登陆注册
15478000000053

第53章 To Sir WATKIN PHILLIPS, of Jesus college, Oxon.(2)

Barton, then turning to the duke of C[umberland], proceeded, --'You know the duke, that illustrious hero, who trode rebellion under his feet, and secured us in possession of every thing we ought to hold dear, as English men and Christians. Mark what an eye, how penetrating, yet pacific! what dignity in his mien! what humanity in his aspect -- Even malice must own, that he is one of the greatest officers in Christendom.' 'I think he is (said Mr Bramble) but who are these young gentlemen that stand beside him?' 'Those! (cried our friend) those are his royal nephews; the princes of the blood. Sweet young princes! the sacred pledges of the Protestant line; so spirited, so sensible, so princely' -- 'Yes; very sensible! very spirited! (said my uncle, interrupting him) but see the queen! ha, there's the queen! -- There's the queen! let me see -- Let me see -- Where are my glasses? ha! there's meaning in that eye --There's sentiment -- There's expression -- Well, Mr Barton, what figure do you call next?' The next person he pointed out, was the favourite yearl; who stood solitary by one of the windows --'Behold yon northern star (said he) shorn of his beams' -- 'What! the Caledonian luminary, that lately blazed so bright in our hemisphere! methinks, at present, it glimmers through a fog; like Saturn without his ring, bleak, and dim, and distant -- Ha, there's the other great phenomenon, the grand pensionary, that weathercock of patriotism that veers about in every point of the political compass, and still feels the wind of popularity in his tail. He too, like a portentous comet, has risen again above the court-horizon; but how long he will continue to ascend, it is not easy to foretell, considering his great eccentricity -- Who are those two satellites that attend his motions?' When Barton told him their names, 'To their characters (said Mr Bramble) I am no stranger. One of them, without a drop of red blood in his veins, has a cold intoxicating vapour in his head; and rancour enough in his heart to inoculate and affect a whole nation. The other is (I hear) intended for a share in the ad[ministratio]n, and the pensionary vouches for his being duly qualified -- The only instance I ever heard of his sagacity, was his deserting his former patron, when he found him declining in power, and in disgrace with the people. Without principle, talent, or intelligence, he is ungracious as a hog, greedy as a vulture, and thievish as a jackdaw; but, it must be owned, he is no hypocrite.

He pretends to no virtue, and takes no pains to disguise his character -- His ministry will be attended with one advantage, no man will be disappointed by his breach of promise, as no mortal ever trusted to his word. I wonder how lord-- first discovered this happy genius, and for what purpose lord-- has now adopted him: but one would think, that as amber has a power to attract dirt, and straws, and chaff, a minister is endued with the same kind of faculty, to lick up every knave and blockhead in his way' -- His eulogium was interrupted by the arrival of the old duke of N--; who, squeezing into the circle with a busy face of importance, thrust his head into every countenance, as if he had been in search of somebody, to whom he wanted to impart something of great consequence -- My uncle, who had been formerly known to him, bowed as he passed; and the duke seeing himself saluted so respectfully by a well-dressed person, was not slow in returning the courtesy -- He even came up, and, taking him cordially by the hand, 'My dear friend, Mr A-- (said he) I am rejoiced to see you --How long have you been come from abroad? -- How did you leave our good friends the Dutch? The king of Prussia don't think of another war, ah? -- He's a great king! a great conqueror! a very great conqueror! Your Alexanders and Hannibals were nothing, at all to him, sir -- Corporals! drummers! dross! mere trash -- Damned trash, heh?' -- His grace being by this time out of breath, my uncle took the opportunity to tell him he had not been out of England, that his name was Bramble, and that he had the honour to sit in the last parliament but one of the late king, as representative for the borough of Dymkymraig. 'Odso! (cried the duke) I remember you perfectly well, my dear Mr Bramble -- You was always a good and loyal subject -- a stanch friend to administration -- I made your brother an Irish bishop' -- 'Pardon me, my lord (said the squire) I once had a brother, but he was a captain in the army' -- 'Ha! (said his grace) he was so -- He was, indeed! But who was the Bishop then! Bishop Blackberry -- Sure it was bishop Blackberry. Perhaps some relation of yours' -- 'Very likely, my lord (replied my uncle); the Blackberry is the fruit of the Bramble -- But, I believe, the bishop is not a berry of our bush' -- 'No more he is -- No more he is, ha, ha, ha! (exclaimed the duke) there you gave me a scratch, good Mr Bramble, ha, ha, ha! --Well, I shall be glad to see you at Lincoln's inn-fields -- You know the way -- Times are altered. Though I have lost the power, I retain the inclination -- Your very humble servant, good Mr Blackberry' -- So saying, he shoved to another corner of the room.

