登陆注册
15462800000025

第25章 II(4)

"I have written to him," continued Don Jose, with unheeding gravity; "have appealed to him as a friend, I have conjured him as a caballero, I have threatened him even as a champion of the Right, I have said to him, in effect--that this must not be as it is. Ihave informed him that I have made an appointment with you even at this house, and I challenged him to meet you here--in this room--even at this instant, and, with God's help, we should make good our charges against him. It is yet early; I have allowed time for the lateness of the stage and the fact that he will come by another conveyance. Therefore, O Dona Dewdrop, tremble not like thy namesake as it were on the leaf of apprehension and expectancy. I, Don Jose, am here to protect thee. I will take these charges"--gently withdrawing the manuscripts from her astonished grasp--"though even, as I related to thee before, I want them not, yet we will together confront him with them and make them good against him.""Are you mad?" demanded the lady in almost stentorious accents, "or is this an unmanly hoax?" Suddenly she stopped in undeniable consternation. "Good heavens," she muttered, "if Abner should believe this. He is SUCH a fool! He has lately been queer and jealous. Oh dear!" she said, turning to Polly Jenkinson with the first indication of feminine weakness, "Is he telling the truth? is he crazy? what shall I do?"Polly Jenkinson, who had witnessed the interview with the intensest enjoyment, now rose equal to the occasion.

"You have made a mistake," she said, uplifting her demure blue eyes to Don Jose's dark and melancholy gaze. "This lady is a POETESS!

The sufferings she depicts, the sorrows she feels, are in the IMAGINATION, in her fancy only.""Ah!" said Don Jose gloomily; "then it is all false.""No," said Polly quickly, "only they are not her OWN, you know.

They are somebody elses. She only describes them for another, don't you see?""And who, then, is this unhappy one?" asked the Don quickly.

"Well--a--friend," stammered Polly, hesitatingly.

"A friend!" repeated Don Jose. "Ah, I see, of possibility a dear one, even," he continued, gazing with tender melancholy into the untroubled cerulean depths of Polly's eyes, "even, but no, child, it could not be! THOU art too young.""Ah," said Polly, with an extraordinary gulp and a fierce nudge of the poetess, "but it WAS me.""You, Senorita," repeated Don Jose, falling back in an attitude of mingled admiration and pity. "You, the child of Jenkinson!""Yes, yes," joined in the poetess hurriedly; "but that isn't going to stop the consequences of your wretched blunder. My husband will be furious, and will be here at any moment. Good gracious! what is that?"The violent slamming of a distant door at that instant, the sounds of quick scuffling on the staircase, and the uplifting of an irate voice had reached her ears and thrown her back in the arms of Polly Jenkinson. Even the young girl herself turned an anxious gaze towards the door. Don Jose alone was unmoved.

"Possess yourselves in peace, Senoritas," he said calmly. "We have here only the characteristic convalescence of my friend and brother, the excellent Roberto. He will ever recover himself from drink with violence, even as he precipitates himself into it with fury. He has been prematurely awakened. I will discover the cause."With an elaborate bow to the frightened women, he left the room.

Scarcely had the door closed when the poetess turned quickly to Polly. "The man's a stark staring lunatic, but, thank Heaven, Abner will see it at once. And now let's get away while we can.

To think," she said, snatching up her scattered manuscripts, "that THAT was all the beast wanted.""I'm sure he's very gentle and kind," said Polly, recovering her dimples with a demure pout; "but stop, he's coming back."It was indeed Don Jose re-entering the room with the composure of a relieved and self-satisfied mind. "It is even as I said, Senora,"he began, taking the poetess's hand,--"and MORE. You are SAVED!"As the women only stared at each other, he gravely folded his arms and continued: "I will explain. For the instant I have not remember that, in imitation of your own delicacy, I have given to your husband in my letter, not the name of myself, but, as a mere Don Fulano, the name of my brother Roberto--'Bucking Bob.' Your husband have this moment arrive! Penetrating the bedroom of the excellent Roberto, he has indiscreetly seize him in his bed, without explanation, without introduction, without fear! The excellent Roberto, ever ready for such distractions, have respond!

In a word, to use the language of the good Jenkinson--our host, our father--who was present, he have 'wiped the floor with your husband,' and have even carried him down the staircase to the street. Believe me, he will not return. You are free!""Fool! Idiot! Crazy beast!" said the poetess, dashing past him and out of the door. "You shall pay for this!"Don Jose did not change his imperturbable and melancholy calm.

"And now, little one," he said, dropping on one knee before the half-frightened Polly, "child of Jenkinson, now that thy perhaps too excitable sponsor has, in a poet's caprice, abandoned thee for some newer fantasy, confide in me thy distress, to me, thy Knight, and tell the story of thy sorrows.""But," said Polly, rising to her feet and struggling between a laugh and a cry. "I haven't any sorrows. Oh dear! don't you see, it's only her FANCY to make me seem so. There's nothing the matter with me.""Nothing the matter," repeated Don Jose slowly. "You have no distress? You want no succor, no relief, no protector? This, then, is but another delusion!" he said, rising sadly.

"Yes, no--that is--oh, my gracious goodness!" said Polly, hopelessly divided between a sense of the ridiculous and some strange attraction in the dark, gentle eyes that were fixed upon her half reproachfully. "You don't understand."Don Jose replied only with a melancholy smile, and then going to the door, opened it with a bowed head and respectful courtesy. At the act, Polly plucked up courage again, and with it a slight dash of her old audacity.

