登陆注册
15463900000045

第45章 The Wrong Shape(2)

It was out of this artistic household that Father Brown and his friend stepped on to the door-step; and to judge from their faces, they stepped out of it with much relief. Flambeau had known Quinton in wild student days in Paris, and they had renewed the acquaintance for a week-end; but apart from Flambeau's more responsible developments of late, he did not get on well with the poet now. Choking oneself with opium and writing little erotic verses on vellum was not his notion of how a gentleman should go to the devil. As the two paused on the door-step, before taking a turn in the garden, the front garden gate was thrown open with violence, and a young man with a billycock hat on the back of his head tumbled up the steps in his eagerness. He was a dissipated-looking youth with a gorgeous red necktie all awry, as if he had slept in it, and he kept fidgeting and lashing about with one of those little jointed canes.

"I say," he said breathlessly, "I want to see old Quinton. Imust see him. Has he gone?"

"Mr. Quinton is in, I believe," said Father Brown, cleaning his pipe, "but I do not know if you can see him. The doctor is with him at present."The young man, who seemed not to be perfectly sober, stumbled into the hall; and at the same moment the doctor came out of Quinton's study, shutting the door and beginning to put on his gloves.

"See Mr. Quinton?" said the doctor coolly. "No, I'm afraid you can't. In fact, you mustn't on any account. Nobody must see him; I've just given him his sleeping draught.""No, but look here, old chap," said the youth in the red tie, trying affectionately to capture the doctor by the lapels of his coat. "Look here. I'm simply sewn up, I tell you. I--""It's no good, Mr. Atkinson," said the doctor, forcing him to fall back; "when you can alter the effects of a drug I'll alter my decision," and, settling on his hat, he stepped out into the sunlight with the other two. He was a bull-necked, good-tempered little man with a small moustache, inexpressibly ordinary, yet giving an impression of capacity.

The young man in the billycock, who did not seem to be gifted with any tact in dealing with people beyond the general idea of clutching hold of their coats, stood outside the door, as dazed as if he had been thrown out bodily, and silently watched the other three walk away together through the garden.

"That was a sound, spanking lie I told just now," remarked the medical man, laughing. "In point of fact, poor Quinton doesn't have his sleeping draught for nearly half an hour. But I'm not going to have him bothered with that little beast, who only wants to borrow money that he wouldn't pay back if he could. He's a dirty little scamp, though he is Mrs. Quinton's brother, and she's as fine a woman as ever walked.""Yes," said Father Brown. "She's a good woman.""So I propose to hang about the garden till the creature has cleared off," went on the doctor, "and then I'll go in to Quinton with the medicine. Atkinson can't get in, because I locked the door.""In that case, Dr. Harris," said Flambeau, "we might as well walk round at the back by the end of the conservatory. There's no entrance to it that way, but it's worth seeing, even from the outside.""Yes, and I might get a squint at my patient," laughed the doctor, "for he prefers to lie on an ottoman right at the end of the conservatory amid all those blood-red poinsettias; it would give me the creeps. But what are you doing?"Father Brown had stopped for a moment, and picked up out of the long grass, where it had almost been wholly hidden, a queer, crooked Oriental knife, inlaid exquisitely in coloured stones and metals.

"What is this?" asked Father Brown, regarding it with some disfavour.

"Oh, Quinton's, I suppose," said Dr. Harris carelessly; "he has all sorts of Chinese knickknacks about the place. Or perhaps it belongs to that mild Hindoo of his whom he keeps on a string.""What Hindoo?" asked Father Brown, still staring at the dagger in his hand.

"Oh, some Indian conjuror," said the doctor lightly; "a fraud, of course.""You don't believe in magic?" asked Father Brown, without looking up.

"O crickey! magic!" said the doctor.

"It's very beautiful," said the priest in a low, dreaming voice; "the colours are very beautiful. But it's the wrong shape.""What for?" asked Flambeau, staring.

"For anything. It's the wrong shape in the abstract. Don't you ever feel that about Eastern art? The colours are intoxicatingly lovely; but the shapes are mean and bad--deliberately mean and bad. I have seen wicked things in a Turkey carpet.""Mon Dieu!" cried Flambeau, laughing.

"They are letters and symbols in a language I don't know; but I know they stand for evil words," went on the priest, his voice growing lower and lower. "The lines go wrong on purpose--like serpents doubling to escape.""What the devil are you talking about?" said the doctor with a loud laugh.

