登陆注册
15467100000050

第50章 THE SKETCH BOOK(3)

Just over the grave, in a niche of the wall, is a bust ofShakspeare, put up shortly after his death, and considered as aresemblance. The aspect is pleasant and serene, with a finely-archedforehead; and I thought I could read in it clear indications of thatcheerful, social disposition, by which he was as much characterizedamong his contemporaries as by the vastness of his genius. Theinscription mentions his age at the time of his decease- fifty-threeyears; an untimely death for the world: for what fruit might nothave been expected from the golden autumn of such a mind, sheltered asit was from the stormy vicissitudes of life, and flourishing in thesunshine of popular and royal favor.

The inscription on the tombstone has not been without its effect. Ithas prevented the removal of his remains from the bosom of hisnative place to Westminster Abbey, which was at one time contemplated.

A few years since also, as some laborers were digging to make anadjoining vault, the earth caved in, so as to leave a vacant spacealmost like an arch, through which one might have reached into hisgrave. No one, however, presumed to meddle with his remains so awfullyguarded by a malediction; and lest any of the idle or the curious,or any collector of relics, should be tempted to commitdepredations, the old sexton kept watch over the place for two days,until the vault was finished and the aperture closed again. He told methat he had made bold to look in at the hole, but could see neithercoffin nor bones; nothing but dust. It was something, I thought, tohave seen the dust of Shakspeare.

Next to this grave are those of his wife, his favorite daughter,Mrs. Hall, and others of his family. On a tomb close by, also, is afull-length effigy of his old friend John Combe of usurious memory; onwhom he is said to have written a ludicrous epitaph. There are othermonuments around, but the mind refuses to dwell on any thing that isnot connected with Shakspeare. His idea pervades the place; thewhole pile seems but as his mausoleum. The feelings, no longer checkedand thwarted by doubt, here indulge in perfect confidence: othertraces of him may be false or dubious, but here is palpable evidenceand absolute certainty. As I trod the sounding pavement, there wassomething intense and thrilling in the idea, that, in very truth,the remains of Shakspeare were mouldering beneath my feet. It was along time before I could prevail upon myself to leave the place; andas I passed through the church-yard, I plucked a branch from one ofthe yew trees, the only relic that I have brought from Stratford.

I had now visited the usual objects of a pilgrim's devotion, but Ihad a desire to see the old family seat of the Lucys, at Charlecot,and to ramble through the park where Shakspeare, in company withsome of the roysterers of Stratford, committed his youthful offence ofdeer-stealing. In this harebrained exploit we are told that he wastaken prisoner, and carried to the keeper's lodge, where he remainedall night in doleful captivity. When brought into the presence ofSir Thomas Lucy, his treatment must have been galling and humiliating;for it so wrought upon his spirit as to produce a rough pasquinade,which was affixed to the park gate at Charlecot.** The following is the only stanza extant of this lampoon:-A parliament member, a justice of peace,At home a poor scarecrow, at London an asse,If lowsie is Lucy, as some volke miscalle it,Then Lucy is lowsie, whatever befall it.

He thinks himself great;

Yet an asse in his state,

We allow by his ears but with asses to mate,If Lucy is lowsie, as some volke miscalle it,Then sing lowsie Lucy whatever befall it.

This flagitious attack upon the dignity of the knight so incensedhim, that he applied to a lawyer at Warwick to put the severity of thelaws in force against the rhyming deer-stalker. Shakspeare did notwait to brave the united puissance of a knight of the shire and acountry attorney. He forthwith abandoned the pleasant banks of theAvon and his paternal trade; wandered away to London; became ahanger-on to the theatres; then an actor; and, finally, wrote forthe stage; and thus, through the persecution of Sir Thomas Lucy,Stratford lost an indifferent wool-comber, and the world gained animmortal poet. He retained, however, for a long time, a sense of theharsh treatment of the Lord of Charlecot, and revenged himself inhis writings; but in the sportive way of a good-natured mind. SirThomas is said to be the original Justice Shallow, and the satire isslyly fixed upon him by the justice's armorial bearings, which, likethose of the knight, had white luces* in the quarterings.

* The luce is a pike or jack, and abounds in the Avon aboutCharlecot.

Various attempts have been made by his biographers to soften andexplain away this early transgression of the poet; but I look uponit as one of those thoughtless exploits natural to his situation andturn of mind. Shakspeare, when young, had doubtless all the wildnessand irregularity of an ardent, undisciplined, and undirected genius.