同类推荐
热门推荐
  • 包笑女仆宫琉璃

    包笑女仆宫琉璃

    翩翩君子,宜然有斐。憨憨琉璃,宜室宜武。
  • 生灵意

    生灵意

    礼俗:华胥,华夏名物:多先秦两汉时空:异世界独白:流荡在长生种安栖之地。这儿的生灵寿以百计,最有效的修炼却该是睡。大陆四处流唱仙界传说,阿孃,人人都想往着美好的地儿呢。我是一个走到轮回尽头的天心种,幸抑或不幸,最后这一世,偏生作神。因为相貌,他们视我为仙。我不是,但不敢争辩。若没有伪装,我想我会死去。一日行至洛河,听江水翻滚奔流,彼声音,应是我的心潮。看岸边柏舟飘荡,此波纹,该是我的心绪。我望到枫木摇落,红叶无际,一场场收覆在心田。等到离开,最最留恋记心,伎者轻歌曼舞,舟者漂摇摆渡,织者穿梭制布,尽是平常事物。众生劳役,无休止息。【余自幼观金瓶梅,每念其景,哭不能禁,故作生灵意以悼之。】
  • 我和僵尸有个约会之破天

    我和僵尸有个约会之破天

    僵尸,集天地怨气秽气而生,不老、不死、不灭。被天地人三界摒弃在众生六道之外。浪荡无依,流离失所,在人世间以怨为力,以血为食。以众生鲜血宣泄无尽的孤寂,我们的主角福祸由天不由我.天若不能尽人意,我命由我不由天.天要灭我我灭天
  • 水火志

    水火志

    五行中水火本不相容,少年箫默却在五行觉醒时觉醒出了水火两种力量……
  • 万灵通鉴

    万灵通鉴

    古老的流放之地天使星系发生异变,来历不明的姐弟来到宇宙联盟下属的高等术法学院。所谓的史鉴,记载了多少上古六大家族的密辛?故事,从百合一族徐徐展开......
  • 来自天堂的玫瑰:最浪漫的诗歌(时文选粹)

    来自天堂的玫瑰:最浪漫的诗歌(时文选粹)

    浪漫,好美妙的一个词语。在我们还是懵懂无知的少年时,想当然地将浪漫理解为男女间相互吸引、相互愉悦的纯洁情感。而只有当我们逐渐长大后,才明白浪漫不止于男女之情,其实它更是一种宽广、博大的人生情怀。
  • 22岁以后要跟对人做对事

    22岁以后要跟对人做对事

    成功靠什么?若只靠个人才华和拼搏精神,是远远不够的。成功往往都是从“跟对人,做对事”开始的。二十多岁的年轻人刚刚走上职场,跟随一个值得跟随的人,以获得其庇佑和指点是至关重要的。唯有跟对了人,才能更好地发展,更快速地成功。同样,做对事也是不可缺少的,这是获得老板或上司青睐和重用,为自己赢得成功机会的唯一途径。《22岁以后要跟对人做对事》为读者全面解析了如何才能跟对人、做对事。二十几岁的你,请跟随《22岁以后要跟对人做对事》一起开始自己的职场生涯,然后运用书中的智慧游刃有余地行走于职场,从而一步步走向事业的成功。
  • 拐个太子做后盾

    拐个太子做后盾

    她刘婉只是个小资女,没有什么大本事,自认也没有什么坏心眼。老天却让她赶上了穿越的大潮。穿越就穿越呗,她也是个随遇而安的人,既来之则安之,没事!可是,可是……为什么是个傻子呢,她觉得很不公平!还好,刘婉拍了拍胸脯,安慰自己,傻子不是什么也没有。她有个郡主的身份,郡主哎,那可是不工作就有钱拿的身份,她喜欢!可为什么她住在一个破旧的房子里呢,这个她觉得有必要找她爹好好聊聊!什么?未婚夫婿给她带绿帽子?那就不要了呗,她可是很大方的。什么?太子要她做太子妃?什么有钱有颜?还包吃包住包暖被?去,去,一边去,本郡主有钱有颜有小暖炉要你干什么!且看小白女主咋虐渣男渣女,顺手领个美男太子入帐暖被窝!
  • 假如你恰好来过

    假如你恰好来过

    我看不见这世界,却能刚好看见90?转角的你。隐藏的千金付星辰在十六岁那年经历了生命的转折,遇见了此生最重要的人,可惜物是人非,爱情终究不能战胜时间。
  • 鬼夫撩魂:老婆,抱一个

    鬼夫撩魂:老婆,抱一个

    被骗去搞传销也就罢了,惊慌逃脱后还跑进了鬼窝,稀里糊涂被他吃干抹净不说,还被他算计结了冥婚……每晚他都来,缠着我不放!——情节虚构,请勿模仿