登陆注册
15463300000010

第10章 CHAPTER III(3)

Jerusalem!" was the answer. But the greater part of the time he gazed stolidly at his guests without uttering a word; and then his wife would say, "The good-man does not hear anything to-day."On two or three occasions in the course of five years, and usually about the time of the equinox, this remark had driven him to frenzy;he flourished his knives and shouted, "That joke dishonors me!"As for his daily life, he ate, drank, and walked about like other men in sound health; and so it happened that he was treated with about the same respect and attention that we give to a heavy piece of furniture.

Among his many absurdities was one of which no man had as yet discovered the object, although by long practice the wiseheads of the community had learned to unravel the meaning of most of his vagaries.

He insisted on keeping a sack of flour and two puncheons of wine in the cellar of his house, and he would allow no one to lay hands on them. But then the month of June came round he grew uneasy with the restless anxiety of a madman about the sale of the sack and the puncheons. Madame Margaritis could nearly always persuade him that the wine had been sold at an enormous price, which she paid over to him, and which he hid so cautiously that neither his wife nor the servant who watched him had ever been able to discover its hiding-place.

The evening before Gaudissart reached Vouvray Madame Margaritis had had more difficulty than usual in deceiving her husband, whose mind happened to be uncommonly lucid.

"I really don't know how I shall get through to-morrow," she had said to Madame Vernier. "Would you believe it, the good-man insists on watching his two casks of wine. He has worried me so this whole day, that I had to show him two full puncheons. Our neighbor, Pierre Champlain, fortunately had two which he had not sold. I asked him to kindly let me have them rolled into our cellar; and oh, dear! now that the good-man has seen them he insists on bottling them off himself!"Madame Vernier had related the poor woman's trouble to her husband just before the entrance of Gaudissart, and at the first words of the famous traveller Vernier determined that he should be made to grapple with Margaritis.

"Monsieur," said the ex-dyer, as soon as the illustrious Gaudissart had fired his first broadside, "I will not hide from you the great difficulties which my native place offers to your enterprise. This part of the country goes along, as it were, in the rough,--"suo modo."It is a country where new ideas don't take hold. We live as our fathers lived, we amuse ourselves with four meals a day, and we cultivate our vineyards and sell our wines to the best advantage. Our business principle is to sell things for more than they cost us; we shall stick in that rut, and neither God nor the devil can get us out of it. I will, however, give you some advice, and good advice is an egg in the hand. There is in this town a retired banker in whose wisdom I have--I, particularly--the greatest confidence. If you can obtain his support, I will add mine. If your proposals have real merit, if we are convinced of the advantage of your enterprise, the approval of Monsieur Margaritis (which carries with it mine) will open to you at least twenty rich houses in Vouvray who will be glad to try your specifics."When Madame Vernier heard the name of the lunatic she raised her head and looked at her husband.

"Ah, precisely; my wife intends to call on Madame Margaritis with one of our neighbors. Wait a moment, and you can accompany these ladies--You can pick up Madame Fontanieu on your way," said the wily dyer, winking at his wife.

To pick out the greatest gossip, the sharpest tongue, the most inveterate cackler of the neighborhood! It meant that Madame Vernier was to take a witness to the scene between the traveller and the lunatic which should keep the town in laughter for a month. Monsieur and Madame Vernier played their part so well that Gaudissart had no suspicions, and straightway fell into the trap. He gallantly offered his arm to Madame Vernier, and believed that he made, as they went along, the conquest of both ladies, for those benefit he sparkled with wit and humor and undetected puns.

The house of the pretended banker stood at the entrance to the Valley Coquette. The place, called La Fuye, had nothing remarkable about it.

On the ground floor was a large wainscoted salon, on either side of which opened the bedroom of the good-man and that of his wife. The salon was entered from an ante-chamber, which served as the dining-room and communicated with the kitchen. This lower door, which was wholly without the external charm usually seen even in the humblest dwellings in Touraine, was covered by a mansard story, reached by a stairway built on the outside of the house against the gable end and protected by a shed-roof. A little garden, full of marigolds, syringas, and elder-bushes, separated the house from the fields; and all around the courtyard were detached buildings which were used in the vintage season for the various processes of making wine.

