登陆注册
15477000000035

第35章 RUSTEM AND SOHRAB(5)

When he heard these words Gew trembled in his heart, but he said, "Dost thou put forth thy hand against Rustem?"

And the Shah when he heard it was beside himself, and he cried with a loud voice that Gew be hanged together with the other; and he bade Tus lead them forth. And Tus would have led them out, for he hoped the anger of the Shah would be appeased; but Rustem broke from his grasp and stood before Kai Kaous, and all the nobles were filled with fear when they saw his anger. And he flung reproaches at Kai Kaous, and he recalled to him his follies, and the march into Mazinderan and Hamaveran, and his flight into Heaven; and he reminded him how that but for Rustem he would not now be seated upon the throne of light. And he bade him threaten Sohrab the Turk with his gallows, and he said-"I am a free man and no slave, and am servant alone unto God; and without Rustem Kai Kaous is as nothing. And the world is subject unto me, and Rakush is my throne, and my sword is my seal, and my helmet my crown. And but for me, who called forth Kai Kobad, thine eyes had never looked upon this throne. And had I desired it I could have sat upon its seat. But now am I weary of thy follies, and I will turn me away from Iran, and when this Turk shall have put you under his yoke I shall not learn thereof."

Then he turned him and strode from out the presence-chamber. And he sprang upon Rakush, who waited without, and he was vanished from before their eyes ere yet the nobles had rallied from their astonishment.

And they were downcast and oppressed with boding cares, and they held counsel among themselves what to do; for Rustem was their mainstay, and they knew that, bereft of his arm and counsel, they could not stand against this Turk. And they blamed Kai Kaous, and counted over the good deeds that Rustem had done for him, and they pondered and spake long. And in the end they resolved to send a messenger unto Kai Kaous, and they chose from their midst Gudarz the aged, and bade him stand before the Shah. And Gudarz did as they desired, and he spake long and without fear, and he counted over each deed that had been done by Rustem; and he reproached the Shah with his ingratitude, and he said how Rustem was the shepherd, and how the flock could not be led without its leader. And Kai Kaous heard him unto the end, and he knew that his words were the words of reason and truth, and he was ashamed of that which he had done, and confounded when he beheld his acts thus naked before him. And he humbled himself before Gudarz, and said-"That which thou sayest, surely it is right."

And he entreated Gudarz to go forth and seek Rustem, and bid him forget the evil words of his Shah, and bring him back to the succour of Iran.

And Gudarz hastened forth to do as Kai Kaous desired, and he told the nobles of his mission and they joined themselves unto him, and all the chiefs of Iran went forth in quest of Rustem. And when they had found him, they prostrated themselves into the dust before him, and Gudarz told him of his mission, and he prayed him to remember that Kai Kaous was a man devoid of understanding, whose thoughts flowed over like to new wine that fermenteth. And he said-"Though Rustem be angered against the King, yet hath the land of Iran done no wrong that it should perish at his hands. Yet, if Rustem save it not, surely it will fall under this Turk."

But Rustem said, "My patience hath an end, and I fear none but God.

What is this Kai Kaous that he should anger me? and what am I that I have need of him? I have not deserved the evil words that he spake unto me, but now will I think of them no longer, but cast aside all thoughts of Iran."

When the nobles heard these words they grew pale, and fear took hold on their hearts. But Gudarz, full of wisdom, opened his mouth and said-"O Pehliva! the land, when it shall learn of this, will deem that Rustem is fled before the face of this Turk; and when men shall believe that Tehemten is afraid, they will cease to combat, and Iran will be downtrodden at his hands. Turn thee not, therefore, at this hour from thy allegiance to the Shah, and tarnish not thy glory by this retreat, neither suffer that the downfall of Iran rest upon thy head.

Put from thee, therefore, the words that Kai Kaous spake in his empty anger, and lead us forth to battle against this Turk. For it must not be spoken that Rustem feared to fight a beardless boy."

And Rustem listened and pondered these words in his heart, and knew that they were good. But he said-"Fear hath never been known of me, neither hath Rustem shunned the din of arms, and I depart not because of Sohrab, but because that scorn and insult have been my recompense."

Yet when he had pondered a while longer, he saw that he must return unto the Shah. So he did that which he knew to be right, and he rode till he came unto the gates of Kai Kaous, and he strode with a proud step into his presence.

Now when the Shah beheld Rustem from afar, he stepped down from off his throne and came before his Pehliva, and craved his pardon for that which was come about. And he said how he had been angered because Rustem had tarried in his coming, and how haste was his birthright, and how he had forgotten himself in his vexation. But now was his mouth filled with the dust of repentance. And Rustem said-"The world is the Shah's, and it behoveth thee to do as beseemeth thee best with thy servants. And until old age shall my loins be girt in fealty unto thee. And may power and majesty be thine for ever!"

And Kai Kaous answered and said, "O my Pehliva, may thy days be blessed unto the end!"

Then he invited him to feast with him, and they drank wine till far into the night, and held counsel together how they should act; and slaves poured rich gifts before Rustem, and the nobles rejoiced, and all was well again within the gates of the King.

