登陆注册
15473700000003

第3章 LOST FACE(3)

Well, it had been a sowing of blood, and now was come the harvest.

The fort was gone. In the light of its burning, half the fur-thieves had been cut down. The other half had passed under the torture.

Only Subienkow remained, or Subienkow and Big Ivan, if that whimpering, moaning thing in the snow could be called Big Ivan.

Subienkow caught Yakaga grinning at him. There was no gainsaying Yakaga. The mark of the lash was still on his face. After all, Subienkow could not blame him, but he disliked the thought of what Yakaga would do to him. He thought of appealing to Makamuk, the head-chief; but his judgment told him that such appeal was useless.

Then, too, he thought of bursting his bonds and dying fighting. Such an end would be quick. But he could not break his bonds. Caribou thongs were stronger than he. Still devising, another thought came to him. He signed for Makamuk, and that an interpreter who knew the coast dialect should be brought.

"Oh, Makamuk," he said, "I am not minded to die. I am a great man, and it were foolishness for me to die. In truth, I shall not die. I am not like these other carrion."

He looked at the moaning thing that had once been Big Ivan, and stirred it contemptuously with his toe.

"I am too wise to die. Behold, I have a great medicine. I alone know this medicine. Since I am not going to die, I shall exchange this medicine with you."

"What is this medicine?" Makamuk demanded.

"It is a strange medicine."

Subienkow debated with himself for a moment, as if loth to part with the secret.

"I will tell you. A little bit of this medicine rubbed on the skin makes the skin hard like a rock, hard like iron, so that no cutting weapon can cut it. The strongest blow of a cutting weapon is a vain thing against it. A bone knife becomes like a piece of mud; and it will turn the edge of the iron knives we have brought among you.

What will you give me for the secret of the medicine?"

"I will give you your life," Makamuk made answer through the interpreter.

Subienkow laughed scornfully.

"And you shall be a slave in my house until you die."

The Pole laughed more scornfully.

"Untie my hands and feet and let us talk," he said.

The chief made the sign; and when he was loosed Subienkow rolled a cigarette and lighted it.

"This is foolish talk," said Makamuk. "There is no such medicine.

It cannot be. A cutting edge is stronger than any medicine."

The chief was incredulous, and yet he wavered. He had seen too many deviltries of fur-thieves that worked. He could not wholly doubt.

"I will give you your life; but you shall not be a slave," he announced.

"More than that."

Subienkow played his game as coolly as if he were bartering for a foxskin.

"It is a very great medicine. It has saved my life many times. I want a sled and dogs, and six of your hunters to travel with me down the river and give me safety to one day's sleep from Michaelovski Redoubt."

"You must live here, and teach us all of your deviltries," was the reply.

Subienkow shrugged his shoulders and remained silent. He blew cigarette smoke out on the icy air, and curiously regarded what remained of the big Cossack.

"That scar!" Makamuk said suddenly, pointing to the Pole's neck, where a livid mark advertised the slash of a knife in a Kamtchatkan brawl. "The medicine is not good. The cutting edge was stronger than the medicine."

"It was a strong man that drove the stroke." (Subienkow considered.)

"Stronger than you, stronger than your strongest hunter, stronger than he."

Again, with the toe of his moccasin, he touched the Cossack--a grisly spectacle, no longer conscious--yet in whose dismembered body the pain-racked life clung and was loth to go.

"Also, the medicine was weak. For at that place there were no berries of a certain kind, of which I see you have plenty in this country. The medicine here will be strong."

"I will let you go down river," said Makamuk; "and the sled and the dogs and the six hunters to give you safety shall be yours."

"You are slow," was the cool rejoinder. "You have committed an offence against my medicine in that you did not at once accept my terms. Behold, I now demand more. I want one hundred beaver skins."

(Makamuk sneered.)

"I want one hundred pounds of dried fish." (Makamuk nodded, for fish were plentiful and cheap.) "I want two sleds--one for me and one for my furs and fish. And my rifle must be returned to me. If you do not like the price, in a little while the price will grow."

Yakaga whispered to the chief.

"But how can I know your medicine is true medicine?" Makamuk asked.

"It is very easy. First, I shall go into the woods--"

Again Yakaga whispered to Makamuk, who made a suspicious dissent.

"You can send twenty hunters with me," Subienkow went on. "You see, I must get the berries and the roots with which to make the medicine.

Then, when you have brought the two sleds and loaded on them the fish and the beaver skins and the rifle, and when you have told off the six hunters who will go with me--then, when all is ready, I will rub the medicine on my neck, so, and lay my neck there on that log. Then can your strongest hunter take the axe and strike three times on my neck. You yourself can strike the three times."

