登陆注册
15459100000015

第15章 CHAPTER VI. MR. COULSON INTERVIEWED(2)

"Why, because he was a crank, sir," Mr. Coulson answered confidentially. "There was no other reason at all. Take this last voyage on the Lusitania, now. He spoke to me the first day out because he couldn't help it, but for pretty well the rest of the journey he either kept down in his stateroom or, when he came up on deck, he avoided me and everybody else. When he did talk, his talk was foolish. He was a good chap at his work, I believe, but he was a crank. Seemed to me sometimes as though that humdrum life of his had about turned his brain. The last day out he was fidgeting all the time; kept looking at his watch, studying the chart, and asking the sailors questions. Said he wanted to get up in time to take a girl to lunch on Thursday. It was just for that reason that he scuttled off the boat without a word to any of us, and rushed up to London.""But he had letters, Mr. Coulson," the reporter reminded him, "from some one in Washington, to the captain of the steamer and to the station-master of the London and North Western Railway. It seems rather odd that he should have provided himself with these, doesn't it?""They were easy enough to get," Mr. Coulson answered. "He wasn't a worrying sort of chap, Fynes wasn't. He did his work, year in and year out, and asked no favors. The consequence was that when he asked a queer one he got it all right. It's easier to get a pull over there than it is here, you know.""This is all very interesting," the reporter said, "and I am sure I'm very much obliged to you, Mr. Coulson. Now can you tell me of anything in the man's life or way of living likely to provoke enmity on the part of any one? This murder was such a cold-blooded affair.""There I'm stuck," Mr. Coulson admitted. "There's only one thing I can tell you, and that is that I believe he had a lot more money on him than the amount mentioned in your newspapers this morning. My own opinion is that he was murdered for what he'd got. A smart thief would say that a fellow who takes a special tug off the steamer and a special train to town was a man worth robbing. How the thing was done I don't know--that's for your police to find out--but I reckon that whoever killed him did it for his cash."The reporter sighed. He was, after all, a little disappointed.

Mr. Coulson was obviously a man of common sense. His words were clearly pronounced, and his reasoning sound. They had reached the courtyard of the hotel now, and the reporter began to express his gratitude.

"My first drink on English soil," Mr. Coulson said, as he handed his suitcase to the hall-porter, "is always--""It's on me," the young man declared quickly. "I owe you a good deal more than drinks, Mr. Coulson.""Well, come along, anyway," the latter remarked. "I guess my room is all right, porter?"--turning to the man who stood by his side, bag in hand. "I am Mr. James B. Coulson of New York, and I wrote on ahead. I'll come round to the office and register presently."They made their way to the American bar. The newspaper man and his new friend drank together and, skillfully prompted by the former, the conversation drifted back to the subject of Hamilton Fynes. There was nothing else to be learned, however, in the way of facts. Mr. Coulson admitted that he had been a little nettled by his friend's odd manner during the voyage, and the strange way he had of keeping to himself.

"But, after all," he wound up, "Fynes was a crank, when all's said and done. We are all cranks, more or less,--all got our weak spot, I mean. It was secretiveness with our unfortunate friend.

He liked to play at being a big personage in a mysterious sort of way, and the poor chap's paid for it," he added with a sigh.

The reporter left his new-made friend a short time afterwards, and took a hansom to his office. His newspaper at once issued a special edition, giving an interview between their representative and Mr. James B. Coulson, a personal friend of the murdered man.

It was, after all, something of a scoop, for not one of the other passengers had been found who was in a position to say anything at all about him. The immediate effect of the interview, however, was to procure for Mr. Coulson a somewhat bewildering succession of callers. The first to arrive was a gentleman who introduced himself as Mr. Jacks, and whose card, sent back at first, was retendered in a sealed envelope with Scotland Yard scrawled across the back of it. Mr. Coulson, who was in the act of changing his clothes, interviewed Mr. Jacks in his chamber.

"Mr. Coulson," the Inspector said, "I am visiting you on behalf of Scotland Yard. We understand that you had some acquaintance with Mr. Hamilton Fynes, and we hope that you will answer a few questions for us."Mr. Coulson sat down upon a trunk with his hairbrushes in his hand.

"Well," he declared, "you detectives do get to know things, don't you?""Nothing so remarkable in that, Mr. Coulson," Inspector Jacks remarked pleasantly. "A newspaper man had been before me, I see."Mr. Coulson nodded.