同类推荐
  • 后山谈丛

    后山谈丛

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Carmen

    Carmen

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 九转灵砂大丹资圣玄经

    九转灵砂大丹资圣玄经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 黄帝阴符经颂

    黄帝阴符经颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 南渡录

    南渡录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 青少年礼仪节知识

    青少年礼仪节知识

    本书是一本专门为青少年量身定做的礼仪读本,全面介绍了各种现代礼仪规范,如举止礼仪、社交礼仪、交往礼仪、特殊场合的礼仪、送花礼仪、馈赠的礼仪、在学校的礼仪、就餐礼仪、外出礼仪等,以及在各种场合交往的实用技巧。并导引出详细周到的礼仪要点,针对性强,极具实用性。本书在介绍礼仪要点的同时,还进行了相关的知识链接,并穿插大量古今中外的礼仪故事,让青少年更清晰地了解各种礼仪的知识,加深理解和记忆。文中配有精美的图片,让抽象的文字更生动,青少年读者可以在寓教于乐的阅读过程中轻松掌握、轻松实践。
  • 呀,树精别跑

    呀,树精别跑

    办案结束后,成员们围着排排坐。法医大人搭上队内小雷达的肩膀上道“你的X片显示你的肋骨断裂了。”"啊,那怎么办呀!”“别担心,我已经用ps帮你修好了。”
  • 金口才·青少年卷

    金口才·青少年卷

    每一个青少年都希望自己能说会道,妙语连珠,但在现实中,每个人的实际说话水平却是层次迥异、高低有别、优劣参半的。有的人说起话来口若河,滔滔不绝;有的人则扭捏木讷,吞吞吐吐;有的人能够舌灿莲花,字字珠玑;有的人则词不达意,语焉不详:有的人言谈锋利,巧发奇中:有的人说起话来则是似是而非,不着边际。
  • 三世癫狂:女王临天下

    三世癫狂:女王临天下

    我本想浑浑噩噩过了这一世,可我遇到了他们,对我好的爱我的珍惜我的,我想守护的。我绝对不会和帝苍同流合污祸害苍生...才怪。帝苍,你是老娘的,给我离上官落那小婊砸远一点!媳妇,那你离你的那些烂桃花远点好不好,嗯同性也远离,只亲我一个人不好吗委屈,你初吻给了她以后的都给我好不好嘛,委屈。ok,结束这个话题,冬天到了快去给我暖被窝。
  • tfboys之我爱你一生一世

    tfboys之我爱你一生一世

    她为了他,不再淡漠。只因一人介入,所有的一切颠倒黑白。她为了他,不再犹豫,只因一人挑拨离间,所有的一切(她爱的人)离她而去,她为了他,不再胆小,只因一人陷害,她伤心欲绝。“王俊凯,我恨你”“易烊千玺,我恨你”“王源,我恨你”只因介入的三人,曾经的信任不负存在,她们是接受另外三男的交往,还是和他们和好如初?曾经的同床共枕到现在的一抹冷笑,他们能否实现在花海中对她们的承诺?
  • 高冷校花的恋爱法则

    高冷校花的恋爱法则

    【新书签订契约:恶魔校草求扑倒已经发布,各位多多捧场】【剧情超乎常理,结局不是一对一的结局,各位小伙伴要谨慎入坑】高冷,腹黑,霸道是她的代名词,当她遇到他们那一刻开始,命运的齿轮开始转动,温柔似水如他,高傲冷漠如他,她是正面大胆回应还是落荒而逃?敬请期待高冷校花的恋爱法则。
  • TFBOYS王俊凯我会追到你的

    TFBOYS王俊凯我会追到你的

    一位从小失去妈妈的女主,因为受不了天天被后妈爆打,责骂而离开了这个恶魔般的家,由于他离开了那个恶魔般的家去到了另一个城市,爱上不该爱的人,自从爱上他,依沫就没有一次没受过伤,渐渐的依沫学会了报复
  • 撕心裂肺的爱

    撕心裂肺的爱

    他玩世不恭从不相信爱情,她付岀所有感情,身心俱疲下,选择了放手。他和他自认为完美无缺的未婚妻举行盛大婚庆时,他在众多的嘉宾中一眼就看到了他已厌恶之极的她。他猛然觉得,身边的人和物都是虚拟的,只她才是最真实的。当她瘦弱、孤独的身影慢慢消失在他的视线里,这时他猛然发现他经心准备很久的婚礼是这么的无趣和漫长。她离去的单薄、寂寞的背影,成了他心头永远的撕心裂肺的痛。他愿用毕生的财富,换取她的再一次回眸。十二年里他苦心的寻找,又能换来什么呢……
  • 祝你好运

    祝你好运

    房地产公司老总郑飞扬,偶然解释物业人员许荣君及中学教师吴为,三人一见如故。许荣君专事读书,后任大学临时图书管理员,因时有不世之语被强入精神病院,一心想转行的郑飞扬被自杀。才高而与现实不合,无人理解减持自我的吴为,遭人嫉恨,因故被开除,所有仰慕信仰与之交往密切的女人都离开了,孤独踏上了调查大哥与三弟内情之路。
  • 男颜之男妃嫁到

    男颜之男妃嫁到

    本作品由现代小员工穿越到了某本自己看过而且还随口吐槽一句文里的炮灰“配角就是作死”结果这货就自己变成了传说中的炮灰逆袭的故事。。。