登陆注册
15478000000171

第171章 To Dr LEWIS.(4)

The bad success of his enquiry had such an effect upon his spirits, that immediately at his return he was seized with a dangerous fever, which overwhelmed his parents with terror and affliction; but he was now happily recovered, though still weak and disconsolate. My nephew joining us in our walk, I informed him of these circumstances, with which he was wonderfully pleased. He declared he would promote the match to the utmost of his power, and that he longed to embrace young Mr Dennison as his friend and brother. -- Mean while, the father went to desire his wife to communicate this discovery gradually to Liddy, that her delicate nerves might not suffer too sudden a shock; and I imparted the particulars to my sister Tabby, who expressed some surprize, not altogether unmixed, I believe, with an emotion of envy; for, though she could have no objection to an alliance at once so honourable and advantageous, she hesitated in giving her consent on pretence of the youth and inexperience of the parties: at length, however, she acquiesced, in consequence of having consulted with captain Lismahago.

Mr Dennison took care to be in the way when his son arrived at the gate, and, without giving him time or opportunity to make any enquiry about the strangers, brought him up stairs to be presented to Mr Loyd and his family -- The first person he saw when he entered the room, was Liddy, who, notwithstanding all her preparation, stood trembling in the utmost confusion -- At sight of this object he was fixed motionless to the floor, and, gazing at her with the utmost eagerness of astonishment, exclaimed, 'Sacred heaven! what is this! -- ha! wherefore --' Here his speech failing, he stood straining his eyes, in the most emphatic silence 'George (said his father), this is my friend Mr Loyd.' Roused at this intimation, he turned and received my salute, when I said, 'Young gentleman, if you had trusted me with your secret at our last meeting, we should have parted upon better terms.' Before he could make any answer, Jery came round and stood before him with open arms. -- At first, he started and changed colour; but after a short pause, he rushed into his embrace, and they hugged one another as if they had been intimate friends from their infancy: then he payed his respects to Mrs Tabitha, and advancing to Liddy, 'Is it possible, (cried he), that my senses do not play me false! that I see Miss Melford under my father's roof -- that I am permitted to speak to her without giving offence -- and that her relations have honoured me with their countenance and protection.' Liddy blushed, and trembled, and faltered -- 'To be sure, sir (said she), it is a very surprising circumstance -- a great -- a providential - -I really know not what I say -- but I beg you will think I have said what's agreeable.'

Mrs Dennison interposing said, 'Compose yourselves, my dear children. -- Your mutual happiness shall be our peculiar care.' The son going up to his mother, kissed one hand; my niece bathed the other with her tears; and the good old lady pressed them both in their turns to her breast. -- The lovers were too much affected to get rid of their embarrassment for one day; but the scene was much enlivened by the arrival of Jack Wilson, who brought, as usual, some game of his own killing -- His honest countenance was a good letter of recommendation. I received him like a dear friend after a long separation; and I could not help wondering to see him shake Jery by the hand as an old acquaintance -- They had, indeed, been acquainted some days, in consequence of a diverting incident, which I shall explain at meeting. That same night a consultation was held upon the concerns of the lovers, when the match was formally agreed to, and all the marriage articles were settled without the least dispute. -- My nephew and I promised to make Liddy's fortune five thousand pounds. Mr Dennison declared, he would make over one half of his estate immediately to his son, and that his daughter-in-law should be secured in a jointure of four hundred -- Tabby proposed, that, considering their youth, they should undergo one year at least, of probation before the indissoluble knot should be tied; but the young gentleman being very impatient and importunate, and the scheme implying that the young couple should live in the house, under the wings of his parents, we resolved to make them happy without further delay.

As the law requires that the parties should be some weeks resident in the parish, we shall stay here till the ceremony is performed. -- Mr Lismahago requests that he may take the benefit of the same occasion; so that next Sunday the banns will be published for all four together. -- I doubt I shall not be able to pass my Christmas with you at Brambleton-hall. -- Indeed, I am so agreeably situated in this place, that I have no desire to shift my quarters; and I foresee, that when the day of separation comes, there will be abundance of sorrow on all sides. -- In the mean time, we must make the most of those blessings which Heaven bestows. -- Considering how you are tethered by your profession, I cannot hope to see you so far from home; yet the distance does not exceed a summer-day's journey, and Charles Dennison, who desires to be remembered to you, would be rejoiced to see his old compotator; but as I am now stationary, I expect regular answers to the epistles of Yours invariably, MATT. BRAMBLE Oct. 11.

