登陆注册
15476500000073

第73章 Chapter XXVI : The Terms of the Bargain(2)

Citizen Chauvelin--In consideration of a further sum of one million francs and on the understanding that this ridiculous charge brought against me of conspiring against the Republic of France is immediately withdrawn, and I am allowed to return to England unmolested, I am quite prepared to acquaint you with the names and whereabouts of certain persons who under the guise of the League of the Scarlet Pimpernel are even now conspiring to free the woman Marie Antoinette and her son from prison and to place the latter upon the throne of France. You are quite well aware that under the pretence of being the leader of a gang of English adventurers, who never did the Republic of France and her people any real harm, I have actually been the means of unmasking many a royalist plot before you, and of bringing many persistent conspirators to the guillotine. I am surprised that you should cavil at the price I am asking this time for the very important information with which I am able to furnish you, whilst you have often paid me similar sums for work which was a great deal less difficult to do. In order to serve your government effectually, both in England and in France, I must have a sufficiency of money, to enable me to live in a costly style befitting a gentleman of my rank. Were I to alter my mode of life I could not continue to mix in that same social milieu to which all my friends belong and wherein, as you are well aware, most of the royalist plots are hatched.

Trusting therefore to receive a favourable reply to my just demands within the next twenty-four hours, whereupon the names in question shall be furnished you forthwith, I have the honour to remain, Citizen, Your humble and obedient servant, When he had finished reading, Chauvelin quietly folded the paper up again, and then only did he look at the man and the woman before him.

Marguerite sat very erect, her head thrown back, her face very pale and her hands tightly clutched in her lap. She had not stirred whilst Chauvelin read out the infamous document, with which he desired to brand a brave man with the ineradicable stigma of dishonour and of shame. After she heard the first words, she looked up swiftly and questioningly at her husband, but he stood at some little distance from her, right out of the flickering circle of yellowish light made by the burning tallow-candle. He was as rigid as a statue, standing in his usual attitude with legs apart and hands buried in his breeches pockets.

She could not see his face.

Whatever she may have felt with regard to the letter, as the meaning of it gradually penetrated into her brain, she was, of course, convinced of one thing, and that was that never for a moment would Percy dream of purchasing his life or even hers at such a price. But she would have liked some sign from him, some look by which she could be guided as to her immediate conduct: as, however, he gave neither look nor sign, she preferred to assume an attitude of silent contempt.

But even before Chauvelin had had time to look from one face to the other, a prolonged and merry laugh echoed across the squalid room.

Sir Percy, with head thrown back, was laughing whole-heartedly.

"A magnificent epistle, sir," he said gaily, "Lud love you, where did you wield the pen so gracefully? ... I vow that if I signed this interesting document no one will believe I could have expressed myself with perfect ease .. and in French too ..."

"Nay, Sir Percy," rejoined Chauvelin drily, "I have thought of all that, and lest in the future there should be any doubt as to whether your own hand had or had not penned the whole of this letter, I also make it a condition that you write out every word of it yourself, and sign it here in this very room, in the presence of Lady Blakeney, of myself, of my colleagues and of at least half a dozen other persons whom I will select."

"It is indeed admirably thought out, Monsieur," rejoined Sir Percy, "and what is to become of the charming epistle, may I ask, after I have written and signed it? ... Pardon my curiosity. ... I take a natural interest in the matter ... and truly your ingenuity passes belief ..."

"Oh! the fate of this letter will be as simple as was the writing thereof. ...

A copy of it will be published in our "Gazette de Paris" as a bait for enterprising English journalists. ... They will not be backward in getting hold of so much interesting matter. ... Can you not see the attractive headlines in 'The London Gazette,' Sir Percy? 'The League of the Scarlet Pimpernel unmasked! A gigantic hoax! The origin of the Blakeney millions!' ... I believe that journalism in England has reached a high standard of excellence ... and even the 'Gazette de Paris' is greatly read in certain towns of your charming country. ... His Royal Highness the Prince of Wales, and various other influential gentlemen in London, will, on the other hand, be granted a private view of the original through the kind offices of certain devoted friends whom we possess in England. ... I don't think that you need have any fear, Sir Percy, that your caligraphy will sink into oblivion. It will be our business to see that it obtains the full measure of publicity which it deserves ..."

He paused a moment, then his manner suddenly changed: the sarcastic tone died out of his voice, and there came back into his face that look of hatred and cruelty which Blakeney's persiflage had always the power to evoke.

"You may rest assured of one thing, Sir Percy," he said with a harsh laugh, "that enough mud will be thrown at that erstwhile glorious Scarlet Pimpernel ... some of it will be bound to stick ..."

"Nay, Monsieur ... er ... Chaubertin," quoth Blakeney lightly, "I have no doubt that you and your colleagues are past masters in the graceful art of mud-throwing. ... But pardon me ... er .... I was interrupting you. ...

Continue, Monsieur ... continue, I pray. 'Pon my honour, the matter is vastly diverting."

"Nay, sir, after the publication of this diverting epistle, meseems your honour will ceased to be a marketable commodity."

