登陆注册
15460000000123

第123章 Chapter XLIII(4)

"Well, Henchard is gone," said Farfrae, shutting the door. "He has done it all voluntarily, and, as I gather from Elizabeth, he has been very nice with her. I was got rather uneasy; but all is as it should be, and we will have no more deefficulties at all.""Now, that's very much as I thought," said Newson, looking into the face of each by turns. "I said to myself, ay, a hundred times, when I tried to get a peep at her unknown to herself - ""Depend upon it, 'tis best that I should live on quiet for a few days like this till something turns up for the better."" I now know you are all right, and what can I wish for more?""Well, Captain Newson, I will be glad to see ye here every day now, since it can do no harm," said Farfrae. "And what I've been thinking is that the wedding may as well be kept under my own roof, the house being large, and you being in lodgings by yourself - so that a great deal of trouble and expense would be saved ye? - and 'tis a convenience when a couple's married not to hae far to go to get home!""With all my heart," said Captain Newson; "since, as ye say, it can do no harm, now poor Henchard's gone; though I wouldn't have done it otherwise, or put myself in his way at all; for I've already in my lifetime been an intruder into his family quite as far as politeness can be expected to put up with. But what do the young woman say herself about it? Elizabeth, my child, come and hearken to what we be talking about, and not bide staring out o' the window as if ye didn't hear.""Donald and you must settle it," murmured Elizabeth, still keeping up a scrutinizing gaze at some small object in the street.

"Well, then," continued Newson, turning anew to Farfrae with a face expressing thorough entry into the subject, "that's how we'll have it.

And, Mr Farfrae, as you provide so much, and houseroom, and all that, I'll do my part in the drinkables, and see to the rum and schiedam - maybe a dozen jars will be sufficient? - as many of the folk will be ladies, and perhaps they won't drink hard enough to make a high average in the reckoning?

But you know best. I've provided for men and shipmates times enough, but I'm as ignorant as a child how many glasses of grog a woman, that's not a drinking woman, is expected to consume at these ceremonies?""Oh, none - we'll no want much of that - O no!" said Farfrae, shaking his head with appalled gravity. "Do you leave all to me."When they had gone a little further in these particulars Newson, leaning back in his chair and smiling reflectively at the ceiling, said, "I've never told ye, or have I, Mr Farfrae, how Henchard put me off the scent that time?"He expressed ignorance of what the Captain alluded to.

"Ah, I thought I hadn't resolved that I would not, I remember, not to hurt the man's name. But now he's gone I can tell ye. Why, I came to Casterbridge nine or ten months before that day last week that I found ye out. I had been here twice before then. The first time I passed through the town on my way westward, not knowing Elizabeth lived here. Then hearing at some place - I forget where - that a man of the name of Henchard had been mayor here, I came back, and called at his house one morning. The old rascal!

- he said Elizabeth-Jane had died years ago."Elizabeth now gave earnest heed to his story.

"Now, it never crossed my mind that the man was selling me a packet,"continued Newson. "And, if you'll believe me, I was that upset, that Iwent back to the coach that had brought me, and took passage onward without lying in the town half-an-hour. Ha-ha!--'twas a good joke, and well carried out, and I give the man credit for't!"Elizabeth-Jane was amazed at the intelligence. "A joke? - O no!" she cried. "Then he kept you from me, father, all those months, when you might have been here?"The father admitted that such was the case.

"He ought not to have done it!" said Farfrae.

Elizabeth sighed. "I said I would never forget him. But O!I think Iought to forget him now!"

Newson, like a good many rovers and sojourners among strange men and strange moralities, failed to perceive the enormity of Henchard's crime, notwithstanding that he himself had been the chief sufferer therefrom.

Indeed, the attack upon the absent culprit waxing serious, he began to take Henchard's part.

"Well, 'twas not ten words that he said, after all," Newson pleaded.

"And how could he know that I should be such a simpleton as to believe him? 'Twas as much my fault as his, poor fellow!""No," said Elizabeth-Jane firmly, in her revulsion of feeling. "He knew your disposition - you always were so trusting, father; I've heard my mother say so hundreds of times - and he did it to wrong you. After weaning me from you these five years by saying he was my father, he should not have done this."Thus they conversed; and there was nobody to set before Elizabeth any extenuation of the absent one's deceit. Even had he been present Henchard might scarce have pleaded it, so little did he value himself or his good name.

"Well, well - never mind - it is all over and past," said Newson good-naturedly.

