登陆注册
15470200000015

第15章

But it was above all Mme. de Thaller who excited Mme. Favoral's apprehensions.

Dressed with a magnificence of at least questionable taste, very much decolletee, wearing large diamonds at her ears, and rings on all her fingers, the young baroness was insolently handsome, of a beauty sensuous even to coarseness. With hair of a bluish black, twisted over the neck in heavy ringlets, she had skin of a pearly whiteness, lips redder than blood, and great eyes that threw flames from beneath their long, curved lashes. It was the poetry of flesh; and one could not help admiring. Did she speak, however, or make a gesture, all admiration vanished. The voice was vulgar, the motion common. Did M. Jouras venture upon a double-entendre, she would throw herself back upon her chair to laugh, stretching her neck, and thrusting her throat forward.

Wholly absorbed in the care of his guests, M. Favoral remarked nothing. He only thought of loading the plates, and filling the glasses, complaining that they ate and drank nothing, asking anxiously if the cooking was not good, if the wines were bad, and almost driving the waiter out of his wits with questions and suggestions.

It is a fact, that neither M. de Thaller nor M. Jottras had much appetite. But M. Saint Pavin officiated for all; and the sole task of keeping up with him caused M. Favoral to become visibly animated.

His cheeks were much flushed, when, having passed the champagne all around, he raised his froth-tipped glass, exclaiming:

"I drink to the success of the business."

"To the success of the business," echoed the others, touching his glass.

And a few moments later they passed into the parlor to take coffee.

This toast had caused Mme. Favoral no little uneasiness. But she found it impossible to ask a single question; Mme. de Thaller dragging her almost by force to a seat by her side on the sofa, pretending that two women always have secrets to exchange, even when they see each other for the first time.

The young baroness was fully an fait in matters of bonnets and dresses; and it was with giddy volubility that she asked Mme.

Favoral the names of her milliner and her dressmaker, and to what jeweler she intrusted her diamonds to be reset.

This looked so much like a joke, that the poor housekeeper of the Rue St. Gilles could not help smiling whilst answering that she had no dressmaker, and that, having no diamonds, she had no possible use for the services of a jeweler.

The other declared she could not get over it. No diamonds! That was a misfortune exceeding all. And quick she seized the opportunity charitably to enumerate the parures in her jewel-case, and laces in her drawers, and the dresses in her wardrobes, In the first place, it would have been impossible for her, she swore, to live with a husband either miserly or poor. Hers had just presented her with a lovely coupe, lined with yellow satin, a perfect bijon. And she made good use of it too; for she loved to go about. She spent her days shopping, or riding in the Bois. Every evening she had the choice of the theatre or a ball, often both. The genre theatres were those she preferred. To be sure, the opera and the Italians were more stylish; but she could not help gaping there.

Then she wished to kiss the children; and Gilberte and Maxence had to be brought in. She adored children, she vowed: it was her weakness, her passion. She had herself a little girl, eighteen months old, called Cesarine, to whom she was devoted; and certainly she would have brought her, had she not feared she would have been in the way.

All this verbiage sounded like a confused murmur to Mme. Favoral's ears. "Yes, no," she answered, hardly knowing to what she did answer.

Her head heavy with a vague apprehension, it required her utmost attention to observe her husband and his guests.

Standing by the mantel-piece, smoking their cigars, they conversed with considerable animation, but not loud enough to enable her to hear all they said. It was only when M. Saint Pavin spoke that she understood that they were still discussing the "business;" for he spoke of articles to publish, stocks to sell, dividends to distribute, sure profits to reap.

They all, at any rate, seemed to agree perfectly; and at a certain moment she saw her husband and M. de Thaller strike each other's hand, as people do who exchange a pledge.

Eleven o'clock struck.

M. Favoral was insisting to make his guests accept a cup of tea or a glass of punch; but M. de Thaller declared that he had some work to do, and that, his carriage having come, he must go.

And go he did, taking with him the baroness, followed by M. Saint Pavin and M. Jottras. And when, the door having closed upon them, M. Favoral found himself alone with his wife, "Well," he exclaimed, swelling with gratified vanity, "what do you think of our friends?"

"They surprised me," she answered.

He fairly jumped at that word.

"I should like to know why?"

Then, timidly, and with infinite precautions, she commenced explaining that M. de Thaller's face inspired her with no confidence; that M. Jottras had seemed to her a very impudent personage; that M.

Saint Pavin appeared low and vulgar; and that, finally, the young baroness had given her of herself the most singular idea.

M. Favoral refused to hear more.

"It's because you have never seen people of the best society," he exclaimed.

"Excuse me. Formerly, during my mother's life -"

"Eh! Your mother never received but shop-keepers."

The poor woman dropped her head.

"I beg of you, Vincent," she insisted, "before doing any thing with these new friends, think well, consult -"

He burst out laughing.

"Are you not afraid that they will cheat me?" he said, - "people ten times as rich as we are. Here, don't let us speak of it any more, and let us go to bed. You'll see what this dinner will bring us, and whether I ever have reason to regret the money we have spent."

