登陆注册
15478000000109

第109章 To Sir WATKIN PHILLIPS, Bart. at Oxon.(1)

DEAR WAT, In my two last you had so much of Lismahago, that I suppose you are glad he is gone off the stage for the present. -- I must now descend to domestic occurrences. -- Love, it seems, is resolved to assert his dominion over all the females of our family. -- After having practised upon poor Liddy's heart, and played strange vagaries with our aunt Mrs Tabitha, he began to run riot in the affections of her woman, Mrs Winifred Jenkins, whom I have had occasion to mention more than once in the course of our memoirs.

Nature intended Jenkins for something very different from the character of her mistress; yet custom and habit have effected a wonderful resemblance betwixt them in many particulars. Win, to be sure, is much younger and more agreeable in her person; she is likewise tender-hearted and benevolent, qualities for which her mistress is by no means remarkable, no more than she is for being of a timorous disposition, and much subject to fits of the mother, which are the infirmities of Win's constitution: but then she seems to have adopted Mrs Tabby's manner with her cast cloaths. -- She dresses and endeavours to look like her mistress, although her own looks are much more engaging. -- She enters into her scheme of oeconomy, learns her phrases, repeats her remarks, imitates her stile in scolding the inferior servants, and, finally, subscribes implicitly to her system of devotion. -- This, indeed, she found the more agreeable, as it was in a great measure introduced and confirmed by the ministry of Clinker, with whose personal merit she seems to have been struck ever since he exhibited the pattern of his naked skin at Marlborough.

Nevertheless, though Humphry had this double hank upon her inclinations, and exerted all his power to maintain the conquest he had made, he found it impossible to guard it on the side of vanity, where poor Win was as frail as any female in the kingdom.

In short, my rascal Dutton professed himself her admirer, and, by dint of his outlandish qualifications, threw his rival Clinker out of the saddle of her heart. Humphry may be compared to an English pudding, composed of good wholesome flour and suet, and Dutton to a syllabub or iced froth, which, though agreeable to the taste, has nothing solid or substantial. The traitor not only dazzled her, with his second-hand finery, but he fawned, and flattered, and cringed -- he taught her to take rappee, and presented her with a snuff-box of papier mache -- he supplied her with a powder for her teeth -- he mended her complexion, and he dressed her hair in the Paris fashion -- he undertook to be her French master and her dancing-master, as well as friseur, and thus imperceptibly wound himself into her good graces. Clinker perceived the progress he had made, and repined in secret. -- He attempted to open her eyes in the way of exhortation, and finding it produced no effect had recourse to prayer. At Newcastle, while he attended Mrs Tabby to the methodist meeting his rival accompanied Mrs Jenkins to the play. He was dressed in a silk coat, made at Paris for his former master, with a tawdry waistcoat of tarnished brocade; he wore his hair in a great bag with a huge solitaire, and a long sword dangled from his thigh.

The lady was all of a flutter with faded lutestring, washed gauze, and ribbons three times refreshed; but she was most remarkable for the frisure of her head, which rose, like a pyramid, seven inches above the scalp, and her face was primed and patched from the chin up to the eyes; nay, the gallant himself had spared neither red nor white in improving the nature of his own complexion. In this attire, they walked together through the high street to the theatre, and as they passed for players ready dressed for acting, they reached it unmolested; but as it was still light when they returned, and by that time the people had got information of their real character and condition, they hissed and hooted all the way, and Mrs Jenkins was all bespattered with dirt, as well as insulted with the opprobrious name of painted Jezabel, so that her fright and mortification threw her into an hysteric fit the moment she came home.

Clinker was so incensed at Dutton, whom he considered as the cause of her disgrace, that he upbraided him severely for having turned the poor woman's brain. The other affected to treat him with contempt, and mistaking his forbearance for want of courage, threatened to horse-whip him into good manners. Humphry then came to me, humbly begging I would give him leave to chastise my servant for his insolence -- 'He has challenged me to fight him at sword's point (said he); but I might as well challenge him to make a horse-shoe, or a plough iron; for I know no more of the one than he does of the other. -- Besides, it doth not become servants to use those weapons, or to claim the privilege of gentlemen to kill one another when they fall out; moreover, I would not have his blood upon my conscience for ten thousand times the profit or satisfaction I should get by his death; but if your honour won't be angry, I'll engage to gee 'en a good drubbing, that, may hap, will do 'en service, and I'll take care it shall do 'en no harm.' I said, I had no objection to what he proposed, provided he could manage matters so as not to be found the aggressor, in case Dutton should prosecute him for an assault and battery.

Thus licensed, he retired; and that same evening easily provoked his rival to strike the first blow, which Clinker returned with such interest that he was obliged to call for quarter, declaring, at the same time, that he would exact severe and bloody satisfaction the moment we should pass the border, when he could run him through the body without fear of the consequence. -- This scene passed in presence of lieutenant Lismahago, who encouraged Clinker to hazard a thrust of cold iron with his antagonist.

