登陆注册
15478000000142

第142章 To Dr LEWIS.(3)

Though I did not pretend to explain this mystery, I said, I did not at all doubt, but it would one day appear to be a deception; and, in all probability, a scheme executed by some enemy of the person who had sustained the assault; but still the gentleman insisted upon the clearness of the evidence, and the concurrence of testimony, by which two creditable witnesses, without any communication one with another, affirmed the appearance of the same man, with whose person they were both well acquainted -- From Drumlanrig we pursued the course of the Nid to Dumfries, which stands seven miles above the place where the river falls into the sea; and is, after Glasgow, the handsomest town I have seen in Scotland. The inhabitants, indeed, seem to have proposed that city as their model; not only in beautifying their town and regulating its police, but, also in prosecuting their schemes of commerce and manufacture, by which they are grown rich and opulent.

We re-entered England, by the way of Carlisle, where we accidentally met with our friend Lismahago, whom we had in vain inquired after at Dumfries and other places -- It would seem that the captain, like the prophets of old, is but little honoured in his own country, which he has now renounced for ever -- He gave me the following particulars of his visit to his native soil -- In his way to the place of his nativity, he learned that his nephew had married the daughter of a burgeois, who directed a weaving manufacture, and had gone into partnership with his father-in-law: chagrined with this information, he had arrived at the gate in the twilight, where he heard the sound of treddles in the great hall, which had exasperated him to such a degree, that he had like to have lost his senses: while he was thus transported with indignation, his nephew chanced to come forth, when, being no longer master of his passion, he cried, 'Degenerate rascal! you have made my father's house a den of thieves;' and at the same time chastised him with his horse-whip; then, riding round the adjoining village, he had visited the burying-ground of his ancestors by moon-light; and, having paid his respects to their manes, travelled all night to another part of the country --Finding the head of the family in such a disgraceful situation, all his own friends dead or removed from the places of their former residence, and the expence of living increased to double of what it had been, when he first left his native country, he had bid it an eternal adieu, and was determined to seek for repose among the forests of America.

I was no longer at a loss to account for the apparition, which had been described at Drumlanrig; and when I repeated the story to the lieutenant, he was much pleased to think his resentment had been so much more effectual than he intended; and he owned, he might at such an hour, and in such an equipage, very well pass for the ghost of his father, whom he was said greatly to resemble -- Between friends, I fancy Lismahago will find a retreat without going so far as the wigwams of the Miamis. My sister Tabby is making continual advances to him, in the way of affection; and, if I may trust to appearances, the captain is disposed to take opportunity by the forelock. For my part, I intend to encourage this correspondence, and shall be glad to see them united -- In that case, we shall find a way to settle them comfortably in our own neighbourhood. I, and my servants, will get rid of a very troublesome and tyrannic gouvernante; and I shall have the benefit of Lismahago's conversation, without being obliged to take more of his company than I desire; for though an olla is a high-flavoured dish, I could not bear to dine upon it every day of my life.

I am much pleased with Manchester, which is one of the most agreeable and flourishing towns in Great-Britain; and I perceive that this is the place which hath animated the spirit, and suggested the chief manufactures of Glasgow. We propose to visit Chatsworth, the Peak, and Buxton, from which last place we shall proceed directly homewards, though by easy journies. If the season has been as favourable in Wales as in the North, your harvest is happily finished; and we have nothing left to think of but our October, of which let Barns be properly reminded. You will find me much better in flesh than I was at our parting; and this short separation has given a new edge to those sentiments of friendship with which I always have been, and ever shall be, Yours, MATT. BRAMBLE MANCHESTER, Sept. 15.

同类推荐
  • 皇朝平吳錄

    皇朝平吳錄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Stories To Tell To Children

    Stories To Tell To Children

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 舍利弗陀罗尼经

    舍利弗陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 春秋左传

    春秋左传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 还冤记

    还冤记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 异界之游戏导师

    异界之游戏导师

    安格尔村长:“风军,来自异界的冒险者快来了,你最好还是快点准备一下。”雷特导师:“风军,来自异界的冒险者快到了,你去负责去新宿镇那里当他们的导师。”……龙傲天:“导师,求隐藏任务,求隐藏职业!”轩辕无敌:“刷boss,爆神器!”—————————————————————————————已完本《洪荒古记》,有一定量的存稿,可以放心收藏!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 宇内之王

