登陆注册
15459300000049

第49章 CHAPTER XIII(2)

The only other occupant of the room was a very elderly lady, in a black gown of rigid Huguenot fashion. A close white cap, tied under her chin, set off to the worst advantage her sharp, yet kindly, features. Not an end of ribbon or edge of lace could be seen to point to one hair-breadth of indulgence in the vanities of the world by this strict old Puritan, who, under this unpromising exterior, possessed the kindliest heart in Christendom. Her dress, if of rigid severity, was of saintly purity, and almost pained the eye with its precision and neatness. So fond are we of some freedom from over-much care as from over-much righteousness, that a stray tress, a loose ribbon, a little rent even, will relieve the eye and hold it with a subtile charm. Under the snow white hair of Dame Rochelle--for she it was, the worthy old housekeeper and ancient governess of the House of Philibert--you saw a kind, intelligent face. Her dark eyes betrayed her Southern origin, confirmed by her speech, which, although refined by culture, still retained the soft intonation and melody of her native Languedoc.

Dame Rochelle, the daughter of an ardent Calvinist minister, was born in the fatal year of the revocation of the Edict of Nantes, when Louis XIV. undid the glorious work of Henri IV., and covered France with persecution and civil war, filling foreign countries with the elect of her population, her industry, and her wealth, exiled in the name of religion.

Dame Rochelle's childhood had passed in the trying scenes of the great persecution, and in the succeeding civil wars of the Cevennes she lost all that was nearest and dearest to her--her father, her brothers, her kindred nearly all, and lastly, a gallant gentleman of Dauphiny to whom she was betrothed. She knelt beside him at his place of execution--or martyrdom, for he died for his faith--and holding his hands in hers, pledged her eternal fidelity to his memory, and faithfully kept it all her life.

The Count de Philibert, elder brother of the Bourgeois, was an officer of the King; he witnessed this sad scene, took pity upon the hapless girl, and gave her a home and protection with his family in the Chateau of Philibert, where she spent the rest of her life until the Bourgeois succeeded to his childless brother. In the ruin of his house she would not consent to leave them, but followed their fortunes to New France. She had been the faithful friend and companion of the wife of the Bourgeois and the educator of his children, and was now, in her old age, the trusted friend and manager of his household. Her days were divided between the exercises of religion and the practical duties of life. The light that illumined her, though flowing through the narrow window of a narrow creed, was still light of divine origin. It satisfied her faith, and filled her with resignation, hope, and comfort.

Her three studies were the Bible, the hymns of Marot, and the sermons of the famous Jurieu. She had listened to the prophecies of Grande Marie, and had even herself been breathed upon on the top of Mount Peira by the Huguenot prophet, De Serre.

Good Dame Rochelle was not without a feeling that at times the spiritual gift she had received when a girl made itself manifest by intuitions of the future, which were, after all, perhaps only emanations of her natural good sense and clear intellect--the foresight of a pure mind.

The wasting persecutions of the Calvinists in the mountains of the Cevennes drove men and women wild with desperate fanaticism. De Serre had an immense following. He assumed to impart the Holy Spirit and the gift of tongues by breathing upon the believers. The refugees carried his doctrines to England, and handed down their singular ideas to modern times; and a sect may still be found which believes in the gift of tongues and practises the power of prophesying, as taught originally in the Cevennes.

The good dame was not reading this morning, although the volume before her lay open. Her glasses lay upon the page, and she sat musing by the open window, seldom looking out, however, for her thoughts were chiefly inward. The return of Pierre Philibert, her foster child, had filled her with joy and thankfulness, and she was pondering in her mind the details of a festival which the Bourgeois intended to give in honor of the return of his only son.

The Bourgeois had finished the reading of his packet of letters, and sat musing in silence. He too was intently thinking of his son.

His face was filled with the satisfaction of old Simeon when he cried, out of the fulness of his heart, "Domine! nunc dimittis!"

"Dame Rochelle," said he. She turned promptly to the voice of her master, as she ever insisted on calling him. "Were I superstitious, I should fear that my great joy at Pierre's return might be the prelude to some great sorrow."

"God's blessing on Pierre!" said she, "he can only bring joy to this house. Thank the Lord for what He gives and what He takes! He took Pierre, a stripling from his home, and returns him a great man, fit to ride at the King's right hand and to be over his host like Benaiah, the son of Jehoiada, over the host of Solomon."

