登陆注册
15477000000026

第26章 THE MARCH INTO MAZINDERAN(6)

But when they had finished, Kai Kaous bade them desist from further bloodshed.

Then Kai Kaous wrote a letter unto the King of Mazinderan, and he counselled him that he should conclude a peace. And he related to him how that his mainstay was broken, for Rustem had overcome Arzang and slain the White Deev. And he said that Rustem would slay him also if he should not submit unto Iran and pay tribute to its Shah. Then Kai Kaous sent a messenger with this writing unto the King of Mazinderan.

Now the King, when he had read the letter, and learned how that Arzang and the White Deev and all his train were slain, was sore troubled, and he paled in his spirit, and it seemed to him that the sun of his glory was about to set. Howbeit he suffered not the messenger to behold his distress, but wrote haughty words unto Kai Kaous, and dared him to come forth to meet him. And he boasted of his might and reproached Kai Kaous with his folly. And he threatened that he would raze Iran unto the dust.

When Kai Kaous had read this answer he was wroth, and his nobles with him. And Rustem spake and said-"Permit me, O my Shah, that I go forth before the King of Mazinderan, and intrust unto me yet another writing."

Then Kai Kaous sent for a scribe, and the scribe cut a reed like to the point of an arrow, and he wrote with it the words that Kai Kaous dictated. And Kai Kaous made not many words. He bade the King lay aside his arrogance, and he warned him of the fate that would await his disobedience, and he said unto him that if he listened not he might hang his severed head on the walls of his own city. Then he signed the letter with his royal seal, and Rustem bore it forth from the camp.

Now when the King of Mazinderan learned that Kai Kaous sent him yet another messenger, he bade the flower of his army go forth to meet him. And Rustem, when he saw them come near, laid hold upon a tree of great stature and spreading branches that grew by the wayside.

And he uprooted the tree from the earth, and brandished it in his hands like to a javelin. And those that saw it were amazed at his strength. Then Rustem, when he beheld their awe, flung the tree among them, and many a brave man was dismounted by this mace. Then there stepped forth from the midst of the host one of the giants of Mazinderan, and he begged that he might grasp Rustem by the hand. And when he had hold of the hand of the Pehliva he pressed it with all his might, for he thought that he could wring off this hand of valour. But Rustem smiled at the feebleness of his grasp, and he grasped him in return, and the giant grew pale, and the veins started forth upon his hands.

Then one set off to tell the King what he had seen. And the King sent forth his doughtiest knight, and bade him retrieve the honour of their strength. And Kalahour the knight said-"Verily so will I do, and I will force the tears of pain from the eyes of this messenger."

And he came towards Rustem and wrung his hand, and his gripe was like to a vise, and Rustem felt the pang thereof, and he winced in his suffering. But he would not let the men of Mazinderan glory in his triumph. He took the hand of Kalahour in his own, and grasped it and crushed it till that the blood issued from its veins and the nails fell from off its fingers. Then Kalahour turned him and went before the Shah and showed unto him his hand. And he counselled him to make peace with the land that could send forth such messengers whose might none could withstand. But the King was loath to sue for peace, and he commanded that the messenger be brought before him.

Then the elephant-bodied stood before the King of Mazinderan. And the King questioned him of his journey, and of Kai Kaous, and of the road that he was come. And while he questioned he took muster of him with his eyes, and when he had done speaking he cried-"Surely thou art Rustem, for thou hast the arms and breast of a Pehliva."

But Rustem replied, "Not so, I am but a slave who is not held worthy to serve even in his train; for he is a Pehliva great and strong, whose like the earth hath not seen." Then he handed unto the King the writing of his master. But when the King had read it he was wild with anger, and he said to Rustem-"Surely he that hath sent thee is mad that he addresseth such words unto me. For if he be master in Iran, I am lord of Mazinderan, and never shall he call me his vassal. And verily it was his own overweening that let him fall between my hands, yet hath he learned no lesson from his disasters, but deemeth he can crush me with haughty words.

Go, say unto him that the King of Mazinderan will meet him in battle, and verily his pride shall learn to know humility."

