登陆注册
15477000000039

第39章 RUSTEM AND SOHRAB(9)

And Sohrab listened to Rustem's words of craft and stayed his hand, and he let the warrior go, and because that the day was ended he sought to fight no more, but turned him aside and chased the deer until the night was spent. Then came to him Human, and asked of the adventures of the day. And Sohrab told him how he had vanquished the tall man, and how he had granted him freedom. And Human reproached him with his folly, and said-"Alas, young man, thou didst fall into a snare, for this is not the custom among the brave. And now perchance thou wilt yet fall under the hands of this warrior."

Sohrab was abashed when he heard the words of Human, but he said-"Be not grieved, for in an hour we meet again in battle, and verily he will not stand a third time against my youthful strength."

Now while Sohrab was thus doing, Rustem was gone beside a running brook, and laved his limbs, and prayed to God in his distress. And he entreated of Ormuzd that He would grant him such strength that the victory must be his. And Ormuzd heard him, and gave to him such strength that the rock whereon Rustem stood gave way under his feet, because it had not the power to bear him. Then Rustem saw it was too much, and he prayed yet again that part thereof be taken from him.

And once more Ormuzd listened to his voice. Then when the time for combat was come, Rustem turned him to the meeting-place, and his heart was full of cares and his face of fears. But Sohrab came forth like a giant refreshed, and he ran at Rustem like to a mad elephant, and he cried with a voice of thunder-"O thou who didst flee from battle, wherefore art thou come out once more against me? But I say unto thee, this time shall thy words of guile avail thee nought."

And Rustem, when he heard him, and looked upon him, was seized with misgiving, and he learned to know fear. So he prayed to Ormuzd that He would restore to him the power He had taken back. But he suffered not Sohrab to behold his fears, and they made them ready for the fight.

And he closed upon Sohrab with all his new-found might, and shook him terribly, and though Sohrab returned his attacks with vigour, the hour of his overthrow was come. For Rustem took him by the girdle and hurled him unto the earth, and he broke his back like to a reed, and he drew forth his sword to sever his body. Then Sohrab knew it was the end, and he gave a great sigh, and writhed in his agony, and he said-"That which is come about, it is my fault, and henceforward will my youth be a theme of derision among the people. But I sped not forth for empty glory, but I went out to seek my father; for my mother had told me by what tokens I should know him, and I perish for longing after him. And now have my pains been fruitless, for it hath not been given unto me to look upon his face. Yet I say unto thee, if thou shouldest become a fish that swimmeth in the depths of the ocean, if thou shouldest change into a star that is concealed in the farthest heaven, my father would draw thee forth from thy hiding-place, and avenge my death upon thee when he shall learn that the earth is become my bed. For my father is Rustem the Pehliva, and it shall be told unto him how that Sohrab his son perished in the quest after his face."

When Rustem heard these words his sword fell from out of his grasp, and he was shaken with dismay. And there broke from his heart a groan as of one whose heart was racked with anguish. And the earth became dark before his eyes, and he sank down lifeless beside his son. But when he had opened his eyes once more, he cried unto Sohrab in the agony of his spirit. And he said-"Bearest thou about thee a token of Rustem, that I may know that the words which thou speakest are true? For I am Rustem the unhappy, and may my name be struck from the lists of men!"

When Sohrab heard these words his misery was boundless, and he cried-"If thou art indeed my father, then hast thou stained thy sword in the life-blood of thy son. And thou didst it of thine obstinacy. For I sought to turn thee unto love, and I implored of thee thy name, for I thought to behold in thee the tokens recounted of my mother.

But I appealed unto thy heart in vain, and now is the time gone by for meeting. Yet open, I beseech thee, mine armour, and regard the jewel upon mine arm. For it is an onyx given unto me by my father, as a token whereby he should know me."

Then Rustem did as Sohrab bade him, and he opened his mail and saw the onyx; and when he had seen it he tore his clothes in his distress, and he covered his head with ashes. And the tears of penitence ran from his eyes, and he roared aloud in his sorrow. But Sohrab said-"It is in vain, there is no remedy. Weep not, therefore, for doubtless it was written that this should be."

Now when the sun was set, and Rustem returned not to the camp, the nobles of Iran were afraid, and they went forth to seek him. And when they were gone but a little way they came upon Rakush, and when they saw that he was alone they raised a wailing, for they deemed that of a surety Rustem was perished. And they went and told Kai Kaous thereof, and he said-"Let Tus go forth and see if this indeed be so, and if Rustem be truly fallen, let the drums call men unto battle that we may avenge him upon this Turk."

