登陆注册
15470900000003

第3章

"No," the King assured her. "They understand nothing, but that they are to keep people away from me--and they do it very well. I wish I could import them to Paris to help Niccolas fight off creditors. Continue, we are most impatient.""We left here last Sunday night, as you know," she said. "We passed Algiers the next morning and arrived off the island at mid-day, anchoring outside in the harbor. We flew the Royal Yacht Squadron's pennant, and an owner's private signal that we invented on the way down. They sent me ashore in a boat, and Kalonay and Father Paul continued on along the southern shore, where they have been making speeches in all the coast-towns and exciting the people in favor of the revolution. I heard of them often while I was at the capital, but not from them. The President sent a company of carbineers to arrest them the very night they returned and smuggled me on board the yacht again. We put off as soon as I came over the side and sailed directly here.

"As soon as I landed on Tuesday I went to the Hotel de Messina, and sent my card to the President. He is that man Palaccio, the hotel-keeper's son, the man you sent out of the country for writing pamphlets against the monarchy, and who lived in Sicily during his exile. He gave me an audience at once, and I told my story. As he knew who I was, I explained that I had quarrelled with you, and that I was now prepared to sell him the secrets of an expedition which you were fitting out with the object of re-establishing yourself on the throne.

He wouldn't believe that there was any such expedition, and said it was blackmail, and threatened to give me to the police if I did not leave the island in twenty-four hours--he was exceedingly rude. So I showed him receipts for ammunition and rifles and Maxim guns, and copies of the oath of allegiance to the expedition, and papers of the yacht, in which she was described as an armored cruiser, and he rapidly grew polite, even humble, and I made him apologize first, and then take me out to luncheon. That was the first day. The second day telegrams began to come in from the coast-towns, saying that the Prince Kalonay and Father Paul were preaching and exciting the people to rebellion, and travelling from town to town in a man-of-war. Then he was frightened. The Prince with his popularity in the south was alarming enough, but the Prince and Father Superior to help him seemed to mean the end of the Republic.

"I learned while I was down there that the people think the father put some sort of a ban on every one who had anything to do with driving the Dominican monks out of the island and with the destruction of the monasteries. I don't know whether he did or not, but they believe he did, which is the same thing, and that superstitious little beast, the President, certainly believed it; he attributed everything that had gone wrong on the island to that cause. Why, if a second cousin of the wife of a brother of one of the men who helped to fire a church falls off his horse and breaks his leg they say that he is under the curse of the Father Superior, and there are many who believe the Republic will never succeed until Paul returns and the Church is re-established. The Government seems to have kept itself well informed about your Majesty's movements, and it has never felt any anxiety that you would attempt to return, and it did not fear the Church party because it knew that without you the priests could do nothing. But when Paul, whom the common people look upon as a living saint and martyr, returned hand in hand with your man Friday, they were in a panic and felt sure the end had come. So the President called a hasty meeting of his Cabinet. And such a Cabinet! I wish you could have seen them, Louis, with me in the centre playing on them like an advocate before a jury. They were the most dreadful men I ever met, bourgeois and stupid and ugly to a degree. Two of them were commission-merchants, and one of them is old Dr. Gustavanni, who kept the chemist's shop in the Piazza Royale. They were quite silly with fear, and they begged me to tell them how they could avert the fall of the Republic and prevent your landing. And I said that it was entirely a question of money; that if we were paid sufficiently the expedition would not land and we would leave them in peace, but that----"The King shifted his legs uneasily, and coughed behind his thin, pink fingers.

"That was rather indiscreet, was it not, Marie?" he murmured.

"The idea was to make them think that I, at least, was sincere; was not that it? To make it appear that though there were traitors in his camp, the King was in most desperate earnest? If they believe that, you see, it will allow me to raise another expedition as soon as the money we get for this one is gone; but if you have let them know that I am the one who is selling out, you have killed the goose that lays the golden eggs. They will never believe us when we cry wolf again----""You must let me finish," Zara interrupted. "I did not involve you in the least. I said that there were traitors in the camp of whom I was the envoy, and that if they would pay us 300,000 francs we would promise to allow the expedition only to leave the yacht. Their troops could then make a show of attacking our landing-party and we would raise the cry of `treachery' and retreat to the boats. By this we would accomplish two things,--we would satisfy those who, had contributed funds toward the expedition that we had at least made an honest effort, and your Majesty would be discouraged by such treachery from ever attempting another attack. The money was to be paid two weeks later in Paris, to me or to whoever brings this ring that I wear. The plan we finally agreed upon is this: The yacht is to anchor off Basnai next Thursday night. At high tide, which is just about daybreak, we are to lower our boats and land our men on that long beach to the south of the break-water. The troops of the Republic are to lie hidden in the rocks until our men have formed.

