登陆注册
15469700000031

第31章

Still immersed in her reflections, Lady Lydiard suddenly rose to the surface, and spoke her mind, as usual.

"About your niece, ma'am. The other day Mr. Hardyman called at my house, and saw Isabel.""Yes," said Miss Pink, politely attentive, but not in the least interested, so far.

"That's not all ma'am. Mr. Hardyman admires Isabel; he owned it to me himself in so many words."Miss Pink listened, with a courteous inclination of her head. She looked mildly gratified, nothing more. Lady Lydiard proceeded:

"You and I think differently on many matters," she said. "But we are both agreed, I am sure, in feeling the sincerest interest in Isabel's welfare. I beg to suggest to you, Miss Pink, that Mr. Hardyman, as a near neighborof yours, is a very undesirable neighbor while Isabel remains in your house."Saying those words, under a strong conviction of the serious importance of the subject, Lady Lydiard insensibly recovered the manner and resumed the language which befitted a lady of her rank. Miss Pink, noticing the change, set it down to an expression of pride on the part of her visitor which, in referring to Isabel, assailed indirectly the social position of Isabel's aunt.

"I fail entirely to understand what your Ladyship means," she said coldly.

Lady Lydiard, on her side, looked in undisguised amazement at Miss Pink.

"Haven't I told you already that Mr. Hardyman admires your niece?" she asked.

"Naturally," said Miss Pink. "Isabel inherits her lamented mother's personal advantages. If Mr. Hardyman admires her, Mr. Hardyman shows his good taste."Lady Lydiard's eyes opened wider and wider in wonder. "My good lady!" she exclaimed, "is it possible you don't know that when a man admires a women he doesn't stop there? He falls in love with her (as the saying is) next.""So I have heard," said Miss Pink.

"So you have _heard?_" repeated Lady Lydiard. "If Mr. Hardyman finds his way to Isabel I can tell you what you will _see_. Catch the two together, ma'am--and you will see Mr. Hardyman making love to your niece.""Under due restrictions, Lady Lydiard, and with my permission first obtained, of course, I see no objection to Mr. Hardyman paying his addresses to Isabel.""The woman is mad!" cried Lady Lydiard. "Do you actually suppose, Miss Pink, that Alfred Hardyman could, by any earthly possibility, marry your niece!"Not even Miss Pink's politeness could submit to such a question as this.

She rose indignantly from her chair. "As you aware, Lady Lydiard, that the doubt you have just expressed is an insult to my niece, and a insult to Me?""Are _you_ aware of who Mr. Hardyman really is?" retorted her Ladyship. "Or do you judge of his position by the vocation in life which he has perversely chosen to adopt? I can tell you, if you do, that Alfred Hardyman is the younger son of one of the oldest barons in the English Peerage, and that his mother is related by marriage to the Royal family of Wurtemberg."Miss Pink received the full shock of this information without receding from her position by a hair-breadth.

"An English gentlewoman offers a fit alliance to any man living who seeks her hand in marriage," said Miss Pink. "Isabel's mother (you may not be aware of it) was the daughter of an English clergyman--""And Isabel's father was a chemist in a country town," added Lady Lydiard.

"Isabel's father," rejoined Miss Pink, "was attached in a most responsible capacity to the useful and honorable profession of Medicine. Isabel is, in the strictest sense of the word, a young gentlewoman. If you contradict that for a single instant, Lady Lydiard, you will oblige me to leave the room."Those last words produced a result which Miss Pink had not anticipated--they roused Lady Lydiard to assert herself. As usual in such cases, she rose superior to her own eccentricity. Confronting Miss Pink, she now spoke and looked with the gracious courtesy and the unpresuming self-confidence of the order to which she belonged.

同类推荐
  • 西使记

    西使记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 登真隐诀

    登真隐诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 澎湖考略

    澎湖考略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Northanger Abbey

    Northanger Abbey

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • My Lady Caprice

    My Lady Caprice

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 夫君们我来啦

    夫君们我来啦

    她是年仅18岁的d大学生——顾晓儿,却出了一场车祸,本以为这一生完了,谁知,老天为她开了眼,让她穿越到了古代,成为了宰相府的小女儿,她下了决心,决定重新活一场,做真正的自己。来到古代,她成为了顾晓蝶。她的桃花真是朵朵开呀!连上个茅厕都能遇到美男。就这样,她成功地捞到了七位美男的心。她的左右铭是:只要看见帅哥,一不做二不休上去强了他。
  • 无限邪恶之旅

    无限邪恶之旅

    请把本书当做爱情公寓的同人来看。请不在意书名和爱情公寓卷前面的章节。
  • 乡言解颐

    乡言解颐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 落进记忆的声音

    落进记忆的声音

    喜欢你,是我心里的默歌。
  • 那个叫大师兄的男人

    那个叫大师兄的男人

    “我一定将带着大家前往这个世界的中央,践踏着那些曾经轻视我们的人!——唐昭”
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 嘻哈校园:叛逆痞子生

    嘻哈校园:叛逆痞子生

    青春的校园,总是充满热血,痞子生的生活,总是那么的随意,痞子美女。痞子美男,书写出不一样的青春,欢笑,潇洒,痞子高校如何取得一代风华。
  • 无良小修士

    无良小修士

    修仙界低阶弟子之间传遍了三句话:第一句:妖兽谷有个傻子,竟然拿灵石收购“垃圾”第二句:缺法宝,到十八坊市第三句:黄玄宗有个无良小修士
  • 叱咤风宇

    叱咤风宇

    陈柳宇,学习一般的学生,平时幻想当英雄,在一次偶然情况下,获得了艾尔米星球发明的H芯片,从小与父母分开,和爷爷住在鹤鸣市。从此,他的学习变好了,他走上了坑爹、扮猪吃老虎的世界。风流的生活,从此开始。。。