    宇内之王

    一个平凡的农家少年,成绩优异,一场意外,使他最终名落孙山。高考失利带来的打击使他一蹶不振,然而,一个奇怪的梦给他带来了转机......,开启了他的传奇之路。这是一个呆萌中二少年成长的奇异故事,这也是一个华夏文明之花绽放在宇宙各处的精彩故事......我建了一个群想要继续看书或者和我交流请加群:292347436
  • 生化危机毁灭行动

    生化危机毁灭行动

    这是我第一部小说希望大家支持本小说和生化危机系列的小说差不多,比如,男女主角。因为本人比较喜欢生化危机系列的小说和游戏所以打算自己写一部生化危机类型的小说,本小说除了男女主角还增加了许多不同的新角色和新的生化怪物,崇拜的作者是S·D佩瑞,所以决定尊重原著不更改小说的男女主角,本故事纯属虚构如有雷同不甚荣幸。刚开始可能会经常修改小说内容所以读者勿喷、写完生化危机毁灭行动后会再写一本名为《紫罗兰监狱》主角为Ada希望大家支持。喜欢的收藏谢谢。QQ群:312215705
  • 千狐奇缘之夏念笙

    千狐奇缘之夏念笙

    一只修行了千年的灵狐,需通过人间的历练成为仙,只有经历人间的生死离别,爱恨情仇,才能放下凡尘俗世中的恩恩怨怨。历练中的狐,会忘了自己狐狸的身份,跟平常女子无异,没有法力,没有武功,一切从零开始,一旦历练成功,便可一跃成仙,从此位列仙班,永别人间。如果历练失败,便会被打回暗无天日的灵狐地狱,从此不得走出狐界半步,生不如死。在历练的过程中,有成功,也有失败,所以,灵狐地狱里也关了不少历练失败的狐,每天接受着天神的惩罚,苦不堪言。这次需要去人间历练的狐,叫夏念笙,好运是否会眷顾她呢,我们不得而知............。
  • 山海秘传

    山海秘传

    序据《山海经·海内经》:“炎帝之妻,赤水之子听袄生炎居,炎居生节并,节并生戏器,戏器生祝融,祝融降处于江水,生共工。”《淮南子·天文训》:“昔者共工与颛顼争为帝,怒而触不周之山,天柱折、地维绝,天倾西北,故日月星辰移焉;地不满东南,故水潦尘埃归焉。”本书名为《山海秘传》,将为你讲述一个不一样的神话故事。
  • 噬爱总裁的生死恋

    噬爱总裁的生死恋

    “100万一次、100万两次、100万三次成交。接下来是我们的最后一件物品,起价100元。”一次拍卖,宋雾希得到了一个俊男保姆,让她的生活多了些调味品;一次拍卖,宋雾希以为找到了那个能让她走向火球的光源。不管是不是她的火球,她靠上去了,尽管他是多么的无情。她不想再次理所应当的放手。她努力的去追逐,得来的却是为母向她刺来的冰箭。她愿意去弥补,只要能待在他的身边。可她错了,她不应该要求的太多。那不是她的火球,她不应该奢求。不然也不会失去了她那一点一点拼奏起来的灯火……
  • tfboys等你

    tfboys等你

    她在公交车上遇到了他,他对她一见钟情;他和她,在第一次见面时互相缠住了对方;他和她,因为他们的原因,日久生情;各种阻碍在他们面前,他们三对该如何应付??放手??还是坚持??
  • 谪仙相公:捉妖妻子爱闯祸

    谪仙相公:捉妖妻子爱闯祸

    她一出生便拥有阴阳眼,天生的神通,注定了此生的不平凡。娘亲说:如果有一天,你遇到一个让你心跳加速的男子,那便是你的真爱。现实是——小偷,别跑。一路紧追。她的小心肝都快要跳出来了,这也算是真爱?本文爆笑+宠文+成长=喜欢的亲赶紧来看哦
  • 会痛的青春

    会痛的青春

    我生活在一个单亲家庭,跟父亲相依为命,是个典型的弱势群体。这个时代,弱势群体就该被人欺侮?任人宰割!哪怕是上学,也会被人冷眼相待,被当软柿子?不,绝不可能。我不会认命。