"I'm sure I'm very sorry that I ain't got any love sorrows," she said demurely. "And I suppose it's very dreadful in me not to have been raving and broken-hearted over somebody or other as that woman has said. Only," she waited till she had gained the secure vantage of the threshold, "I never knew a gentleman to OBJECT to it before!"With this Parthian arrow from her blue eyes she slipped into the passage and vanished through the door of the opposite parlor. For an instant Don Jose remained motionless and reflecting. Then, recovering himself with grave precision, he deliberately picked up his narrow black gloves from the table, drew them on, took his hat in his hand, and solemnly striding across the passage, entered the door that had just closed behind her.

同类推荐
热门推荐
  • 静如花开

    静如花开

    全书分“写古意” 、“在路上”、 “品人生”、 “寄相思”、 “忆往昔”共五辑,作者用文字记录了她这些年来的生活点滴及所思所想。
  • 半夏花开十二朵

    半夏花开十二朵

    小夏,我不会再让你收到任何伤害了,永远不会。—边伯贤我喜欢的是林夏,而不是那张和林允儿一模一样的脸。—吴亦凡小夏,真的没办法改变了吗,你要我怎么放下你。—金俊勉小夏,我心里永远都有你的位置,无助的时候要记得,还有我呢。—张艺兴林。夏。我竟然对她不抗拒。—朴灿烈小夏,这一次,你的选择可以是我吗?—鹿晗小夏,我没那么强大,但我会用尽全力让你感到安心。—吴世勋小夏,我爱你,所以,你一定要幸福。—黄子韬下次绝对不要从朋友开始做起了,小夏,再见。—金钟仁不知道为什么,这次竟然不能像以前一样把弟弟喜欢的东西让给他,小夏,我真的很喜欢你。—金钟大
  • 霸道总裁之萌萌小娇妻

    霸道总裁之萌萌小娇妻

    一次酒后乱性,他给她钱,让她成为他的地下情人,一次失误,她怀了他的孩子,本该让她打掉孩子的他竟然向她求了婚,为了孩子不会没有父亲,她选择嫁给他。一天天的相处,让她爱上了温柔的他,但他刚要忘了以前,好好和她生活一辈子,苏小暖回来了……因为伤心,她拿走一张银行卡,挺着肚子远走高飞……
  • 南渊吟

    南渊吟

    “阿朔,我从小到大你一直不老其实你是神吧,不过你为什么要来人界?”“为了一个人”“很重要的人吗?”“对啊,很重要。”南朔看着明璟珂揉了揉他的头。每一世的遇见,便是每一段故事的开始。这一世我们一起平平淡淡的,我陪你到老.
  • 中学生高效学习方法指导

    中学生高效学习方法指导

    本书针对当代中学生在学习过程中出现的不良习惯进行分析,再针对问题给出相应的解答,让学生发现自身的问题,并根据本书提供的方法进行纠正,以达到有效提高学习成绩的目的。另外本书针对外界给现在学生带来的种种不良影响,对中学生的道德及行为规范进行了比较详细的阐述。
  • 修真世界我来了

    修真世界我来了

    谁说修真一定要争霸?在这里踩人也要讲究智商!反派也有好人,一个不一样的修真世界,一个不一样的修真,我来到这个世界就是想让和我一样的普通人,能过的好一点。在这里有坦克、飞机、大炮、航母会有的,潜艇也会有的,这是我的修真世界,谁规定修真世界不能有这些的?
  • 你要好好珍惜我

    你要好好珍惜我

    她只是一个和弟弟相依为命的孤儿,他是在她身边默默守护她五年的人,他是她最爱却又伤她最深的人,只是因为弟弟捡回来的一个女孩,让她明白了谁是真心谁是假意,谁可以为了她不顾一切。
  • 蜀九香

    蜀九香

    “她是特别的,无论在哪个地方,她都能发挥作用,她都能站住脚跟,”他轻闭双眼,仿佛在回味她的笑,她的脸,她的每一句话“她住进了我的心,从此便如菩提树跟,深深的扎进我的血脉,无法拔除,可是,当我明白这就是爱情,一切都无法再度挽回……”当他再度睁开眼,看着眼前的人,他颤抖的伸出手,原以为环境会就此破碎,但是,他却触摸到了她衣角……
  • 你的时光,我曾来过

    你的时光,我曾来过

    理性与意趣的融合,温暖和沧桑的调色。经过旧时明月,看透当世风景。江南才子偃月公子倾情新作,写尽宋诗的美感和苍凉。宋诗之美在气骨,言在意外,理在趣中。那一段被遗忘的时光,是一个朝代的繁华和落寞。当时的风景,灿烂了诗人的眼眸,也灿烂了一个时代。回到千年前的宋朝,陪你倾听彼时的清幽雅韵。在过往的文字中,在春花秋月的诗意之旅里,一起触摸乱世中守望的幸福温度。此去经年,心动依然。品清淡的诗,做安然的自己。
  • 闪婚甜妻请入局

    闪婚甜妻请入局

    林菁之,女幼师一枚,隐藏技能是多种语言和超准直觉;景生,男精算师一枚,隐藏技能之一是摇身变总裁。她此生最不齿的事情,就是被一个无害的五岁小朋友和一个腹黑的男人联合下“毒手”,在赔不起违约金的情况下被迫结婚!好在婚后被宠上天,老公在外面呼风唤雨,在家里唯妻是从。但是,说好了白天青春偶像剧,晚上才……怎么现在连白天都不放过了!林菁之好不容易逮到机会吐槽他:“你都不会做饭就不要挑剔了吧。”“你今天话有点多啊。”景生轻抚下巴,玩味地看着她,“是不是昨晚不够累?”