同类推荐
  • 新刊贤首国师碑传

    新刊贤首国师碑传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 怀麓堂诗话

    怀麓堂诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 旧晋书九家辑本

    旧晋书九家辑本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 农说

    农说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 信及录

    信及录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 许愿猫的故事

    许愿猫的故事

    当九尾猫意外的出现在了地球,当它到来的时候,注定了这个星球是将会被毁灭。你以为只有用战斗就能解决一切?不可能!
  • The Enchanted Typewriter

    The Enchanted Typewriter

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 虎出平阳

    虎出平阳

    一个普通的富家子弟,在历练的时候,巧遇高人,从此一飞冲天,如出平阳之虎……
  • 绝爱美男:高冷君,别跑!

    绝爱美男:高冷君,别跑!

    只因一个毫无预兆的吻却引出无尽想念他隐忍冷傲惨痛的过去让他万劫不复无法逃离她热烈勇敢为爱追逐义无反顾“你是来买醋的么”“我是来爱你的”一道圣旨在他们面前划出万丈深渊来不得不能去爱情与家人她又该如何狠心?然而她不曾负天下人她的天下却负了她她心死了谁又能给予她救赎?江湖险恶宫闱阴毒一场又一场的阴谋陷她入黑暗的深谷绝望痛苦“忘了我乖乖听话好好活下去”“我不忘我不忘”而她算尽人心孤注一掷只为那注定的一世孤寂
  • 校园的妹子史

    校园的妹子史

    一个世界排名数得上的富二代,本应花红酒绿的一声,因为一块石头加上自身的关系,走上了校园、与各种女神的涟漪。
  • 魔武双修之众神之子

    魔武双修之众神之子

    落日历九万九千九百九十年,落日大陆,天降异象。血日当空,下了一天的血雨。。魔兽森林外的空间一下子裂开。一团七彩光芒从中漂出,原来是一个婴儿。。
  • 忠犬先森他姓温

    忠犬先森他姓温

    有人问男神温承御。“温少,您这一生最大的成就是什么?”温少:“娶了苏江沅做老婆。“您对老婆有什么美好的期待吗?”温少:“有。宠她,睡她,爱她,至死不渝。”苏江沅不明白,为嘛爷爷宁可送上整个卫氏,也要把她推到这男人身边去。她就是个连自己身份都不知道的假千金,可这男人却一副非她不可的样子。人人都说,辛城第一男神温承御不近女色。可为毛这厮到了她这儿就成了衣冠禽兽?!辛城那么多名媛淑女,这混蛋干嘛非要跟他连面都没见过的她?!苏江沅炸毛!“温承御你特么混蛋!姑奶奶我不嫁!”跟他领证结婚,她宁愿去屎!温少爷笑容无害:“成啊!睡了你,咱把夫妻关系坐实喽。爷厚葬我媳妇儿!”
  • 重朔

    重朔

    茫茫天地,种族各异,为生存,为私欲,尔虞我诈,弱肉强食,纷争不断,生灵涂炭,一切都是那么的残忍。东苍,西茫,北界,孤山,花谷,人族生息之地。人族屏障灵边,为人族阻挡多少生死之敌。看主人翁如何在这乱世立足,如何重朔。
  • 麒麟印:霸气狂妃乱风云

    麒麟印:霸气狂妃乱风云

    辉煌的大厅,交织的人影,极度的奢靡下是森冷的杀机。书房里,她和他回忆起曾经,那些对她来说是痛苦的曾经!愤怒,绝望,悲凉……他的欺骗,他的背叛,他的温柔,他的宠溺。他说,他不爱她!最后,她杀了他,也杀了自己。到最后,她才意识到,这,才是欺骗!锁骨上的神秘麒麟印,带给了她新生。一个奇异的世界,一个新的人生,一次重新爱的机会……哼,天才,什么是天才!刚觉醒就能契约灵兽的是天才?我勒个去,别笑死人了,老子挥挥手就是一群。什么?觉醒时幻力五阶就是绝世天才?别笑掉大牙了,老子一醒来就是最高级。有毛好得意,在我面前装逼!统统拍飞!挡道者,死!
  • 喵小姐

    喵小姐

    阳光细腻,载着微微地暖意,刺进开了这个城市饱受昨晚黑暗侵袭的屏障,伴随着太阳升起,这座城市复苏为忙碌的开始,但是,也有许多理想主义的人,就会选择着一种舒适的生活,他们大多乏味于城市浓浓的忙碌气息,也想适应这个社会,但是,不知道为什么就是拨不开那份潜藏着的压抑,成为了一个矛盾体。