同类推荐
  • 渠丘耳梦录

    渠丘耳梦录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 仁王般若陀罗尼释

    仁王般若陀罗尼释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 净土神珠

    净土神珠

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 影响集

    影响集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 苍虬阁诗续集

    苍虬阁诗续集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 蝶归

    蝶归

    晓风残月,人魔混战,血洗江山,生灵涂炭。失去母亲的孩儿,在烽火中生还。他们的命运,上天将如何安排?为救至亲,刀山火海,逆天而行,小小枯叶蝶,怎能攀上至寒的高峰?一路坎坷,一路阻挠,误解,猜疑,离间,让我们的心若近若离,怎样才能告诉你,这一路上,感谢有你。只可惜,最终,你还是选择离开,留我孤身一人,思念曾经的星光。生死离别情不灭,天涯犹有远人回。愿天怜惜痴人泪,翘首望月盼蝶归。
  • 改变你的坏习惯

    改变你的坏习惯

    本书介绍习惯决定健康,好的习惯能维护健康,而不好的习惯将会让人走向疾病。从饮食、工作、环境、睡眠等多方面培养你的健康习惯,让你成为健康生活的主人。
  • 乘心

    乘心

    盛朝六十五年春,武陵郡中的一场大雨、一卷古书,使得少年跳出众生头顶,看见另外一番风景。方知天地之中,有鲲鹏振云,击水三千里,有仙人逍遥,朝游北海暮苍梧。白云城上,他与一袭白衣共论剑道;紫禁之巅,他亲眼见得剑圣、剑神绝世风华,西北大漠,一杆龙门客栈的大旗猎猎飞扬,黑木崖底,他怀中抱着红衣,孤身一剑战天下……这是一个少年以心作舟,乘游天地的故事。
  • 英雄联盟之我说要有光

    英雄联盟之我说要有光

    幕水强势穿越,这里也是英雄联盟,被修改过的lol,真实的世界,不一样的背景故事。老夫左瞳为日,右目为阴,老夫说因便是果,说死即是生。我说,要有光!
  • 遏浪微湖

    遏浪微湖

    微山湖畔,抗日的枪声与号角响彻云霄,运河两岸,武装斗争的烽火熊熊燃烧,以“刘和尚”为首的英雄的抗日武装和当地人民,勇敢的拿起镰刀、锄头、土枪和鱼叉,配合党领导的八路军、新四军,坚持游击战,同日寇进行殊死斗争,用鲜血和生命谱写出一部悲壮的抗战史诗!
  • 每天懂一点高血压防治知识

    每天懂一点高血压防治知识

    如今。高血压已成为一种常见疾病,人们对其重视程度也越来越高。《每天懂一点高血压防治知识》本着为高血压患者提供最新治疗资讯、最佳治疗方案和最实用护理方法的原则。收纳了很多有助于高血压患者康复的护理细节和治疗方法。《每天懂一点高血压防治知识》的宗旨就是为高血压患者带来康复的福音。让健康、快乐的生活常伴你左右。
  • 宅宠无度

    宅宠无度

    她,将军府二小姐,天生痴傻遭母遗弃,怎料来到现代治好顽疾。十年之后偶得法宝,她穿回受人唾弃的将军府,生母依旧嫌弃避之不及,二嫂势利抠门不认亲戚,孪生姐姐冷嘲热讽虚情假意,且看她如何扮猪吃虎笑傲七大姑子八大姨。她驭夫有术,练就法宝妻奴,内宅牙尖嘴利,闺房宠溺无度,唐妆粉面拈花笑,千金归来平后宅。(duang:非纯宅斗文,以甜宠为主,前方高能,非战斗人员请速速撤离。)
  • 墙外等红杏之终身伴读

    墙外等红杏之终身伴读

    “你就是我的伴读?”“是在下。”“那好,转过去裤子脱了。”“?!”你惹我一时,我养你一世!
  • 幽冥邪修

    幽冥邪修

    这个世界本来就没有正与邪,强者,成为了正义,而弱者,只能是邪。李羽被地狱蜈蚣附体,从此,他被认为是邪修。这是一个属于邪修的故事。这是一个结合真实理论阐述修炼体系的故事。这同时也是一个轻松,搞笑,加热血的故事。看主角如何用他的智慧,在修炼界中,混得风生水起……
  • 道主至尊

    道主至尊

    地球百杀榜第一龙殇竟被自己的兄弟杀害,死亡时竟被自己带在身上多年的吊坠带到异世,什么是红颜,什么是兄弟,龙砀在这陌生的世界一路打拼颠沛流离,什么天才,都将成为他垫脚石助他走向武道极致成为至尊。