The poetic temperament has naturally something in it of thevagabond. When left to itself it runs loosely and wildly, and delightsin every thing eccentric and licentious. It is often a turn-up of adie, in the gambling freaks of fate, whether a natural genius shallturn out a great rogue or a great poet; and had not Shakspeare'smind fortunately taken a literary bias, he might have as daringlytranscended all civil, as he has all dramatic laws.

同类推荐
  • 听秋声馆词话

    听秋声馆词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上洞心丹经诀

    上洞心丹经诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 寄李輈侍郎

    寄李輈侍郎

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • They and I

    They and I

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Dark Lady of the Sonnets

    Dark Lady of the Sonnets

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 留下,陪我一世孤独

    留下,陪我一世孤独

    【女强】!!!当年她不要脸地赖着他,他满心厌恶,因为一句话,差点间接地害死她。一朝醒来,她被人设计失忆,想办法追查失忆之事,却意外收货精英团队。学习技能,再出现在他面前时,她不记得他,他却爱上她,不,或许,他对她的爱早已入骨······
  • 欢迎回来我该死的主人殿下

    欢迎回来我该死的主人殿下

    一次后母的逆袭,让她陷入了前所未有的黑暗,更误打误撞地成为了第一社企少爷的丫环!回看现在社企少爷的家中..某男:"去洗碗"某丫环边咬著巧克棒边拿著手机拼命衝关:"看不见我现在忙著吗?"某男:"的确,手机数据突然全部消失你一定会很忙。"某丫环一惊:"不忙不忙,一点都不忙,我去,现在就去,马上就去!"某男看一下时间:"喔,是吗?不忙的话应该五分钟能完成吧!"看着堆积如山的碟某丫鬟硬着头皮皮笑肉不笑回答:"当然。"等某男转身离开,某丫头立马咆哮哎,到底,她该等待多久才能回复以前的光景啊??
  • 我的老板是群鬼

    我的老板是群鬼

    主角无意中得到一本名叫‘心灵鸡汤’的捉鬼秘籍,并为此身负巨债,从此在血债肉偿的这条不归路渐行渐远。唐门厉鬼:夏天,去把他的裤子给我脱了。河童冷冷的笑着:人类,这里不是你该来的地方!夺命金蛟剪:对,就是那个地方,多上点润滑油,嗯,现在感觉好多了。
  • 龙制天下

    龙制天下

    一段后人吟游歌颂的伟业,一个家族背景显赫却又从小穷困潦倒的平民小子,经历众多的人生磨难成长之后,在这奇妙的人类新纪元里登峰造极的传奇故事!故事中有亲情、有爱情、有友情、有战争、有探险、有英雄......
  • 你在等什么

    你在等什么

    拿到你认同的,看过你不屑的,回头发现你的一面也在这里。说是在阅读和看别人,不如说在别人身上找自己,也找别人。为了什么在挣扎,为了什么在逃避,为了什么在等待。谎言和虚假破灭,依旧有属于你的真实,最真最浓的,给你的爱。不用太伤心,慢慢的品,他们只有在这时才是灵动的。一种无言的陪伴,你等的是否会出现。
  • 盛世大矿主

    盛世大矿主

    墨染群山,皎月如镜。此刻,站在暮色之中的楚天杰,望着眼前的小山村深深的吸了一口气。黄蟒的托梦和女友的背弃,终于让他毅然的离来了开京城,回到家乡来开采铁矿。迎着透过树梢斑斑点点的照射下来的月光,他向着自家的石屋走去。忽然,他愕然的停住了脚步,诧异的看着石屋里透出的那一缕灯光。阔别了十八年的石屋怎么会有人在?
  • 九域神坛

    九域神坛

    误入游戏,拜入最奇葩的门派。师父专收少妇肚兜,还偷偷一人躲在后山密室里...
  • EXO之那个转角遇到爱

    EXO之那个转角遇到爱

    一个女孩,她从天而降,忘记了过去,忘记了如何而来,而命中注定,她会与他相遇,从此故事开始。
  • 先让家长优秀起来

    先让家长优秀起来

    《先让家长优秀起来》既注意生动的故事,给家长生动可感的形象和 启发,更注意理论总结。因为故事虽是具体的,却是别人的,再好的故事也只能说明别人的成功。人是不同的,不能照搬别人的方法。因此,作者 胡挺飞努力为家长寻找家教的基本原理,以指导实践。《先让家长优秀起来》选取的八大矛盾,就是八个基本原理。这既是 每一个家长都很容易遇到且一定会处理的问题,又是牵一发而动全身的问题。掌握了这八大矛盾处理方式,就基本解决了家教的主要问题。
  • 吾必弑尊

    吾必弑尊

    轮回树上轮回果,轮回树下故事多。尔等夺我轮回树,待我得道血成河!