"Grand merci for the comparison, dame!" said the Bourgeois, smiling, as he leaned back in his chair. "But Pierre is a Frenchman, and would prefer commanding a brigade in the army of the Marshal de Saxe to being over the host of King Solomom. But," continued he, gravely, "I am strangely happy to-day, Deborah,"--he was wont to call her Deborah when very earnest,--"and I will not anticipate any mischief to mar my happiness. Pshaw! It is only the reaction of over-excited feelings. I am weak in the strength of my joy."

同类推荐
  • Cambridge Neighbors

    Cambridge Neighbors

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说阿耨风经

    佛说阿耨风经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上老君大存思图注诀

    太上老君大存思图注诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 仲春纪

    仲春纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 濯缨亭笔记

    濯缨亭笔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 沐然花开

    沐然花开

    他和她,是一样的人,而斗智斗勇时所产生的火花,到底是幸亦是不幸?当她遇见了腹黑的他,又该何去何从?当他遇见了心念的她,是会把她放回林子,还是叼回狼窝呢?他轻声一笑:“沐小姐怎么不跑了?”沐梓衣瞪着他咬牙切齿道:“我跑得了吗!”
  • 星河创世纪

    星河创世纪

    这是一个虚拟游戏的世界,这是一个赌上全部的竞技。我将亲手,开拓我的梦想。我将亲手,埋葬前路敌人。
  • 我是异形,人类

    我是异形,人类

    强悍的外星身躯下,隐藏着我那颗不知是人类还是异形的心。不断地堕落不断地醒来都是因为你和她,我不想要她的身躯,但我不得不接受这具身躯来保护你,就算是末世,只要我还活着没人可以动你——凌月一根毫毛。我是异形?还是人类?是异形如何,是人类又如何,哪怕是永世堕落成怪物,只要你没事就好,等我终结了这一切,我会把属于她的一切还给她。——凌云异形母巢位置:613869413(QQ群)
  • 中国近代文物事业简史

    中国近代文物事业简史

    《中国近代文物事业简史》共分为七章,第一至五章按照编年顺序,依次记叙晚清时期、中华民国北京政府时期、中华民国南京国民政府时期、抗日战争时期、解放战争时期的中国文物事业;第六章记叙台湾、伪满洲国、华北、华中等沦陷区的文物事业;第七章记叙中国近代文物商业亦即古玩业的发展简史。此外,《中国近代文物事业简史》附录还原文辑选了1912年至1949年民国政府、日伪政权和中国共产党颁布实施的主要文物事业法律法规及规范性文件42件,以方便读者研究参考。
  • 异世奇缘:随于安然

    异世奇缘:随于安然

    不同的两个时空,相同的两个人,彼此间有着不同的遭遇。她,安然,高龄产妇生下的残疾女,患有先天性心脏病,世人眼中的可怜虫,却是父母的心头宝。她,随意,本以为自己是天之骄女,却不识良人,痴心爱恋成了笑话,最后惨遭庶姐毒手,弄得人不人鬼不鬼,到头来什么都不是。一个张扬乖张、一个恬然委婉。某天,命运的齿轮开始转动,她死了,她也死了。莫名重生,一个身体,两个不同的自己。种种离奇事件背后到底究竟隐藏了些什么?各种纠缠争夺,爱恨情仇,让她慌了。随意消失,镜湖惊现古树,更是让她傻了。古树下封印下的神秘女孩究竟是谁?和她到底有什么牵连?我心本安然,奈何却成殇.......
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 快乐,幸福遇上他

    快乐,幸福遇上他

    林韦是一个平凡的人,她从不会想到她的生活会如此波折多变,也正因为这样的生活,才让她更具女人的特色。
  • 时间与命运的齿轮

    时间与命运的齿轮

    刘婉婷,慕斯逸然,本快订婚了,因老天爷看不惯有情人终成眷属,开了天大的玩笑,但是刘婉婷和慕斯逸然最后还是在一起了。
  • 天使的眼泪与恶魔的嫁衣

    天使的眼泪与恶魔的嫁衣

    四个命运波折毫不相干的女子,因一场意外互相交集。刚毕业的大学生菜鸟李小霜,即将倒闭的上市公司女老板周李夏,酒店管理Candy,债务缠身的女警察王小兵。世界风云变幻看她们如何自立,自强。找到真实的自己,救赎堕落的灵魂。
  • 无限之剧情崩坏

    无限之剧情崩坏

    崩坏所有的剧情,这是凌海的目标什么,鲁鲁修你要死了?这是绝对不可以的。什么,罗恩你要泡赫敏?这是绝对不可以的。什么,佩特拉被一脚踹死了?这是绝对不可以的。反正各种剧情各种被崩坏,该有的剧情被崩坏,不该有的也会被崩坏