同类推荐
  • 船山经义

    船山经义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 风不鸣条

    风不鸣条

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 仁王般若经陀罗尼念诵轨仪

    仁王般若经陀罗尼念诵轨仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 庭闻录

    庭闻录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 群居解颐

    群居解颐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 东陵渡

    东陵渡

    一个隐匿在大都市的玄门道徒,为两个世界的平衡承当着将现世的灵魂渡往彼岸的任务。爱财、贪色、有时刻薄如小人,有时有大义如君子。
  • 游侠四方之玉笛萧萧

    游侠四方之玉笛萧萧

    他们有的人穷极一生去追寻他所认为之理想,到头来却发现最初的心动就是错误,他的荣华早已与他擦肩而过,人生于他,只是一梦之南柯。有的人糊涂一世,不懂爱与恨,不辨坦诚与虚假,却在垂暮之年认清一切,可惜再无年月去体悟这人世的纷繁,人生于他,只是那晚来之秋雨。有的人背负一生的骂名,将所有的责任扛在心头,此生却只能行走在落迫的阴影里,靠着回忆度日,人生于他,只剩灯火将尽之阑珊。还有的人用十年的光阴去等待那日丢下一句诺言便离去的恋人,最后才发现那人十年里从未想起过自己,人生于她,莫不是一场韶华帐下之等待?再有的人,远离尘俗的靡乱,用一生的时间行走在无人辽阔的大地,用他们的心去感受这大地的浩翰寂寥,最后竟发现一切皆虚空,不曾爱过,不知心向何处系,何来解脱?人生于他,只是一世之踏寻……
  • 破解的天书(上)

    破解的天书(上)

    宇宙太广大了,以至于宇宙中的地球小得如同一粒尘埃。宇宙太神秘了,以至于地球人绞尽了脑汁、穷尽了假设,仍无法窥测其中的全貌和究竟。虽然如此,由于生于斯、长于斯的缘故,地球上的人类永远不会停止对宇宙未来的探索、对宇宙天书的破解。因为,地球只有一个,地球及其所有的生命皆属于宇宙。
  • 植物与海洋

    植物与海洋

    绚丽多彩的海底世界,不仅生活着数以万计的各种鱼类动物,还生长着各类茂盛的海洋植物。这些形形色色的植物,宛如海底花园一般。由于海水中生活条件的特殊,海洋中生物种类的成分与陆地成分迥然不同。通过研究海洋生物在海洋环境中的繁殖、生长、分布和数量变化,以及生物与环境相互作用,阐明生物海洋学的规律,为海洋生物资源的开发、利用、管理和增养殖,保护海洋环境和生态平衡等,提供科学依据。
  • 你的人生日记

    你的人生日记

    命运、人生真的是注定的吗?所谓的逆天真的能够改变一个人的命运吗?人一无所有的降临人世,再度一无所有的离开……所谓的人生,到头来始终不过是一场空……那么,我的人生……到底是什么?我与你活在这个世上到底是追求些什么?这个问题的答案,或许需要一生的时间去追求吧……大概
  • 风采小子追女孩记

    风采小子追女孩记

    追女孩靠不要脸,要的是帅,要的是装逼。好好把美女啊!
  • 仙君宠妃无下限

    仙君宠妃无下限

    她一身大红嫁衣,浅笑妖娆,成为了别人的新娘。他问,现在还来的及吗?她淡淡一笑,我会嫁给别人,然后彻彻底底忘记你。合卺毒酒一饮,生生世世,与君别离。他为她红了眼,屠尽天下。“地狱三途河内,有火种名痴情烈焰,只要沉入一千年。便可唤醒痴情人的魂魄,得以永生。”他褪尽盔甲,嘴角噙起一抹淡笑,跳进了熊熊烈焰之中。只要可以回到最初,你可以依偎在我身边,我便无怨无悔。看妖孽尊主如何收服迷路小毒妻。
  • 武极杀生

    武极杀生

    为什么世人都要阻挡我前进的步伐,那么我只有握紧我的拳头,杀出我前进的路
  • exo之重生的生命

    exo之重生的生命

    一次车祸将我带离世界没想到睁开眼看见了他们“我们会在一起吧?”“莫莫,我们会永远在一起的”他们信誓旦旦的说着,可…后来呢?
  • 凤临天下之步步为营

    凤临天下之步步为营

    一场突如其来的车祸,将她送到了一个盛世朝代。一朝穿越,她成了他的王妃,这是缘起,然而,却是一段孽缘。大婚之夜,她血溅当场,再次醒来,她的眼里除了淡漠还是淡漠。一场轰动帝都的盛大婚礼,却因为丞相府的二小姐叶忧然偷龙转凤而成为笑柄。人人都道她心肠歹毒,没有自知之明,殊不知,她已不再是她。盛世繁华,且看她如何拈花一笑,颠倒众生;帝都风云,又看她如何淡然处之,凤凰于飞。他是百姓心中的战神,七岁封爵,九岁封侯,十二岁平定藩王之乱,十五岁封王。十七岁出征边塞,用了三年时间平定天朝周边的小部落,扩展了大天朝的宏图。她出生于中药世家,熟读医书,能识百草。也学过西医,擅长中西合璧,当过军医。本是大好前途,一场穿越,却改变了她的命运……初次见面,她旁敲侧击的说他煞风景,而他成功的被气到。他将其称之为“小野猫”,她却将他看成狐狸。林汐:“轩辕离,你放我下来。”轩辕离:“不放。”林汐:“你无赖。”轩辕离:“好吧,我无赖。”林汐:“……”某个夜黑风高的晚上,某男想试试某女,想把某女给吃了。林汐:“等等等……等一下……”轩辕离:“等不了。”林汐哀求道:“你放过我好不好?”轩辕离:“不好。”林汐:“我饿了。”轩辕离:“那你吃我吧。”林汐再次无语……某次宫廷宴会,某女暂住自己婆婆宫里,很是气愤的把某男给咬了。轩辕逸笑问:“七哥,你手怎么了,被狗咬了?”林汐手抖了下。轩辕离意味深长的回道:“恩,确实被咬了,只不过是只猫,还是只会生气瞪人的小野猫。”林汐的手再次抖了抖,结果,筷子掉了。后来,轩辕离因边关出事,挂帅出征,留给林汐一纸信笺和一块莲花玉佩。纸上写着:许你一世温柔,敛你半世流离。林汐亦回道:你若不离不弃,我定生死相依。