登陆注册
15478000000118

第118章 To Sir WATKIN PHILLIPS, Bart. of Jesus college, Ox

I never saw such a concourse of genteel company at any races in England, as appeared on the course of Leith -- Hard by, in the fields called the Links, the citizens of Edinburgh divert themselves at a game called golf, in which they use a curious kind of bats, tipt with horn, and small elastic balls of leather, stuffed with feathers, rather less than tennis balls, but of a much harder consistence -- This they strike with such force and dexterity from one hole to another, that they will fly to an incredible distance. Of this diversion the Scots are so fond, that when the weather will permit, you may see a multitude of all ranks, from the senator of justice to the lowest tradesman, mingled together in their shirts, and following the balls with the utmost eagerness. Among others, I was shewn one particular set of golfers, the youngest of whom was turned of fourscore -- They were all gentlemen of independent fortunes, who had amused themselves with this pastime for the best part of a century, without having ever felt the least alarm from sickness or disgust; and they never went to bed, without having each the best part of a gallon of claret in his belly. Such uninterrupted exercise, co-operating with the keen air from the sea, must, without all doubt, keep the appetite always on edge, and steel the constitution against all the common attacks of distemper.

The Leith races gave occasion to another entertainment of a very singular nature -- There is at Edinburgh a society or corporation of errand-boys, called cawdies, who ply in the streets at night with paper lanthorns, and are very serviceable in carrying messages -- These fellows, though shabby in their appearance, and rudely familiar in their address, are wonderfully acute, and so noted for fidelity, that there is no instance of [a] cawdy's having betrayed his trust -- Such is their intelligence, that they know, not only every individual of the place, but also every stranger, by that time he has been four and twenty hours in Edinburgh; and no transaction, even the most private, can escape their notice. They are particularly famous for their dexterity in executing one of the functions of Mercury; though, for my own part, I never employed them in this department of business -- Had I occasion for any service of this nature, my own man, Archy M'Alpine, is as well qualified as e'er a cawdie in Edinburgh; and I am much mistaken, if he has not been heretofore of their fraternity. Be that as it may, they resolved to give a dinner and a ball at Leith, to which they formally invited all the young noblemen and gentlemen that were at the races; and this invitation was reinforced by an assurance that all the celebrated ladies of pleasure would grace the entertainment with their company. -- I received a card on this occasion, and went thither with half a dozen of my acquaintance. -- In a large hall the cloth was laid on a long range of tables joined together, and here the company seated themselves, to the number of about fourscore, lords, and lairds, and other gentlemen, courtezans and cawdies mingled together, as the slaves and their masters were in the time of the Saturnalia in ancient Rome. -- The toast master, who sat at the upper end, was one Cawdie Fraser, a veteran pimp, distinguished for his humour and sagacity, well known and much respected in his profession by all the guests, male and female, that were here assembled. -- He had bespoke the dinner and the wine: he had taken care that all his brethren should appear in decent apparel and clean linen; and he himself wore a periwig with three tails in honour of the festival. -- I assure you the banquet was both elegant and plentiful, and seasoned with a thousand sallies, that promoted a general spirit of mirth and good humour. -- After the desert, Mr Fraser proposed the following toasts, which I don't pretend to explain. 'The best in Christendom.' -- 'Gibbs' contract.' -- 'The beggar's benison,' -- 'King and kirk.' -- 'Great Britain and Ireland.' Then, filling a bumper, and turning to me, 'Mester Malford (said he), may a' unkindness cease betwixt John Bull and his sister Moggy.' -- The next person he singled out, was a nobleman who had been long abroad. -- 'Ma lord (cried Fraser), here is a bumper to a' those noblemen who have virtue enough to spend their rents in their ain countray.' -- He afterwards addressed himself to a member of parliament in these words: --'Meester -- I'm sure ye'll ha' nae objection to my drinking, disgrace and dule to ilka Scot, that sells his conscience and his vote.' -- He discharged a third sarcasm at a person very gaily dressed, who had risen from small beginnings, and made a considerable fortune at play. -- Filling his glass, and calling him by name, 'Lang life (said he), to the wylie loon that gangs a-field with a toom poke at his lunzie, and comes hame with a sackful of siller.' -- All these toasts being received with loud bursts of applause, Mr Fraser called for pint glasses, and filled his own to the brim: then standing up, and all his brethren following his example, 'Ma lords and gentlemen (cried he), here is a cup of thanks for the great and undeserved honour you have done your poor errand-boys this day.' -- So saying, he and they drank off their glasses in a trice, and quitting their seats, took their station each behind one of the other guests; exclaiming, 'Noo we're your honours cawdies again.'