同类推荐
  • 外储说左上

    外储说左上

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 书证

    书证

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说乐想经

    佛说乐想经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 昭阳趣史

    昭阳趣史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 古今注

    古今注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 亿万继承者步步逼婚:你擒我不愿

    亿万继承者步步逼婚:你擒我不愿

    “宋小姐,我们谈一谈咱俩的婚事。”“咋俩才认识一个小时。”“一个小时足够闹出‘人命’来了。”“我和你不熟。”“结了婚就熟了!”男友玩车震,被她捉奸在车,她受刺激,开着车撞上了他的法拉利恩佐。她赔不起钱,只能身偿。第二天,浑身酸痛的她,甩了他100块钱,大方的不让他找零了,结果某男香肩裸露,“你睡了我,就要对本少爷负责,我吃亏点,娶了你。”“你喜欢我哪一点?我改还不行吗?”薛仲扬,26岁,未婚,A市四少之一,豪门贵胄,亿万总裁。宋得之从来没有想过,有一天,自己会和这样的大人物牵扯不清。安筱乔读者群175621768
  • 只欢不爱:前夫请左走三步

    只欢不爱:前夫请左走三步

    只因惊鸿一瞥,她疯狂的爱上他。“沈岩,你若不娶了我,我便从这里跳下去!”年幼无知的她只知道这个冷漠俊美的男人是她的求而不得,却不知道她的每一次追爱是在将她的最爱往她身边推走。“沈岩,你给我一个孩子好不好?行,你不给的话,我就告诉爷爷!”逼得男人娶了她,她夜夜守空房,却天天在屏幕上看着他跟各种各样的女人亲密,终于,她忘记上次的痛,再度威逼。
  • 请让我独居在你心里

    请让我独居在你心里

    表面上看起来温润无害的陶明宇,心里的小九九却足足装了一麻袋,用顾希希的话来说就是‘你大爷的,惯会装无辜’顾希希认为的缘分,巧合,命中注定,都是陶明宇一步一步,精心谋划的结果。扮猪吃老虎这种事,陶明宇做起来可不是一般的得心应手呢。
  • 0-3岁宝宝科学养育

    0-3岁宝宝科学养育

    本书由临床经验丰富的妇幼保健专家谢霞玲和潘华英倾情奉献,为新手父母答疑解惑,提供权威的育儿指导,让新手父母轻松面对和解决这个阶段宝宝的各种养育问题,与宝宝共同成长,成功养育健康、聪明、快乐的宝宝。
  • 女人,女人

    女人,女人

    一朝进婆门事情就接连不断的出现多次经历生死生下了宝宝最后却得到一句离婚
  • 屠娘子

    屠娘子

    这是一个很严肃的穿越故事。人家穿越要么种田经商成为地主婆,要么家宅情仇当上话事主母,要么宫闱风云跻身后宫之首,要么……反正,就是不会出现她这样的情形。你见过木钗布裙的下堂妇,拧着一把杀猪刀抛头露面杀猪求生存,袖子一卷做菜觅良缘,手中菜刀一挥征蛮夷的吗?哎,穿越神马滴,果然是个严肃的技术活儿!看吧,果然是一个很严肃的故事。
  • 公主驾到:妖孽很倾城

    公主驾到:妖孽很倾城

    神秘家族公主异世纵横,杀得了渣男斗得了脑残,一大波一大波的兽兽前扑后拥的唱征服求包养,当然还有冰山美男当靠山,要风得风要雨得雨,与小伙伴们结伴闯天下。
  • 未来世界之宙门计划

    未来世界之宙门计划

    这是一个关于一个哥哥为了杀死当初抓妹妹的元凶,然而到最后发现这是他妹妹利用他的计划,然后。。。。。。请务必记住,本书纯属虚构,绝无和现实没有一毛钱关系,好像有那么点。
  • 泾源年鉴2010

    泾源年鉴2010

    本书客观、全面、系统地反映了泾源县2009年自然、政治、经济、文化、社会等各个方面的基本情况和取得的重要成就,真实再现了各部门、各行业在社会经济发展中发生的巨大变化。
  • 神枪悍妃:毒后归来

    神枪悍妃:毒后归来

    被朋友背叛的她,惊奇穿越两次!她与鬼王是夫妻关系却又与神秘男子缔结永世契约!在次穿越的她是重生的地狱修罗,残酷无情!只为了复仇!成为强者的她,狂傲不羁!而真正守护她一生的人却独守一座没有温度的领域!一场复仇的计划才刚刚开始……