同类推荐
  • 一语多译英语

    一语多译英语

    本书内容丰富,分类明朗。内容涉及日常生活,求职工作,休闲娱乐,出门旅行,友好交际,情感表达等。表达灵活,语言地道。多种灵活的表达,易于吸引读者的学习兴趣,多种表达源于大量英文作品,避免汉语式的英语,是说一口流利、地道英语的最佳选择。形式活泼,易学易用。让读者的学习变得轻松愉快,易于接受。
  • 商务外贸英语口语即学即用

    商务外贸英语口语即学即用

    本书取材于人们商务外贸英语生活的方方面面,范围广、实用性强,《商务外贸英语口语即学即用》共包括8个部分:商务交际、日常工作、市场营销、商务出行、对外贸易、商务谈判、电子商务和求职应聘。希望《商务外贸英语口语即学即用》对具有中低层次英语水平的读者提高英语口语水平有所帮助。
  • 谜语绕口令英语

    谜语绕口令英语

    谜语和绕口令是英语文学中两种比较独特的语言艺术形式。前者既饶有情趣,又可以启发心智,增进思考和想像能力;后者结构巧妙,诙谐风趣,富有音乐性,最适合口头背诵,深受广大英语读者的喜爱。
  • 英语实用口语

    英语实用口语

    本书编写了三部分。第一部分为口语交际,目的是为了提高学生日常对话的能力,使英语说得更流利、通畅。第二部分为诗歌、俚语,这部分将从外国文学方面提升学生对英语的审美度与鉴赏力,扩大他们对英语的兴趣,减少语言学科的枯燥性。第三部分为外语歌曲,这一部分选取了大量朗朗上口的儿歌以及中学生耳熟能详的流行歌曲,让学生在唱读之余,提升他们对英语的好感度。
  • 那些温暖而美好的小事

    那些温暖而美好的小事

    或许你在经历一段美好的感情,或许你有好多珍藏的回忆。或许无关爱情无关友情无关亲情,只是来自陌生的霎时温柔。但那些事情,都曾触动你的心弦,在流年碎影里,让你嘴角上扬,相信美好。生活是一场又一场对美好事物的追逐。趁着年轻,制造比夏天还要温暖的事。本书汇集大量经典感人故事、哲理小文,感情纯真,内容温暖动人。用中英文对照的形式,呈现出人类最柔美的情感、最深刻的思考。内容积极健康,很适合青少年学习阅读。
热门推荐
  • 百炼菩提

    百炼菩提

    菩提树下参禅,菩提树上坐观。入世修身一念间,佛门菩提百炼。
  • 凤飞九天

    凤飞九天

    这是一个爱恨纠缠的时代;这是一个生死无常的时代。匿居草野的前寂国镇北大将军风归影重入朝堂,不为名利不图富贵,千军万马纵横沙场,他所求的到底又是什么?举手焚尽一城,挥手诀别半国。事关存亡的最后一场搏杀,爱与恨生与死的较量——凌国陵香公主与风归影的宿敌相遇,到底是逃不掉的命运,还是摆不脱的劫难?卸下伪装的面具,相逢,却成为此生分别的开始。焚烧仇恨的执念,层叠不散的阴谋,拈花染血的战火,咫尺天涯的爱人……没有人能够在宿命的轮回中,得以逃脱。——“这个繁华盛世由你我缔造,也该由我们,亲手毁灭。”
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 风动千夏

    风动千夏

    白天,她是灵异保镖,从虎视眈眈的妖魔中保护柔弱的富家少爷。夜晚,她是赏金猎人,接受任务在都市各个角落降妖除魔。一个阴阳师少女,背负着与生俱来的契约与楼兰古国的谜团,当逆天的法阵开启,星盘的命运逆转,古老的刻印将带给世界怎样的风波?从妖类聚集的异能学园,到神秘的妖族之森,诡异的血族古堡,黑暗的地下魔国……看她如何与异类美男斗法斗勇,从他们的围攻中脱身?此乃一部世界魔幻大杂烩,涉及中外各大妖魔传说,绚丽而系统化的术法与种族,各国异界的冒险,力求打造最全面的幻想传奇。(为了留下悬念,就不透露男主身份了,开始深藏不露,后面才慢慢揭晓身份,各类种族的王者都有,集合各种因素,奇幻、异界、悬疑、灵异、都市、校园、探险、古代,只有更全,没有最全。)
  • 玄冥仙尊

    玄冥仙尊

    天际州沧源国一群天赋异禀的少年,从稚嫩到成熟,抵御外族入侵,保家卫国,可歌可泣!
  • The Mirror of Kong Ho

    The Mirror of Kong Ho

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 花花公子传奇

    花花公子传奇

    端木龙,一个在世界旅游的归来的的华侨因为一门意外的婚事赶了回来来到了繁华多彩的都市--王者市开启了自己新的人生...
  • 妈咪十七岁

    妈咪十七岁

    这或许是一个叛逆少女轰轰烈烈的青春,但是相信我,这并不是你想要的生活。这个故事,不适合任何人,但是任何人都合适来看一看。
  • 天书奇缘

    天书奇缘

    少年高翔无意中观测到流星坠落,竟发现它是一艘来自天外的飞碟,从中获得一本名为《迷宫玫瑰》的无字天书,一把玩具枪,一块手表,一支钢笔——还有一条冻僵的白蛇……从此,他的生活笼罩在神秘的游戏规则下:手中的钢笔使他拥有了写念师的能力,能够将虚构的故事变成现实。从这一天开始,高翔取代了上帝在人间的工作:修补伤痕累累的世界,同时也在寻找迷宫的出口,揭开天书之谜┅┅
  • 琉璃若血

    琉璃若血

    一个成功生命的诞生,让人欢喜一个失败生命的到来,终将被人遗弃一个少年,一个弃者,追寻自己的生命意义一个个面目被撕开后又是一层面具爱恨情仇,最让人难分难解且看他如何一步步找到真相如何一步步杀向巅峰