同类推荐
  • The Commission in Lunacy

    The Commission in Lunacy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 西湖杂记

    西湖杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 樵史通俗演义

    樵史通俗演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • An Old Maid

    An Old Maid

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 祭义

    祭义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 冰火岁月

    冰火岁月

    在那个如花如雨,如冰如火的年纪,我们或多或少犯过二,我们用疯狂的行为,证明着自己的存在,用叛逆的行为捍卫着自己的尊严。我们的青春就像一把火,哪怕最终熄灭,起码曾经燃烧过。然而终究归于平静,虚无……
  • 壶关录

    壶关录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 樱花绽放时,原来你还在这里

    樱花绽放时,原来你还在这里

    窗边,一个棕发少年。望着病床上天使般庞的少女,此刻,如果可以的话,他后悔了。还记得他第一次见她,她那呆萌的模样。想到这里,他不禁仰天大笑。。。。终究,他还是失败了吗?负了这个樱花般的女孩。。
  • 庄子(读好书系列)

    庄子(读好书系列)

    《庄子》又名《南华经》,是道家经文,是战国早期庄子及其后学所著,到了汉代道教出现以后,便尊之为《南华经》,且封庄子为南华真人。其书与《周易》《老子》合称“三玄”。庄子的文章,想象奇幻,构思巧妙,多彩的思想世界和文学意境,文笔汪洋恣肆,具有浪漫主义的艺术风格,瑰丽诡谲,意出尘外,乃先秦诸子文章的典范之作。庄子之语看似夸言万里,想象漫无边际,然皆有根基,重于史料议理。鲁迅先生说:“其文则汪洋辟阖,仪态万方,晚周诸子之作,莫能先也。”被誉为“钳揵九流,括囊百氏”。
  • TFBOYS之相爱穿梭千年

    TFBOYS之相爱穿梭千年

    一个女孩原本要嫁给一个富家公子,可是,在一个呼喊声中,女孩无意间穿越到了现代,冥冥之中她认识了许多人也认识了一身中的人。可是,老天总是不可怜她,女孩会怎样和她的幸福在一起?
  • 天骄无双之倾世仙女

    天骄无双之倾世仙女

    女子又如何,我亦能扶摇直上九重天,傲世群雄,女子又如何,我亦可俯视众生,翻手为云覆手为雨,傲世天地,主世界浮沉,且看一代骄女如何称霸三界,成就一代倾世仙女。
  • 校草太嚣张:腹黑媳妇,要亲亲

    校草太嚣张:腹黑媳妇,要亲亲

    萧家四小姐,锦衣玉食,富足了十六年,在这年却被迫与他订婚,居然还要同居?!此后,她每天都过着被调戏,各种欺负各种咚没羞没臊的生活。某女一脸傲娇。某男:追妻路漫漫,坐等媳妇被我收入囊中~【1v1】【男女主身心健康】【可甜可宠可虐】
  • 灿白之我一直都在

    灿白之我一直都在

    我以为终有一天,我会彻底将爱情忘记,将你忘记,可是,忽然有一天,我听到了一首旧歌,我的眼泪就下来了,因为这首歌,我们一起听过。
  • 资治通鉴精编

    资治通鉴精编

    本书共精选16卷,上起东周,下迄五代,囊括了1300余年的历史。其取材除十七史外,包括杂史、传状、文集、谱录等数百种,内容充实。本书为选译本。
  • 诡境传

    诡境传

    一条道走到黑,走的好便是英雄,走岔了便是空气中某粒尘埃或史书上某块排泄物。这就是规则。每个人都不会希望走岔,但谁又说得清自己走没走岔呢。于是,便得小心谨慎地走,以防走错。那位来自某个世界琴呦大陆上的朴去病曾经说过,“刚出生的孩子之所以不会走错,除了因为不会走路外,还是因为他们还没有被世界所吸收,不会去考虑很多人的感受,只会按照自己的本能。所以,只要做好自己,不必过分地去考虑外人的想法,便算是走好了路。尽管,那都不算是条路。