同类推荐
  • THE INVISIBLE MAN

    THE INVISIBLE MAN

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Back Home

    Back Home

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 从公三录

    从公三录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 曾文正公年谱

    曾文正公年谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说甘露经陀罗尼咒

    佛说甘露经陀罗尼咒

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 凌天大武皇

    凌天大武皇

    亘古相传,时间尽头,仙神大战,万灵共举,有仙落人间,化为尘泥,方圆百里百花齐绽,有魔啸九天,穿魂裂魄,千里生灵化为飞灰,亦有万古巨妖,端坐云巅,吞吐日月,天地明暗皆由他定……一少年从南荒边陲小镇出发,一路斩恶灵,屠魔神,弑佛灭仙,一步步迈入神话中,成为永恒的传说!诸天万界,唯我永生!
  • 百花丛中行

    百花丛中行

    不属于自己的性别的衣服,不属于自己性别的学院。一个女校里的男学生,一个渐渐成长起来的强者!亲爱的~接受我的道歉吧!就算你的种族都和我不一样,但我依旧只想守护你!占有你!
  • 虹炼众生

    虹炼众生

    七色彩练,悬于九天,洒下本源虹气。身负仇恨的少年,在追逐真相的路上,能否被天道所容。是在仇恨中浴火重生,还是在复仇中走向毁灭。而他苦苦追求的真相,是否又如他所料想的一般......
  • 革命在仙侠世界

    革命在仙侠世界

    一个幽灵,一个共产主义的幽灵在这个世界上徘徊,从不周山到归墟,从九天之上到黄泉之下,高高在上的大能们为之颤抖。所有的无产阶级修仙者们,联合起来,抗击宗门的剥削,向着自由的新仙界前进!
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 王俊凯:汐离愿归

    王俊凯:汐离愿归

    错过了,就回不来了。你们一个爱的太深无法自拔一个觉悟太晚错过所爱
  • 无限世界追寻者

    无限世界追寻者

    东方潇瀚很郁闷,不就是坐个飞机吗,怎么就从天上掉下来了?好吧,掉下来也行,反正也没死,而是穿越了。咦?不是穿越?是无限流。可是……“我都穿越成东方不败的儿子了,你要我成为公认的天下第一高手?铐,就算我打败他有几个人会当真啊!”“要我飞升?你不知道天上有个大BOSS正准备在我上去的时候一巴掌把我扇死吗!?”“老子在圣域都混了十几年了,你现在却给我一颗魔星还要我成为圣战后的教皇!?”“魂淡!你这都发布的什么鬼任务啊!”“啥?我体内还有另一个灵魂,只是被你镇压住了,我不听话你就放开他让他夺舍了我?!”“别别别!老大,别那么性急,我马上完成任务,马上!”
  • 诸天俱灭

    诸天俱灭

    似乎月更圆了,天空除了一片黑暗就只剩下了星星。仙界2万年前,因一人陷入无尽黑暗,无数仙人被斩杀,星辰混沌,万年之后,盛极而衰,衰至极,盛世启。
  • 邪神杀戮使

    邪神杀戮使

    无限好书尽在阅文。
  • 以爱为名:高冷总裁宠妻成瘾

    以爱为名:高冷总裁宠妻成瘾

    她和他的初恋情人同时出车祸,他选择送他的初恋去医院。从此,她学会了警惕他公司危机,她日日夜夜在公司寻求转机,而他,却转身上了初恋的床初恋因车祸失去生育能力,他喊她将子宫捐献给初恋。他不要孩子!擦!真是欺人太甚她一纸离婚协议书甩在他脸上,转身就走“我什么都不要,包括你!”再次见面,她抱着他小叔的手臂,巧笑倩兮:“同样姓炎,为什么差别这么大呢?他器大活好不粘人,你却阴险狡诈是小人。”他望着那床上的一片嫣红,这才明白自己失去了什么。三天两口朝着炎瑾轩家里跑,想趁虚而入。小奶包看到他,立马求救:“表哥,我爸爸妈妈在打架!”炎俊然燃起斗志:“炎瑾轩,饶不了你!”“不不不,救我爸!我妈坐在他身上!”