Now Sohrab, when he beheld afar off the men that were come out to seek Rustem, turned to his father and said-"I entreat of thee that thou do unto me an act of love. Let not the Shah fall upon the men of Turan, for they came not forth in enmity to him but to do my desire, and on my head alone resteth this expedition.

Wherefore I desire not that they should perish when I can defend them no longer. As for me, I came like the thunder and I vanish like the wind, but perchance it is given unto us to meet again above."

同类推荐
热门推荐
  • 爱的莫比乌斯环

    爱的莫比乌斯环

    你我之间的爱情,就如列车,行驶在命运的圆环轨道上。即使我们反向而行,最终还会在对面某个点相遇。只是我走的,是正面,而你走的,是反面。正反两面相融合的环,就是莫比乌斯环。
  • 魔女大人闹校园

    魔女大人闹校园

    当魔女到达了校园,又会掀起怎么样的风风雨雨?
  • 婆娑往世书

    婆娑往世书

    婆娑世界,人分五族。一千年前,人族燧明皇朝的统治因人皇的离世而终结。平静过后,伴随着异象血月的出现,大陆上波澜又起,天命人皇重新现世。千年的孤寂,苦苦追寻,等到妖莲怒放,圣火燃遍大地之时,才发现,一切,似乎早已被安排。天地为局,万物生灵皆为棋子,他,又能否破局而出?
  • 紫晶戒之爱在为你穿越千年

    紫晶戒之爱在为你穿越千年

    意外获得紫晶戒,修炼绝世武功,带着情人来穿越,储存势力闯江湖,谈完恋爱回现代……男女主角魂穿古代,相爱成亲斗小三,灭掉敌人回现代……男主角腹黑、聪明,女主角富有爱心、机智、腹黑
  • 走过不言痛

    走过不言痛

    成长路上走过的所有,如果不能阻止“痛”的到来,是否能笑着迎接?
  • 迷与迷群:媒介使用中的身份认同建构

    迷与迷群:媒介使用中的身份认同建构

    本书通过以“伊甸园美剧论坛”为例的个案研究,运用以深度访谈和观察法为主的质化研究方法,从“社会文化性”受众研究的取径切入,对中国的“美剧网上迷群”做了一次全面和深入的观照。研究发现,中国的“美剧迷群”以网络社区的形式在美剧论坛中逐步形成和发展壮大,这些能动的“迷”积极主动地使用媒介,形成了跨媒介、多元化的媒介使用方式,并在这媒介使用的过程中进行了身份认同的建构,同时本书的研究结果也为受众研究中探讨媒介使用与受众身份认同建构之间的关系提供了现实依据。
  • 水咒

    水咒

    父亲突然离世,使我再次回到老家,接连出现和发生的怪异的人和事,使我一步步陷入堕落。我爱的人和爱我的人,最终都离开了我,而当那个流传许久的咒念传入我的耳中时,我已经快要魂飞魄散。现实中的我们,其实就像一群无头牧羊,无形中被赶来赶去,没有察觉反而乐在其中。
  • 李想花开

    李想花开

    那一天,她着倒了不少汤水的饭盒,与他迎面相遇,温柔的问她,需要帮忙吗?她说谢谢,匆匆而过。再见,医院内,匆匆一瞥,她蓦然明白,他,不是她想的那个他。后来,她确定了他的身份,一句我们做好朋友吧,让他们彼此变得尴尬。他说,尽管我放任你自由,可是,倦鸟归巢,你总有回到我怀抱的那一天。她说,对不起,不要逼我,我需要时间。终归,他用实际行动打动了她。她热爱大自然,喜欢山水,她有个可能这辈子都无法实现的梦想——她希望自己的家乡山清水秀,不再乌烟瘴气,臭气哄哄,她将她幼稚的想法告诉他,他说,会有那么一天的。她只笑笑不语,然而她不知道的是,若干年后,他帮她实现了她的梦想,李想花开,只是当时已惘然。
  • 金陵城上雪之南京

    金陵城上雪之南京

    谁的青春不飞扬,谁的青春不懵懂,谁的青春不热血!有一种青春年轻也美好,热血也惨烈!当他们把名字刻在墓碑上,把身影凝成雕塑,这样的青春只能用来祭奠!只留下一片血色的剪影!悲情也惨烈,热血而美好,这是他们的青春!
  • 创新概论

    创新概论

    创新的提法由来已久,但是,对创新理论的研究自20世纪才开始。随着知识经济时代的到来,创新成为一个越来越广泛使用的名词。知识经济依赖于创新,只有创新能力的不断发掘、新方法的层出不穷、新产品的推陈出新,才能实现知识经济的良性循环。创新决定着一个国家和民族的综合实力和竞争力。