登陆注册
15460900000053

第53章 Book II(21)

He set his house in order like a dying man. On the 20th May, 1630, when all his measures were arranged, and all was ready for his departure, the King appeared in the Diet at Stockholm, to bid the States a solemn farewell. Taking in his arms his daughter Christina, then only four years old, who, in the cradle, had been acknowledged as his successor, he presented her to the States as the future sovereign, exacted from them a renewal of the oath of allegiance to her, in case he should never more return; and then read the ordinances for the government of the kingdom during his absence, or the minority of his daughter. The whole assembly was dissolved in tears, and the King himself was some time before he could attain sufficient composure to deliver his farewell address to the States.

"Not lightly or wantonly," said he, "am I about to involve myself and you in this new and dangerous war; God is my witness that _I_ do not fight to gratify my own ambition. But the Emperor has wronged me most shamefully in the person of my ambassadors. He has supported my enemies, persecuted my friends and brethren, trampled my religion in the dust, and even stretched his revengeful arm against my crown.

The oppressed states of Germany call loudly for aid, which, by God's help, we will give them.

"I am fully sensible of the dangers to which my life will be exposed.

I have never yet shrunk from them, nor is it likely that I shall escape them all. Hitherto, Providence has wonderfully protected me, but I shall at last fall in defence of my country. I commend you to the protection of Heaven. Be just, be conscientious, act uprightly, and we shall meet again in eternity.

"To you, my Counsellors of State, I address myself first.

May God enlighten you, and fill you with wisdom, to promote the welfare of my people. You, too, my brave nobles, I commend to the divine protection.

Continue to prove yourselves the worthy successors of those Gothic heroes, whose bravery humbled to the dust the pride of ancient Rome. To you, ministers of religion, I recommend moderation and unity; be yourselves examples of the virtues which you preach, and abuse not your influence over the minds of my people. On you, deputies of the burgesses, and the peasantry, I entreat the blessing of heaven; may your industry be rewarded by a prosperous harvest; your stores plenteously filled, and may you be crowned abundantly with all the blessings of this life.

For the prosperity of all my subjects, absent and present, I offer my warmest prayers to Heaven. I bid you all a sincere -- it may be -- an eternal farewell."The embarkation of the troops took place at Elfsknaben, where the fleet lay at anchor. An immense concourse flocked thither to witness this magnificent spectacle. The hearts of the spectators were agitated by varied emotions, as they alternately considered the vastness of the enterprise, and the greatness of the leader.

Among the superior officers who commanded in this army were Gustavus Horn, the Rhinegrave Otto Lewis, Henry Matthias, Count Thurn, Ottenberg, Baudissen, Banner, Teufel, Tott, Mutsenfahl, Falkenberg, Kniphausen, and other distinguished names. Detained by contrary winds, the fleet did not sail till June, and on the 24th of that month reached the Island of Rugen in Pomerania.

Gustavus Adolphus was the first who landed. In the presence of his suite, he knelt on the shore of Germany to return thanks to the Almighty for the safe arrival of his fleet and his army. He landed his troops on the Islands of Wollin and Usedom; upon his approach, the imperial garrisons abandoned their entrenchments and fled. He advanced rapidly on Stettin, to secure this important place before the appearance of the Imperialists.

Bogislaus XIV., Duke of Pomerania, a feeble and superannuated prince, had been long tired out by the outrages committed by the latter within his territories; but too weak to resist, he had contented himself with murmurs. The appearance of his deliverer, instead of animating his courage, increased his fear and anxiety. Severely as his country had suffered from the Imperialists, the risk of incurring the Emperor's vengeance prevented him from declaring openly for the Swedes.

Gustavus Adolphus, who was encamped under the walls of the town, summoned the city to receive a Swedish garrison. Bogislaus appeared in person in the camp of Gustavus, to deprecate this condition.

"I come to you," said Gustavus, "not as an enemy but a friend.

I wage no war against Pomerania, nor against the German empire, but against the enemies of both. In my hands this duchy shall be sacred;and it shall be restored to you at the conclusion of the campaign, by me, with more certainty, than by any other. Look to the traces of the imperial force within your territories, and to mine in Usedom;and decide whether you will have the Emperor or me as your friend.

