登陆注册
15460900000053

第53章 Book II(21)

He set his house in order like a dying man. On the 20th May, 1630, when all his measures were arranged, and all was ready for his departure, the King appeared in the Diet at Stockholm, to bid the States a solemn farewell. Taking in his arms his daughter Christina, then only four years old, who, in the cradle, had been acknowledged as his successor, he presented her to the States as the future sovereign, exacted from them a renewal of the oath of allegiance to her, in case he should never more return; and then read the ordinances for the government of the kingdom during his absence, or the minority of his daughter. The whole assembly was dissolved in tears, and the King himself was some time before he could attain sufficient composure to deliver his farewell address to the States.

"Not lightly or wantonly," said he, "am I about to involve myself and you in this new and dangerous war; God is my witness that _I_ do not fight to gratify my own ambition. But the Emperor has wronged me most shamefully in the person of my ambassadors. He has supported my enemies, persecuted my friends and brethren, trampled my religion in the dust, and even stretched his revengeful arm against my crown.

The oppressed states of Germany call loudly for aid, which, by God's help, we will give them.

"I am fully sensible of the dangers to which my life will be exposed.

I have never yet shrunk from them, nor is it likely that I shall escape them all. Hitherto, Providence has wonderfully protected me, but I shall at last fall in defence of my country. I commend you to the protection of Heaven. Be just, be conscientious, act uprightly, and we shall meet again in eternity.

"To you, my Counsellors of State, I address myself first.

May God enlighten you, and fill you with wisdom, to promote the welfare of my people. You, too, my brave nobles, I commend to the divine protection.

Continue to prove yourselves the worthy successors of those Gothic heroes, whose bravery humbled to the dust the pride of ancient Rome. To you, ministers of religion, I recommend moderation and unity; be yourselves examples of the virtues which you preach, and abuse not your influence over the minds of my people. On you, deputies of the burgesses, and the peasantry, I entreat the blessing of heaven; may your industry be rewarded by a prosperous harvest; your stores plenteously filled, and may you be crowned abundantly with all the blessings of this life.

For the prosperity of all my subjects, absent and present, I offer my warmest prayers to Heaven. I bid you all a sincere -- it may be -- an eternal farewell."The embarkation of the troops took place at Elfsknaben, where the fleet lay at anchor. An immense concourse flocked thither to witness this magnificent spectacle. The hearts of the spectators were agitated by varied emotions, as they alternately considered the vastness of the enterprise, and the greatness of the leader.

Among the superior officers who commanded in this army were Gustavus Horn, the Rhinegrave Otto Lewis, Henry Matthias, Count Thurn, Ottenberg, Baudissen, Banner, Teufel, Tott, Mutsenfahl, Falkenberg, Kniphausen, and other distinguished names. Detained by contrary winds, the fleet did not sail till June, and on the 24th of that month reached the Island of Rugen in Pomerania.

Gustavus Adolphus was the first who landed. In the presence of his suite, he knelt on the shore of Germany to return thanks to the Almighty for the safe arrival of his fleet and his army. He landed his troops on the Islands of Wollin and Usedom; upon his approach, the imperial garrisons abandoned their entrenchments and fled. He advanced rapidly on Stettin, to secure this important place before the appearance of the Imperialists.

Bogislaus XIV., Duke of Pomerania, a feeble and superannuated prince, had been long tired out by the outrages committed by the latter within his territories; but too weak to resist, he had contented himself with murmurs. The appearance of his deliverer, instead of animating his courage, increased his fear and anxiety. Severely as his country had suffered from the Imperialists, the risk of incurring the Emperor's vengeance prevented him from declaring openly for the Swedes.

Gustavus Adolphus, who was encamped under the walls of the town, summoned the city to receive a Swedish garrison. Bogislaus appeared in person in the camp of Gustavus, to deprecate this condition.

"I come to you," said Gustavus, "not as an enemy but a friend.

I wage no war against Pomerania, nor against the German empire, but against the enemies of both. In my hands this duchy shall be sacred;and it shall be restored to you at the conclusion of the campaign, by me, with more certainty, than by any other. Look to the traces of the imperial force within your territories, and to mine in Usedom;and decide whether you will have the Emperor or me as your friend.

What have you to expect, if the Emperor should make himself master of your capital? Will he deal with you more leniently than I? Or is it your intention to stop my progress? The case is pressing: decide at once, and do not compel me to have recourse to more violent measures."The alternative was a painful one. On the one side, the King of Sweden was before his gates with a formidable army; on the other, he saw the inevitable vengeance of the Emperor, and the fearful example of so many German princes, who were now wandering in misery, the victims of that revenge. The more immediate danger decided his resolution.

The gates of Stettin were opened to the king; the Swedish troops entered;and the Austrians, who were advancing by rapid marches, anticipated.

The capture of this place procured for the king a firm footing in Pomerania, the command of the Oder, and a magazine for his troops. To prevent a charge of treachery, Bogislaus was careful to excuse this step to the Emperor on the plea of necessity; but aware of Ferdinand's implacable disposition, he entered into a close alliance with his new protector.

