登陆注册
15477400000014

第14章 BOOK II(8)

They were driven by Eumelus, and were as fleet as birds. They were of the same age and colour, and perfectly matched in height. Apollo, of the silver bow, had bred them in Perea- both of them mares, and terrible as Mars in battle. Of the men, Ajax, son of Telamon, was much the foremost so long as Achilles' anger lasted, for Achilles excelled him greatly and he had also better horses; but Achilles was now holding aloof at his ships by reason of his quarrel with Agamemnon, and his people passed their time upon the sea shore, throwing discs or aiming with spears at a mark, and in archery.

Their horses stood each by his own chariot, champing lotus and wild celery. The chariots were housed under cover, but their owners, for lack of leadership, wandered hither and thither about the host and went not forth to fight.

Thus marched the host like a consuming fire, and the earth groaned beneath them when the lord of thunder is angry and lashes the land about Typhoeus among the Arimi, where they say Typhoeus lies. Even so did the earth groan beneath them as they sped over the plain.

And now Iris, fleet as the wind, was sent by Jove to tell the bad news among the Trojans. They were gathered in assembly, old and young, at Priam's gates, and Iris came close up to Priam, speaking with the voice of Priam's son Polites, who, being fleet of foot, was stationed as watchman for the Trojans on the tomb of old Aesyetes, to look out for any sally of the Achaeans. In his likeness Iris spoke, saying, "Old man, you talk idly, as in time of peace, while war is at hand. I have been in many a battle, but never yet saw such a host as is now advancing. They are crossing the plain to attack the city as thick as leaves or as the sands of the sea. Hector, I charge you above all others, do as I say. There are many allies dispersed about the city of Priam from distant places and speaking divers tongues.

Therefore, let each chief give orders to his own people, setting them severally in array and leading them forth to battle."Thus she spoke, but Hector knew that it was the goddess, and at once broke up the assembly. The men flew to arms; all the gates were opened, and the people thronged through them, horse and foot, with the tramp as of a great multitude.

Now there is a high mound before the city, rising by itself upon the plain. Men call it Batieia, but the gods know that it is the tomb of lithe Myrine. Here the Trojans and their allies divided their forces.

Priam's son, great Hector of the gleaming helmet, commanded the Trojans, and with him were arrayed by far the greater number and most valiant of those who were longing for the fray.

The Dardanians were led by brave Aeneas, whom Venus bore to Anchises, when she, goddess though she was, had lain with him upon the mountain slopes of Ida. He was not alone, for with him were the two sons of Antenor, Archilochus and Acamas, both skilled in all the arts of war.

They that dwelt in Telea under the lowest spurs of Mt. Ida, men of substance, who drink the limpid waters of the Aesepus, and are of Trojan blood- these were led by Pandarus son of Lycaon, whom Apollo had taught to use the bow.

They that held Adresteia and the land of Apaesus, with Pityeia, and the high mountain of Tereia- these were led by Adrestus and Amphius, whose breastplate was of linen. These were the sons of Merops of Percote, who excelled in all kinds of divination. He told them not to take part in the war, but they gave him no heed, for fate lured them to destruction.

They that dwelt about Percote and Practius, with Sestos, Abydos, and Arisbe- these were led by Asius, son of Hyrtacus, a brave commander-Asius, the son of Hyrtacus, whom his powerful dark bay steeds, of the breed that comes from the river Selleis, had brought from Arisbe.

Hippothous led the tribes of Pelasgian spearsmen, who dwelt in fertile Larissa- Hippothous, and Pylaeus of the race of Mars, two sons of the Pelasgian Lethus, son of Teutamus.

Acamas and the warrior Peirous commanded the Thracians and those that came from beyond the mighty stream of the Hellespont.

Euphemus, son of Troezenus, the son of Ceos, was captain of the Ciconian spearsmen.

Pyraechmes led the Paeonian archers from distant Amydon, by the broad waters of the river Axius, the fairest that flow upon the earth.

The Paphlagonians were commanded by stout-hearted Pylaemanes from Enetae, where the mules run wild in herds. These were they that held Cytorus and the country round Sesamus, with the cities by the river Parthenius, Cromna, Aegialus, and lofty Erithini.

Odius and Epistrophus were captains over the Halizoni from distant Alybe, where there are mines of silver.