同类推荐
  • 山中寄诗友

    山中寄诗友

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 後鑒錄

    後鑒錄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Michael

    Michael

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说濡首菩萨无上清净分卫经

    佛说濡首菩萨无上清净分卫经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Honore de Balzac

    Honore de Balzac

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 灰姑娘寻金记

    灰姑娘寻金记

    转眼大学毕业,生在农村里的青春除了外出到大城市打工求职还能干嘛呢?韩小夏就是众多农村毕业生中的一个,城里怎是那么好混的地方呢,想要扎下根更是难上加难、、、看灰姑娘是怎么一步一步完成寻金记的!
  • 暗夜魔君

    暗夜魔君

    每当夜幕降临,霓虹闪耀,醉酒的人们激情呐喊,或以各种方式,宣泄白天工作上的压力及苦闷,这便是罪恶的开始!在罪恶的夜晚,黑暗中潜行的疾影,赤红瞳光若隐若现间,以摄夺人类灵魂而生存的贪婪种族,我们称之为,魔族!
  • 女王凶猛

    女王凶猛

    帝国最年轻的女博士,在虚拟的世界建造自己的王国。我会证明,我们的共存不是毁灭,而是守护。你全心全意守护着王国,我会在身后守护着你。在这辽阔的星球上,我只为你而来,哪怕地陷山崩,哪怕洪水猛兽。我的女王
  • 五府修仙传

    五府修仙传

    八脉之中有五处废脉,且丹田无法聚集灵气的小猎人,在深山里布了个对付猛兽的陷阱,却不想,猎到了个仙人……
  • 我就是吃货

    我就是吃货

    妖,世上有妖吗?流传于千古的各种传说中无不显示着妖的存在,那么在如今的现在,妖又在哪里呢?他们又过着怎样的生活了,那些千古名妖现在又过得如何呢?好吧,以上纯属扯淡,还有别说我文笔不好啥的,因为咱就这水平了,我主要也是书荒了,写给自己看着玩的
  • 万载凌天

    万载凌天

    万古一战,天地崩碎,大道荒寂,从此无帝。万载之后,大世再启,大道无暇,人杰再现。诸强重返,百族回归,天权霸世,风云四起。深山少年,赤子仙心,逆天崛起,主宰沉浮!
  • 登金陵

    登金陵

    睁开眼的两束绿光凸显在黑夜里,本能的惊恐与瑟缩让我无所适从,没有一丝排斥,待到天明,匍匐在我周围的是狼!从襁褓陪伴我长大的狼,为什么我是命中注定的狼女?我与狼臣一起成长,我以为这就是我的全部,直到深山里的少年出现在我的世界,我逐渐过上了人类的生活,分离的痛苦,不知情的阴谋,苦苦的等待......六年后相见,不小心进入了金陵之都,金陵的繁华栉次鳞比,王公贵族林立,东禹王朝暗中的势力蠢蠢欲动,政治权利反复无常,逐渐在人类的正常世界开始立足后,遇到他的第一眼,她就认出了他......天下大乱,前朝旧恨引发的战争,只是为了一句承诺:我许你一生,山河在我手中之日,便是我迎娶你之时,谁是我的他......
  • 中外名家修养教育格言与故事

    中外名家修养教育格言与故事

    作为人生的追求者,茫茫人海,关键在于找到属于自己的名家导师,关键在于找到鼓舞自己的名言警句,当然,最关键的是在这些金玉良言的指导下付诸切实的行动。将教育与格言、故事结合起来,这是一种全新的尝试,能够达到最好的教育效果。为此,我们特别编辑了《中外名家教育格言与故事全集》,包括美德、修养、爱国、性格、心理、处世、理想、习惯、言行、成功等方面的教育格言与故事。
  • 穿越之王妃太冷淡

    穿越之王妃太冷淡

    一缕白纱欣起万丈红烟,一眸妖瞳真假难以辨。王凤陨落随缘尽人间,得应自来命难连。传说的草包皇妃,一舞倾城。她是史上最具争议的乱世红颜。曾经的她,丑名远扬,却在宫宴上一舞倾城。她无心参与各种斗争,却事事与她牵连。传说的白痴王爷,绝色风华。他是史上最具话题的绝色王爷。白痴的称号,他骗尽天下人,却唯对她敞入心菲。他原本天姿聪慧,却被逼装傻卖痴,她和他的命运齿轮再次相遇,是否还能相濡与沫……【情节虚构,请勿模仿】
  • 重生之我的老公是总裁

    重生之我的老公是总裁

    他是费内斯家族的少主,天之骄子;她是贫民窟里出生的女子,身份平平。两个看似永远不会有交集的人,却在阴差阳错之下巧遇。