the moon's exterior atmosphere, and a rather unpleasant sensation about the ears and finger-nails and the back of the throat grew upon my attention, and presently passed off again.

But then came vertigo and nausea that abruptly changed the quality of my courage. I gave the lid of the manhole half a turn and made a hasty explanation to Cavor; but now he was the more sanguine. He answered me in a voice that seemed extraordinarily small and remote, because of the thinness of the air that carried the sound. He recommended a nip of brandy, and set me the example, and presently I felt better. I turned the manhole stopper back again. The throbbing in my ears grew louder, and then I remarked that the piping note of the outrush had ceased. For a time I could not be sure that it had ceased.

"Well?" said Cavor, in the ghost of a voice.

"Well?" said I.

"Shall we go on?"

I thought. "Is this all?"

"If you can stand it."

By way of answer I went on unscrewing. I lifted the circular operculum from its place and laid it carefully on the bale. A flake or so of snow whirled and vanished as that thin and unfamiliar air took possession of our sphere. I knelt, and then seated myself at the edge of the manhole, peering over it. Beneath, within a yard of my face, lay the untrodden snow of the moon.

There came a little pause. Our eyes met.

"It doesn't distress your lungs too much?" said Cavor.

"No," I said. "I can stand this."

He stretched out his hand for his blanket, thrust his head through its central hole, and wrapped it about him. He sat down on the edge of the manhole, he let his feet drop until they were within six inches of the lunar ground. He hesitated for a moment, then thrust himself forward, dropped these intervening inches, and stood upon the untrodden soil of the moon.

As he stepped forward lie was refracted grotesquely by the edge of the glass. He stood for a moment looking this way and that. Then he drew himself together and leapt.

The glass distorted everything, but it seemed to me even then to be an extremely big leap. He had at one bound become remote. He seemed twenty or thirty feet off. He was standing high upon a rocky mass and gesticulating back to me. Perhaps he was shouting - but the sound did not reach me. But how the deuce had he done this? I felt like a man who has just seen a new conjuring trick.

In a puzzled state of mind I too dropped through the manhole. I stood up.

Just in front of me the snowdrift had fallen away and made a sort of ditch. I made a step and jumped.

I found myself flying through the air, saw the rock on which he stood coming to meet me, clutched it and clung in a state of infinite amazement.

I gasped a painful laugh. I was tremendously confused. Cavor bent down arid shouted in piping tones for me to be careful.

I had forgotten that on the moon, with only an eighth part of the earth's mass and a quarter of its diameter, my weight was barely a sixth what it was on earth. But now that fact insisted on being remembered.

同类推荐
热门推荐
  • 蜘蛛侠的NBA

    蜘蛛侠的NBA

    被变异的蜘蛛咬了,他没有选择成为蜘蛛侠,而是毅然决然的加入了NBA。蜘蛛侠能力可以让他单手持球,投篮手感良好蜘蛛预感让他背后长眼,视野无死角北卡西科东艾南麦的年代,众神皆战的年代NBA,从零开始
  • 樱夏家的贵族生活

    樱夏家的贵族生活

    在一个盛夏的季节里,你们将会看到的是五个女孩的生活,又是怎样的情感争斗?请往下看:
  • 血战修罗

    血战修罗

    狂战修罗,少年惊世,玄脉觉醒,天地动荡!前世觉醒,浴血而战,巅峰杀戮!天罚出,天地万物为我所用,修罗出,天地万物为我所灭!傲世天下唯我独尊!
  • 止迹

    止迹

    青易,是个执着而相信爱情的少年,那一年,他遇到了她。
  • 荒漫时空

    荒漫时空

    所在世界遭遇魔王波旬与魔神撒旦的入侵,覆减在即.多达菩提燃烧累世福报与修为开启"六芒星阵",召唤自己在六道轮回中的仙道领悟,希望以此成就仙位.借仙蜕之气,唤醒前任救世主弱水夫人.于是,一场穿越时空的救赎之战开始了.
  • 天谕记

    天谕记

    昔日有剑仙,怜世人悲凉,一剑惊天地。西漠有神僧,悯众生疾苦,佛光度世间。普通少年,崛起于市井之中,杀伐于苍穹之巅,一切只因奉天而为。
  • 执剑问长生

    执剑问长生

    天上仙人斩断人间因果,且容我辈执剑笑问长生!
  • 小小孤女闯江湖

    小小孤女闯江湖

    一不小心被一串手链带到了古代,只剩下自己,该怎么办呢,何去何从,当善良的她遇到邪魅的他,霸道的他,温柔的他,古怪的他将发生什么故事呢?
  • 滴酒云中仙

    滴酒云中仙

    通篇精短干练,一缕仙气。没有主角,唯有王朝更替,没有主线,只有世事变迁首篇引子:花下九歌人间歌吟歌欲折把月折江南飞仙玉然人十年思法窃云车
  • 我为资本着迷

    我为资本着迷

    “学得文武艺,货与帝皇家”是读书人唯一的出路吗?刘文华会告诉你除了这条,还有另外一条出路——赚钱。“害怕官府侵蚀财产?”刘文华告诉你,私有财产是神圣不可侵犯的。敢夺我财产,我要你小命。“普天之下,莫非王土?你家的土地太多了!”刘文华会告诉你,土地给你,哥不要,我只要土地上生产的钱。