Makamuk stood with gaping mouth, drinking in this latest and most wonderful magic of the fur-thieves.

"But first," the Pole added hastily, "between each blow I must put on fresh medicine. The axe is heavy and sharp, and I want no mistakes."

"All that you have asked shall be yours," Makamuk cried in a rush of acceptance. "Proceed to make your medicine."

Subienkow concealed his elation. He was playing a desperate game, and there must be no slips. He spoke arrogantly.

"You have been slow. My medicine is offended. To make the offence clean you must give me your daughter."

He pointed to the girl, an unwholesome creature, with a cast in one eye and a bristling wolf-tooth. Makamuk was angry, but the Pole remained imperturbable, rolling and lighting another cigarette.

"Make haste," he threatened. "If you are not quick, I shall demand yet more."

同类推荐
热门推荐
  • 霸道总裁爱上我:老公要亲亲

    霸道总裁爱上我:老公要亲亲

    【纯宠文偶尔小虐】他在13岁就已将爱上了她,多年后,她因和朋友赌气一怒之下和他进了一个房间。结婚后,她才发现她既然被骗婚了!“老公,你要出门呀!快点把眼镜戴上!你这张妖孽的脸太吸引女人的注意了!”林圣一脸无辜的看着自己的老婆“我长这么帅怪我咯!”“老婆,我们都已经好久没有看见你了,我的小圣圣都已经想你了!要不然我们今晚大战三百个回合怎么样?”“好呀!今晚我们就大战三百个回合吧!”“老婆你往哪里逃?”“你的小圣圣太吓人了!宝宝要去静静!”
  • 斗尊苍天

    斗尊苍天

    “一生唯尊,敢于天斗。”少年立誓,一斗苍天。看看废材少年,如何斗于苍天。
  • 至高剑尊

    至高剑尊

    初空大陆风起云涌,众仙临世,诸神降临,百族齐出!四千年至尊不显,谁才能成就无上巅峰?妖兽,魔兽,各种奇异生物横行!斗气,魔法,各种修炼体系争锋!体质,血脉,各种顶尖天才傲世!
  • tfboys之红尘踏凯

    tfboys之红尘踏凯

    我站在红尘中寻觅你的身影,看花开花败,年复一年却在么也等不到你,凯,如果你还记得我,我就不会这么孤独……
  • 超级海洋

    超级海洋

    叶冲体内莫名拥有超级海洋,随时随地都可捕鱼,远古巨鲨、深海鱼怪、千年老乌龟、八爪金龙,每捕获一头都能够得到不菲的金币、经验、随即物品等奖励,一个普通的上班族自此过上了幸福的捕鱼生活。
  • TFBOYS这就是爱

    TFBOYS这就是爱

    一次偶然的邂逅,让六条本来平行的线条重叠在一起,所有万丈狂澜因偶遇而起,所有奇葩事件,也出现在各自身上。
  • 华人十大科学家:李四光

    华人十大科学家:李四光

    李四光(1889年10月26日-1971年4月29日),中国著名地质学家,湖北省黄冈县回龙山香炉湾人,蒙古族。首创地质力学。中央研究院院士,中国科学院院士,之后李四光的著名事迹也被翻拍为电影。《李四光》由王静编著,是“华人十大科学家”系列丛书之一。《李四光》记述了李四光的成长之路,他的童年时代,他的求学历程,他的梦想,他的探索与实践,他的勇敢为人类带来了认知世界的曙光。
  • 且听,锦年笺上花

    且听,锦年笺上花

    一个人的独角戏,四个人的痛与散。多年以后,我还是最好的我。拆开年华的信封,以为你告诉我,青春永驻,时光刚好,恰恰是你教会我,时光不老,爱人不散。年少轻狂,岁月傲娇,有多伤,不必记。曾怀念,曾遗憾,少年盟誓既立,锦色年华佳期,多少淡去,只喜欢你这一点清清楚楚。
  • 三国古魂

    三国古魂

    本故事以刘备为主角展开写作。魂炼升级:第一武魂到第九武魂,借助始魂灵气晋入虚无始魂,吸收超灵圣气跨入超灵圣者!三国之道,武魂主道。主道主宰,昭烈帝是也。本书将向您展现少年刘备!求耐心看完!求鼓励!求指点!求进步!(此书并非史实,还请大家勿用读史的目光看它。业余写作,更新不给力,还请谅解【处女作】)
  • 泪是透明的海

    泪是透明的海

    突然有一天,你从我的世界消失,连同你的影子都无踪了。从此寻寻觅觅,岁岁年年。