同类推荐
热门推荐
  • 看脸时代:丑女要翻身

    看脸时代:丑女要翻身

    斐珠是一个从小就受尽别人欺负的丑女,她又肥又丑,所有同学都把欺负她当做乐趣。偶然间,她满身伤痕,带着最后一丝可笑的希冀走进一家典当铺,遇到了那个神秘的男生,从此,她的生活彻底改变……一觉醒来,在她的床上出现两个自己。一个美若天仙,一个又肥又丑。一个万人追捧,一个受尽冷眼。她白天是完美无缺的万人迷,晚上是丑陋肥胖的丑八怪。但她深知,哪一个才是真正的自己。她的人生,究竟会如何继续下去?
  • 重生之星际争霸

    重生之星际争霸

    当那点星光从时间的银河一跃而起时,便注定了微微星光也将照亮整个宇宙沉寂的黑暗。林皓年轻气盛,为了游戏给家人带来灭顶之灾,最终在大仇得报后,命归黄泉时竟重生十年前。为不再遗憾,不再后悔,林皓唯有以无人能敌之势,从命运的长河里崛起....PS:机器人、丧尸、怪兽、外星人、人造人、激光炮、智脑、机甲、飞行载具、宇宙战舰、太空堡垒、超能力什么的只要是属于科幻的都可以在书里出现。酱油甲:吓!作者那你身后那条低空悬浮飞行的五爪小白龙算是怎么一回事!这是玄幻了吧!回答:憋要惊讶嘛,以游戏中的生物基因融合技术,要培育出会放电的飞龙那只是分分钟的事情,要相信科学力量....本书不是数据流,也不是纯YY小说,没有神器,只有幸运的十年重生经历,喜欢科幻网游的,多多支持
  • 斗破苍穹之穿越冒险

    斗破苍穹之穿越冒险

    兄弟三人由于点击斗破苍穹,穿越到了斗气大陆,必须达到斗帝才能回去,为了这一目标,经历重重困难,但章节却被改变了,兄弟三人终于达到了斗帝,回到了现实生活。
  • 情深缘浅:拒爱首席大人

    情深缘浅:拒爱首席大人

    她恼他,怒他,气他,恨他,却也早在不知不觉中爱上他。情根深种之时,才发现自己只是他的一颗棋子,一场不是意外的意外将她的名字连同她已死的心一起抹去。多年后,她终于用另一个身份,带着伤疤回来,他的身边却多了一个喊他爸爸的小女孩。
  • 葬神地

    葬神地

    初出茅庐的修者陈杰在游历中意外卷入了一场和自己毫不相关纷争,这场纷争涉及到世界最大的秘密——琨的宝藏!他想跳出泥潭却无奈越陷越深。直至最后,他才发现这个古老的传说竟是一个弥天大局……
  • 我的奇妙约会

    我的奇妙约会

    自以为可以逍遥自在,自以为可以过的愉快!才发现自己终究还是会无能为力!但活着其实不就这样吗?自由穿梭与时空之中!过着简单平凡的生活!别跟哥说江湖!哥实在不是那块料!穿越无尽世界,寻找到的究竟会是什么?
  • 踏道仙踪

    踏道仙踪

    天地之间,物各有主。混沌之起源,功法之起源,皆出于仙种。少年觉醒万古第一仙元种子“道一仙种”,道生一,一生二,二生三,三生万物,从此踏上一条追寻仙踪的道路!看末世少年吞万物,炼天地,结混沌古树于体内,凝万物为道果!你若有情,踏道前行!
  • 苍山歧路

    苍山歧路

    纵览古今,岁月长河滚滚流淌,不知何处方是尽头。阁中帝子,绝代佳人。王侯将相,侠侣仙踪。长河中浪花点点,惊艳一时,却终复平静。唯见天地悠悠,千古徒留一叹。让我们在滚滚长河中拾掇一篇波澜壮阔的故事,起于苍山间,隐之歧径处。三国征战,圣殿冥城,天之骄子,绝代佳人。共谱一曲仙侠神力与世俗征战的乱世悲歌!故事不知何人所拾,后世人名之曰——苍歧!
  • 空间生产与文化表征:空间转向视阈中的文学研究

    空间生产与文化表征:空间转向视阈中的文学研究

    本书以空间生产论为理论基础,以当代西方空间转向为学术资源,以中国现代小说为文本分析对象,在文学与空间的互动阐释中建构文学空间理论,揭示空间生产与文学表征之间的内在关联。本书运用跨学科的文化研究方法,对文学空间生产进行分析研究,具有探索创新的理论意义。
  • 爱如罂粟花开

    爱如罂粟花开

    那天,她坐在阳台上,手中握着一束罂粟花,露出一丝美丽动人的微笑,阳光下蛊惑人心,她看着他,问他:“罂粟花是有毒的,你这样聪明的人怎么也做了傻瓜?”他轻轻地揽住了她:“谁让我遇到了你这样美丽的骗子?既然骗我中了毒,就别再中途放弃……没你是活不下去的了。”