"Now, about this wedding again."

HARDY: The Mayor of Casterbridge - * XLIV *

同类推荐
  • 上元夜忆长安

    上元夜忆长安

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 仁王经疏

    仁王经疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 山中寄诗友

    山中寄诗友

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 称赞大乘功德经

    称赞大乘功德经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 皇明奇事述

    皇明奇事述

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • MINE骄阳

    MINE骄阳

    你是我的骄阳,我却不属于你;你是我的花朵,我却不能当绿叶。
  • 浪迹烟尘

    浪迹烟尘

    捡回个美女,却因此改变了人生轨迹。只想当个凡人,却接触到一个常人不知的世界。高来高去的武者,神秘莫测异能。可是,为什么总是因为美女的卷入一件件事情中?罢了,看在是美女的份上,大爷罩了!
  • 无限轮回之最强猎人

    无限轮回之最强猎人

    茫茫宇宙,无限位面,故事,或许就是你正在读的书,或许就是你正在玩的游戏,或许是一本漫画,一部电影,而我们的故事将从这里展开,且看一个普通的高中生,如何一步步摆脱平凡,走向巅峰,争霸位面!(新人处女作,肯定不好,还请见谅)
  • 怀着情义闯天下

    怀着情义闯天下

    王天出生在一个小镇上,在二中度过了青葱的美好的岁月,接着出来城里念书,由于喜欢文学,于是,在学校里把精力都放在了创作上,学习成绩一落千丈,在职中念了两年书后,由于一场意外,于是,辍学出来社会打拼,逐梦......
  • 白杨恋

    白杨恋

    一个女孩一生虐心的爱恋,她的生命中出现两个真心爱她的人,却都因保护她而纷纷离世……
  • 绝处逢生:世界知名企业大逆转经典案例

    绝处逢生:世界知名企业大逆转经典案例

    本书精选了曾经陷入过尴尬境地的世界知名企业做为案例。针对这些企业的成长经历,本书从“陷入困境”、“绝处逢生”、“案例启示”三个部分入手,前两部分回顾了他们曾经走过的由衰而盛的道路,第三部分由资深企业管理研究人员执笔,对案例进行了深刻分析,旨在为陷入困境而难以自拔的企业提供可借鉴的宝贵经验,帮助他们东山再起,重展雄风。
  • 魔神传说之恋殇

    魔神传说之恋殇

    初见时,他是上古神尊寒冰地狱之主,她是心怀执念桀骜不驯的小狐狸精,一场似真似假的梦境,将原本毫不相干的两个人交织在一起,自此纠缠不休……本以为会就此地老天荒,却被卷入重重阴谋中,在这场以感情为赌注的棋局里,谁才是真正的执棋者?再见时,他是身负血海深仇的魔神皇子,她是失足陨落的天神情女,他们注定站在对立面,却没想,她再次跌入他的温柔陷阱中不可自拔……一次次被利用,一次次被算计,情女又将情归何处?千帆过尽,终于顿悟她冷笑,“魔神也会有情吗?”他勾唇:“原本没有,遇见你就有了。”这场爱的棋局,我们都输了……
  • 推销员口才技巧大全

    推销员口才技巧大全

    作为一名推销员,你一定渴望自己有口若悬河的口才,机敏思辨的大脑,步步为营的谈判技巧,进退自如、张弛有道的方法,以成功的推销来显示自己非凡的才能。《推销员口才技巧大全》正是以推销员的口才技巧培训为中心,以产品促销的全过程为背景,教你在各种不同推销过程中的口才技巧,是一本难得的理论与实践相结合的指导性、实用性较强的好书。照此书前进,你一定会获得出人意料的成功。
  • 天下第一妖孽

    天下第一妖孽

    苏墨,魅世妖姬,身世离奇,命运坎坷。重生后,她不再女红妆!从此,她风华绝代,才华横溢,无人能及。却奈何任务繁重,男儿腹黑,师叔冷情。不怕,本姑娘更要且行且珍惜!看谁笑得更猖狂!本文纯属虚构,请勿模仿。
  • 养母的馈赠

    养母的馈赠

    每天都被那位年轻貌美的养母留了一堆烂摊子是怎样的体验?作为一名普通高中生,安于的人生在他17岁那年彻底改变。——情报贩子?雇佣兵?军火商?还带超能力的?喵喵喵?如果能实现一个愿望,他会祈祷世界和平;如果再加上一个,他会说:能不能放他回去高考!他爱学习!