Chromis, and Ennomus the augur, led the Mysians, but his skill in augury availed not to save him from destruction, for he fell by the hand of the fleet descendant of Aeacus in the river, where he slew others also of the Trojans.

Phorcys, again, and noble Ascanius led the Phrygians from the far country of Ascania, and both were eager for the fray.

Mesthles and Antiphus commanded the Meonians, sons of Talaemenes, born to him of the Gygaean lake. These led the Meonians, who dwelt under Mt. Tmolus.

Nastes led the Carians, men of a strange speech. These held Miletus and the wooded mountain of Phthires, with the water of the river Maeander and the lofty crests of Mt. Mycale. These were commanded by Nastes and Amphimachus, the brave sons of Nomion. He came into the fight with gold about him, like a girl; fool that he was, his gold was of no avail to save him, for he fell in the river by the hand of the fleet descendant of Aeacus, and Achilles bore away his gold.

Sarpedon and Glaucus led the Lycians from their distant land, by the eddying waters of the Xanthus.

同类推荐
  • 虚损启微

    虚损启微

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • A Dog's Tale

    A Dog's Tale

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 过贾谊旧居

    过贾谊旧居

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 滇游记

    滇游记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 元始天尊说酆都灭罪经

    元始天尊说酆都灭罪经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 网王之颜倾吾心

    网王之颜倾吾心

    迹部语录:既然你是本大爷看上的人,本大爷就不会放手!若是你有要脱离这么不华丽的想法,那就准备好承受本大爷的怒火吧!本大爷可是说到做到的,嗯啊!倾颜语录:不知在什么时候,你就扎根我心底了,不管怎么做,都无法拔出!而我,就想将你藏在心里!(迹部伪兄妹文,欢迎入坑!?(`??)?坑品保证,但更新时间不能保证,不喜勿入哦!(^^)人(^^)ノ)
  • 尘缘长安

    尘缘长安

    一片小小说,练练手,希望为未来的创作生涯打点基础
  • TFBOYS:我想拥你入怀

    TFBOYS:我想拥你入怀

    三对恋人,十指相扣,说“我们要一直这么走下去”,可他们对对方的爱,会不会因为时间的流逝,而慢慢消失。他们之间的信任,会不会因为种种误会,而支离破碎……年少的TA们,能否可以认清自己的心?与真正爱自己,自己真正爱的人白头偕老呢?[宠文哦,甜甜哒!执子之手,与子偕老。]
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 自己的酒盅

    自己的酒盅

    《自己的酒盅》内容包括:晨(外一首)、爸爸,不要再那样看我(选一)、我约长城照相(组诗选一)、她有一条漂亮的褶皱裙(外一首)、酒亭(选一)、母亲河(外一首)、路灯下的小诗(组诗)等。
  • 助攻上位记

    助攻上位记

    一朝穿越,友情、爱情、亲情让她混得风生水起,却未曾想一夜之间家破人亡,命在旦夕,被迫亡命天涯。过去的幸福转化为无边的怒火,点燃她的复仇之魂。待看笑笑能否在这暗潮汹涌之中笑看人生?!
  • 我们所不知道的世界

    我们所不知道的世界

    林姆林宫上空的镰刀锤子旗缓缓降落,一个曾在世界上叱咤风云的超级大国消失了。看着自己曾经宣誓的旗帜,菲斯的心怎能没有一丝颤动。环顾四周,无所留恋,曾今沧海的人对一切已不太在意。他已没有目标,导师,伙伴,爱人没有一个人可以作为他的目标,一个帝国的没落预示着另一个帝国的兴起,但这这已不属于他了……
  • 小鸥和小雪的童话

    小鸥和小雪的童话

    小鸥和小雪是一对好朋友,但是在她们身上却不时的发生着有趣离奇的事,精彩纷程有趣的很
  • 我玩剑三的日子

    我玩剑三的日子

    一个宅男获得了金手指后,没到一个月的时间又失去了金手指,但是他却用这不到一个月的收获,改变了一生。
  • 九转

    九转

    “我为什么会出现在这里,我是谁?”曹津浩反复的重复着这句话,在这片荒无人烟的沙漠中“你是魔王...”一道声音传来,曹津浩看向远方“魔王吗?...”“你回去把,这里不属于你,你是魔王,是宇宙的霸主,去夺回属于你的一切吧。”声音消失了,曹津浩望着天空“我已经忘记了一切,那么,我就是魔王罢了。”...