Flambeau spoke quietly to him in answer. "The Father sometimes gets this mystic's cloud on him," he said; "but I give you fair warning that I have never known him to have it except when there was some evil quite near.""Oh, rats!" said the scientist.

"Why, look at it," cried Father Brown, holding out the crooked knife at arm's length, as if it were some glittering snake.

"Don't you see it is the wrong shape? Don't you see that it has no hearty and plain purpose? It does not point like a spear. It does not sweep like a scythe. It does not look like a weapon. It looks like an instrument of torture.""Well, as you don't seem to like it," said the jolly Harris, "it had better be taken back to its owner. Haven't we come to the end of this confounded conservatory yet? This house is the wrong shape, if you like.""You don't understand," said Father Brown, shaking his head.

同类推荐
热门推荐
  • 奇幻产业革命

    奇幻产业革命

    剑×魔法×机甲=?奇幻×炼金×科技=?修电脑的好人雷风穿越到了剑与魔法与魔兽的奇幻世界,虽然本身并没有携带什么绝世珍宝,更不会天下无敌的武功,却凭借着两个世界文明与科技的不同,在异世掀起了一场产业的革命,将现代文明的科学技术,融合到了异世的炼金术与魔法中,生产线生产魔像的工厂,可拆卸替换的魔像零件规范,普通人也能够使用的魔像操作系统,甚至通过魔像技术延伸发展出了机甲魔装,在异世轰轰烈烈打下了一片天地。
  • 天征之人间传奇

    天征之人间传奇

    天上的神,竟然下界毁了我的家园,骨血至亲,竟然为此含冤而死。身负血海深仇,面对着陌生的世界,又该何去何从。我相信我会成为至强者,冲上天界,将那漫天神佛拉下神坛。
  • 云墙

    云墙

    修,二十一世纪的退伍特种兵。穿越到一片充满未知机遇与挑战的大陆。高耸的云墙,将这方大陆与世隔绝。修所在的大陆被神所遗弃修意外与巴赫,纯种血族连立契约。他能否穿越云墙,拯救这片大陆,让它重焕光明?
  • 魔法大异界

    魔法大异界

    穿越魔法世界的少年皇子,无意中被未婚妻坑死了后,爬出坟墓后,怀揣着被爹坑的身份,开始了他的崎岖之路……
  • 修士的自我修养

    修士的自我修养

    纪阳是一个道士,在一个修仙世界里,他被当做一个异类。于是他成了千万年来最逆天的“异修者”。奇门遁甲鬼神莫测,阴阳八卦算尽苍生。紫金葫芦让所有修仙者闻风丧胆,九转金丹又让他们梦寐以求。三昧真火焚尽仙庭……
  • 岛屿荆花

    岛屿荆花

    向晚溪▼你该知我常驻于此而又不忘回头作家、歌手、作词人、贰叁伍工作室创始人已出版《你若无恙,岁月不伤》、《我的未成年女友》新浪微博:@向晚溪
  • 农民代表

    农民代表

    本书是一部贴近现实生活,反映农村民主政治建设生活的作品,它以苍桑镇桃花村民选举出的县人民代表徐俊芝,为故事主线,描绘了新时期农村的现实生活。
  • TFBOYS的唯美恋情

    TFBOYS的唯美恋情

    欧阳萧烨和她的闺蜜们在超市中碰见了红透半边天的TFBOYS于是展来了一段和三只的唯美恋情
  • 谢谢你,让我变成了自己喜欢的样子

    谢谢你,让我变成了自己喜欢的样子

    56个暖心故事,分别从倾慕之人、好朋友、家人、相伴走过一段路的旅人为线索,讲述成长的蜕变。那个躲在角落里彷徨、流浪的自己,要遇到怎样的陪伴,才变得如此美好而闪耀?书中将一一揭晓。虔诚无比地相信爱情,从暗恋到初恋,笔端柔情百转;恣意昂扬地快乐成长,因为朋友,是可以选择的家人,让你的人生因特殊的家人而变得不同;从容坚定地扶稳王冠,你的骄傲,从别人的肯定开始,成为了你额头的标志;优雅明亮地面对生活,家人给的温暖,把快乐释放在生活里。你会变得更好,为了对你不离不弃的人,这就是,全部的意义。集结青春最强音,喊出你的期待,也说出你的感谢。
  • 梧桐叶的爱恋

    梧桐叶的爱恋

    艾梧桐,她是个豪门女,但她的身上从未有过大小姐的气息,而她的生活因为一个人而发生了翻天覆地的变化…………