同类推荐
  • 末利支提婆华鬘经

    末利支提婆华鬘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 北巡私记

    北巡私记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 周易述

    周易述

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 闻见近录

    闻见近录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Roundabout to Boston

    Roundabout to Boston

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 最佳男蜜

    最佳男蜜

    二十年前,一个小女孩在蛋糕店门口遇到了小男孩,从没人喜欢的小女孩终于有了唯一一个好朋友,这个小男孩。然而,愉快的时间总是短暂,小女孩去了法国,留下小男孩一人独自等待。二十年后,小女孩从法国回来,蛋糕店门口,一个骑自行车的男的突然撞到她开的兰博基尼。于是,一场吵架开始了……
  • 魅影系统

    魅影系统

    偶得超级系统,林豪开启了屌丝的逆袭,好吧!想要装逼还是先去做任务吧!
  • 暗图

    暗图

    一个身上隐藏着无数秘密的少年,因为某些原因而被封印灵魂,将其天赋完全压制。因而多年来他都是一直表现平平。直到家遭血案,直觉告诉他血手与南方的精神象征武宗有关,他开始隐忍意志而追求力量,雪仇,救母。借着小公主赠送的神秘功法,他更是慢慢接触到神秘的领域——道,他的力量继而突飞猛进,于学院中横扫八方,所向披靡,深得无数美女的青眯。更是从此展开了他的帝神之旅……
  • 青春的借条

    青春的借条

    我们俩是高一才认识,开始冤家路窄,后来发现,我好想喜欢上他了,我不知道他是否喜欢我,日久生情。
  • 如愿三生,与卿初见

    如愿三生,与卿初见

    眷眷往昔君忆否?东西南北,执手悠游。元夜荷灯随彩舟。亭台阁楼,如初邂逅。许你一生君惜否?风霜雨雪,任凭白头。一朝死别只影去。夏春冬秋,抔饮孤叟。紫菀凄凄满荒丘。别后经年,长留渡口。去年君从桥上过。无语依依,脉脉凝眸。情深反被深情误。踯躅花开,种花人瘦。萧萧蓬门谁人叩?焚了鹤云,煮了苍狗。乌焰烈烈和身投。凋零骸骨,从此干休!过尽飞鸿皆不是。江河湖海,作断肠流。一年相思十二月。左边是忧,右边是愁。清泪浊酒待君还。赊着欢喜,欠着长久。宁负天下不负君。怅然销魂,甘为情囚。相思何时是了期?落花不言,潸然回首。
  • 火澜

    火澜

    当一个现代杀手之王穿越到这个世界。是隐匿,还是崛起。一场血雨腥风的传奇被她改写。一条无上的强者之路被她踏破。修斗气,炼元丹,收兽宠,化神器,大闹皇宫,炸毁学院,打死院长,秒杀狗男女,震惊大陆。无止尽的契约能力,上古神兽,千年魔兽,纷纷前来抱大腿,惊傻世人。她说:在我眼里没有好坏之分,只有强弱之分,只要你能打败我,这世间所有都是你的,打不败我,就从这世间永远消失。她狂,她傲,她的目标只有一个,就是凌驾这世间一切之上。三国皇帝,魔界妖王,冥界之主,仙界至尊。到底谁才是陪着她走到最后的那个?他说:上天入地,我会陪着你,你活着,有我,你死,也一定有我。本文一对一,男强女强,强强联手,不喜勿入。
  • 陛下,求放过!

    陛下,求放过!

    “夫君,在看什么,这么投入?”“比奏折重要的东西。”“是吗?”某女挑眉,夺过扫了一眼,顿时俏脸红透,砸向某皇,“比奏折重要的东西?”某皇眼底闪过一抹促狭,重重点头︰“嗯,这东西,可比奏折重要多了!”“轩辕烨!”想到画册上妖精打架的男女,某女大吼。“夫人请吩咐!”“滚!”“谨遵夫人之命!”某皇一把打横抱起某女,转入内室,随即传出令人脸红心跳的声音。良久后,某女瘫在龙床上,怒视某皇︰“你滚!”“不是刚滚过吗?”“你……你无耻!”
  • 重生之女兵梦

    重生之女兵梦

    一个车祸,让一个柔弱的女孩得到了一次重生,也让她坚定了想要追求的梦想,亲情、友情、爱情,在她的生活里也精彩的演绎着。
  • 化灵护鹿一生

    化灵护鹿一生

    “我要的就是你活着”林萧然面对这个爱了整整四年的人,看他终究连她的名字也不知道。就以她化为灵魂也会护他一生……
  • 大唐败家王爷

    大唐败家王爷

    李渊愁坏了,大孙子李承道能干是能干,可也太能花钱了,真金白银就跟流水一样。李建成和李世民都看出来了,就劝李渊别再给钱了,他们俩看着都心疼。但李渊脸一变,破口大骂,不给我大孙子钱,难道留给你们俩吗?滚下去,天天就知道背后说小话,丢不丢人。堂堂的太子跟秦王,弄了个大红脸。李世民就对李建成说了,大唐非得被你的败家儿子毁了。李建成冷笑,你儿子有这本事吗?