登陆注册
15477400000150

第150章 BOOK XXIV(1)

THE assembly now broke up and the people went their ways each to his own ship. There they made ready their supper, and then bethought them of the blessed boon of sleep; but Achilles still wept for thinking of his dear comrade, and sleep, before whom all things bow, could take no hold upon him. This way and that did he turn as he yearned after the might and manfulness of Patroclus; he thought of all they had done together, and all they had gone through both on the field of battle and on the waves of the weary sea. As he dwelt on these things he wept bitterly and lay now on his side, now on his back, and now face downwards, till at last he rose and went out as one distraught to wander upon the seashore. Then, when he saw dawn breaking over beach and sea, he yoked his horses to his chariot, and bound the body of Hector behind it that he might drag it about. Thrice did he drag it round the tomb of the son of Menoetius, and then went back into his tent, leaving the body on the ground full length and with its face downwards. But Apollo would not suffer it to be disfigured, for he pitied the man, dead though he now was; therefore he shielded him with his golden aegis continually, that he might take no hurt while Achilles was dragging him.

Thus shamefully did Achilles in his fury dishonour Hector; but the blessed gods looked down in pity from heaven, and urged Mercury, slayer of Argus, to steal the body. All were of this mind save only Juno, Neptune, and Jove's grey-eyed daughter, who persisted in the hate which they had ever borne towards Ilius with Priam and his people; for they forgave not the wrong done them by Alexandrus in disdaining the goddesses who came to him when he was in his sheepyards, and preferring her who had offered him a wanton to his ruin.

When, therefore, the morning of the twelfth day had now come, Phoebus Apollo spoke among the immortals saying, "You gods ought to be ashamed of yourselves; you are cruel and hard-hearted. Did not Hector burn you thigh-bones of heifers and of unblemished goats? And now dare you not rescue even his dead body, for his wife to look upon, with his mother and child, his father Priam, and his people, who would forthwith commit him to the flames, and give him his due funeral rites? So, then, you would all be on the side of mad Achilles, who knows neither right nor ruth? He is like some savage lion that in the pride of his great strength and daring springs upon men's flocks and gorges on them. Even so has Achilles flung aside all pity, and all that conscience which at once so greatly banes yet greatly boons him that will heed it. man may lose one far dearer than Achilles has lost-a son, it may be, or a brother born from his own mother's womb; yet when he has mourned him and wept over him he will let him bide, for it takes much sorrow to kill a man; whereas Achilles, now that he has slain noble Hector, drags him behind his chariot round the tomb of his comrade. It were better of him, and for him, that he should not do so, for brave though he be we gods may take it ill that he should vent his fury upon dead clay."Juno spoke up in a rage. "This were well," she cried, "O lord of the silver bow, if you would give like honour to Hector and to Achilles;but Hector was mortal and suckled at a woman's breast, whereas Achilles is the offspring of a goddess whom I myself reared and brought up. I married her to Peleus, who is above measure dear to the immortals; you gods came all of you to her wedding; you feasted along with them yourself and brought your lyre- false, and fond of low company, that you have ever been."Then said Jove, "Juno, be not so bitter. Their honour shall not be equal, but of all that dwell in Ilius, Hector was dearest to the gods, as also to myself, for his offerings never failed me. Never was my altar stinted of its dues, nor of the drink-offerings and savour of sacrifice which we claim of right. I shall therefore permit the body of mighty Hector to be stolen; and yet this may hardly be without Achilles coming to know it, for his mother keeps night and day beside him. Let some one of you, therefore, send Thetis to me, and Iwill impart my counsel to her, namely that Achilles is to accept a ransom from Priam, and give up the body."On this Iris fleet as the wind went forth to carry his message. Down she plunged into the dark sea midway between Samos and rocky Imbrus;the waters hissed as they closed over her, and she sank into the bottom as the lead at the end of an ox-horn, that is sped to carry death to fishes. She found Thetis sitting in a great cave with the other sea-goddesses gathered round her; there she sat in the midst of them weeping for her noble son who was to fall far from his own land, on the rich plains of Troy. Iris went up to her and said, "Rise Thetis; Jove, whose counsels fail not, bids you come to him."And Thetis answered, "Why does the mighty god so bid me? I am in great grief, and shrink from going in and out among the immortals. Still, I will go, and the word that he may speak shall not be spoken in vain."The goddess took her dark veil, than which there can be no robe more sombre, and went forth with fleet Iris leading the way before her. The waves of the sea opened them a path, and when they reached the shore they flew up into the heavens, where they found the all-seeing son of Saturn with the blessed gods that live for ever assembled near him.

Minerva gave up her seat to her, and she sat down by the side of father Jove. Juno then placed a fair golden cup in her hand, and spoke to her in words of comfort, whereon Thetis drank and gave her back the cup; and the sire of gods and men was the first to speak.

同类推荐
热门推荐
  • 《倾世小萌妃》

    《倾世小萌妃》

    “鬼王您很闲?”“不闲,忙着追你,哪里闲了。”“……”敢说我是废物?一颗毒药毒死你丫的废话多。敢说我妹妹是废物?打的你娘都认不出来;敢说我女儿是废物?打的你祖宗都不要你;敢说我孙女是废物?打的你鬼都被你吓跑。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 六十种曲三元记

    六十种曲三元记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 醉后遇上你

    醉后遇上你

    林零懵懵懂懂初识爱情的时候遇见了木洛凉,对爱情无所期待的时候遇见了江磊。一个后知后觉发现深爱,一个从一开始便一见钟情。爱情里没有太多的道理,遇见你,是你,爱上你。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 记得一路的温情

    记得一路的温情

    情商又称情绪智力,是近年来心理学家们提出的与智力和智商相对应的概念。它主要是指人在情绪、情感、意志、耐受挫折等方面的品质。以前人们认为,一个人能否在一生中取得成就,智力水平是第一重要的,即智商越高,取得成就的可能性就越大。但现在心理学家们普遍认为,情商水平的高低对一个人能否取得成功也有着重大的影响作用,有时其作用甚至要超过智力水平。那么,到底什么是情商呢?
  • 赐支曲

    赐支曲

    都说人生若只如初见,岂不知人生再见亦如歌如风。他在沧河遇刺后隐于市间,却无时无刻不在关注着一心要将他忘却的她;她在偏远的蜀地悬壶乡间,似乎寻到了内心的平静,却总有锁不住的记忆从心间逃逸而出;他是疏朗侠义的的羌族“闲”王子,路见不平带她穿越羌中险地。大汉和西羌间的一场战争将他们的命运纠缠在了一起。本书为《云中歌》的续写,构建了新的故事格局,以汉宣帝时的汉羌战争为背景,孟珏和云歌的重逢为主线,以骥昆,丙汐,刘贺,阿丽雅,霍曜,丽史,雕库等角色为辅线,描绘了汉羌两族儿女为了和宁,在爱情,亲情,战争,部族,阴谋间挣扎与拼搏的广袤画卷。
  • 替身前妻,总裁一宠到底

    替身前妻,总裁一宠到底

    一夜癫狂之后霸道总裁当着众人将女人抱在怀里深深索吻,要让她给自己生一个足球队!于是她莫名其妙的跌入到了蜜潭里。
  • 虚拟救赎

    虚拟救赎

    富庶繁华的都市,短短数月时间内便悬案频发,引发慌乱。为了挽救濒危世界,退役特种兵姜森协助其警探女友,进入了一场对抗智能AI的战争中。
  • 时光过嫚

    时光过嫚

    有人说爱最终辜负有人说痛最终幸福等不到那抹斜阳便已追悔莫及