What have you to expect, if the Emperor should make himself master of your capital? Will he deal with you more leniently than I? Or is it your intention to stop my progress? The case is pressing: decide at once, and do not compel me to have recourse to more violent measures."The alternative was a painful one. On the one side, the King of Sweden was before his gates with a formidable army; on the other, he saw the inevitable vengeance of the Emperor, and the fearful example of so many German princes, who were now wandering in misery, the victims of that revenge. The more immediate danger decided his resolution.

The gates of Stettin were opened to the king; the Swedish troops entered;and the Austrians, who were advancing by rapid marches, anticipated.

The capture of this place procured for the king a firm footing in Pomerania, the command of the Oder, and a magazine for his troops. To prevent a charge of treachery, Bogislaus was careful to excuse this step to the Emperor on the plea of necessity; but aware of Ferdinand's implacable disposition, he entered into a close alliance with his new protector.

同类推荐
热门推荐
  • 冷宫弃后:炮灰逆袭帝王宠

    冷宫弃后:炮灰逆袭帝王宠

    她很逗比、她很痴情、她很有财、她很能打、她很有爱、她很义气、她很....她就是—段墨溪他很冷酷、他很专一、他很有权、他很霸道、他很狂热、他很呆萌、他很....他就是—柏侯越
  • 末日能力进化者

    末日能力进化者

    末日即将到来,人类却一无所知。在末世前杨华因为身患绝症而因祸得福获得逆天异能,末日中保护自己所在乎的人,与万人敌又如何,末世中杨华靠着自己一股坚强不屈的意志,与丧尸斗与敌人斗,一步步走向巅峰。
  • 剑锋侠客传

    剑锋侠客传

    一人一剑入江湖,百转千回不曾叹;花开花落君尚在,斗转星移梦已迁。有朝一日惊天下,气吞山河定乾坤;试问谁能真豪杰,还看剑锋侠客传。
  • 皎渺棂飒

    皎渺棂飒

    一个计划,让自己家破人亡。收留自己的人家有何目的?自己的弟弟可以信任吗?一切都是未知的…..
  • 腹黑总裁爱上小娇妻

    腹黑总裁爱上小娇妻

    “呼....呼”郊外,一双小脚丫在地上跑,嘴里不停地嘟哝着。“好。。好累,我不要,不要。。不能停,不能。。”刚说完,她便昏了过去。
  • 求心

    求心

    叶梓晨是个背负着秘密的女孩,当她遇到同样背负着秘密的洛轶敬,又会怎样?沉睡在体内的恶魔,永生不死的元老……谁为谁织的网,谁又为谁作茧自缚?
  • 佛说大孔雀咒王经

    佛说大孔雀咒王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 悸婚

    悸婚

    T-BEST杂志对和宇财团的贺氏夫妇专访。编辑:“请问贺太太是用什么妙招让贺总对你一往情深?”纪皖:“哦,甩了他。”贺予涵默念:甩了一次又一次,不过不会再有第三次。编辑:“贺总的粉丝团都在恸哭国民欧巴什么时候再恢复单身,贺太太觉得还有希望吗?”纪皖:“希望一定要有,指不定就成真了。”贺予涵默念:除非我死。
  • 浮光海也有荆棘

    浮光海也有荆棘

    年少时,我们总免不了谈一场轰轰烈烈的恋爱,可最后相守的人却很少是当初的那个人,但我仍然想让大家在年少时狠狠爱一次,所以我写了这篇长稿,来怀念当年的他们和她们,一样的青涩,一样的懦弱,但永远不断的在进步。文中的安纤莫和米蓝是两个性格截然不同的主人公,她的身上都能让你们看到当年的你们和正年轻的你们,米蓝的大大咧咧,粗神经是否让你想起了班里的某一位同学,安纤莫的小心谨慎和胆怯对航晨的那份心意,有没有让你想起当年的自己
  • 磨人的老妖精

    磨人的老妖精

    我长得很帅。这我知道,不过帅到让美女送上门逼婚的程度还是太夸张了吧?可是这居然就是真的!而且这美女还是个不知道活了多少年的老妖精!自从这美女来了之后,我的生活就发生了翻天覆地的变化······什么僵尸,厉鬼,还有未知组织,通通找上我了。对于这一切,我只能说,你这磨人的老妖精,能不能帮我把火灭了?