登陆注册
15458800000006

第6章 CHAPTER II(2)

It was now half-past four in the morning, and in the air Domini fancied that she felt the cold breath of the coming dawn. Beyond the opening of the station, as she passed and repassed in her slow and aimless walk, she saw the soaking tarpaulin curtains of the carriage she had just left glistening in the faint lamp-light. After a few minutes the Arabs she had noticed on the road entered. Their brown, slipperless feet were caked with sticky mud, and directly they found themselves under shelter in a dry place they dropped the robes they had been holding up, and, bending down, began to flick it off on to the floor with their delicate fingers. They did this with extraordinary care and precision, rubbed the soles of their feet repeatedly against the boards, and then put on their yellow slippers and threw back the hoods which had been drawn over their heads.

A few French passengers straggled in, yawning and looking irritable.

The touts surrounded them, with noisy offers of assistance. The men in smocks still continued to smoke and to stare at the metal sheet on the floor. Although the luggage now extended in quite a long line upon the counter they paid no attention to it, or to the violent and reiterated cries of the Arabs who stood behind it, anxious to earn a tip by getting it weighed and registered quickly. Apparently they were wrapped in savage dreams. At length a light shone through the small opening of the ticket-office, the men in smocks stirred and threw down their cigarette stumps, and the few travellers pressed forward against the counter, and pointed to their boxes with their sticks and hands.

Suzanne Charpot assumed an expression of attentive suspicion, and Domini ceased from walking up and down. Several of the recruits came in hastily, accompanied by two Zouaves. They were wet, and looked dazed and tired out. Grasping their bags and bundles they went towards the platform. A train glided slowly in, gleaming faintly with lights.

Domini's trunks were slammed down on the weighing machine, and Suzanne, drawing out her purse, took her stand before the shining hole of the ticket-office.

In the wet darkness there rose up a sound like a child calling out an insulting remark. This was followed immediately by the piping of a horn. With a jerk the train started, passed one by one the station lamps, and, with a steady jangling and rattling, drew out into the shrouded country. Domini was in a wretchedly-lit carriage with three Frenchmen, facing the door which opened on to the platform. The man opposite to her was enormously fat, with a coal-black beard growing up to his eyes. He wore black gloves and trousers, a huge black cloth hat, and a thick black cloak with a black buckle near the throat. His eyes were shut, and his large, heavy head drooped forward. Domini wondered if he was travelling to the funeral of some relative. The two other men, one of whom looked like a commercial traveller, kept shifting their feet upon the hot-water tins that lay on the floor, clearing their throats and sighing loudly. One of them coughed, let down the window, spat, drew the window up, sat sideways, put his legs suddenly up on the seat and groaned. The train rattled more harshly, and shook from side to side as it got up speed. Rain streamed down the window-panes, through which it was impossible to see anything.

Domini still felt alert, but an overpowering sensation of dreariness had come to her. She did not attribute this sensation to fatigue. She did not try to analyse it. She only felt as if she had never seen or heard anything that was not cheerless, as if she had never known anything that was not either sad, or odd, or inexplicable. What did she remember? A train of trifles that seemed to have been enough to fill all her life; the arrival of the nervous and badly-dressed recruits at the wharf, their embarkation, their last staring and pathetic look at France, the stormy voyage, the sordid illness of almost everyone on board, the approach long after sundown to the small and unknown town, of which it was impossible to see anything clearly, the marshalling of the recruits pale with sickness, their pitiful attempt at cheerful singing, angrily checked by the Zouaves in charge of them, their departure up the hill carrying their poor belongings, the sleepless night, the sound of the rain falling, the scents rising from the unseen earth. The tap of the Italian waiter at the door, the damp drive to the station, the long wait there, the sneering signal, followed by the piping horn, the jerking and rattling of the carriage, the dim light within it falling upon the stout Frenchman in his mourning, the streaming water upon the window-panes. These few sights, sounds, sensations were like the story of a life to Domini just then, were more, were like the whole of life; always dull noise, strange, flitting, pale faces, and an unknown region that remained perpeturally invisible, and that must surely be ugly or terrible.

The train stopped frequently at lonely little stations. Domini looked out, letting down the window for a moment. At each station she saw a tiny house with a peaked roof, a wooden railing dividing the platform from the country road, mud, grass bending beneath the weight of water- drops, and tall, dripping, shaggy eucalyptus trees. Sometimes the station-master's children peered at the train with curious eyes, and depressed-looking Arabs, carefully wrapped up, their mouths and chins covered by folds of linen, got in and out slowly.

Once Domini saw two women, in thin, floating white dresses and spangled veils, hurrying by like ghosts in the dark. Heavy silver ornaments jangled on their ankles, above their black slippers splashed with mud. Their sombre eyes stared out from circles of Kohl, and, with stained, claret-coloured hands, whose nails were bright red, they clasped their light and bridal raiment to their prominent breasts.

同类推荐
热门推荐
  • 刺虎图壁录

    刺虎图壁录

    他,武功接连被废,妻子认贼作父,师兄断臂入宫,一切皆因“刺虎大计”。他,无心染指江湖,只想了却残生,却屡遭阴谋困厄,虽得五女钟情,却尝尽男欢女爱酸辣苦甜。他,生性天地无忌,愿做江湖一闲人,可却成为魔教教主,成为江湖阴谋、恩怨情仇、朝廷哗变的棋子。他,只因眼见师父断头取义,遂开悟顿道,率领魔教入宫助师兄刺杀刘瑾,一力化解魔教与中原武林恩怨,屡次拯救大明于危难之中,并助国家公敌达延汗小王子完成“图壁大业”。“刺虎大计”计划,波澜壮阔,重塑刺杀刘瑾大戏;“图壁”大业,入世驭乾坤,独步笑天下;大明一百五十年历史之大事件贯穿其中,虽相隔百年,却巧妙暗合,环环相扣,写武侠,亦写史。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 薰衣草:永恒浪漫

    薰衣草:永恒浪漫

    她,一个学习优等生,以全市第一考进贵族学院,生活费全免,对于一对贪财父母,自己被送进学院……什么,闺蜜是全市第一首富独生女?四个校草都喜欢我?
  • 被呵护的玫瑰

    被呵护的玫瑰

    初中,高中同一所学校,大学也是同一所学校,他霸道的性格让胆小的她害怕,对她好一点点,她却觉得他像自己的哥哥一样。可是她还是害怕着他。
  • 生命之力

    生命之力

    一个普通不过的我,为什么会有这样的境遇?是命中注定?还是人力为之?
  • 魔铭录

    魔铭录

    黑色之花盛开之时,魔域将会崩塌,神界终将坠落,从彼岸归来的修罗,将用尘封的利刃,斩开这浑浊的寰宇!---神之预言
  • 妙手奇医

    妙手奇医

    小镇上的安小兵,本来是一个无所事事的少年,但是一番奇遇,让他获得了盖世无双的医术。学医术、练武术,都市谁为王,数我为第一,花丛中穿过,片叶不沾身。
  • 万古神僧

    万古神僧

    万年前乾坤大陆第一圣僧嫡传弟子意外身死,重生到了万年之后,他所学的功法,都是此时乾坤大陆失传已久的无上绝学。他的炼丹秘术,是这个大陆最顶级的炼丹师都梦寐以求秘典宝藏!这是一个强者回归的故事!一句话,犯我者杀无赦!
  • 皇帝夫君轻轻宠:本宫要逆天

    皇帝夫君轻轻宠:本宫要逆天

    一朝穿越,风云乱,神棍起。某君对着某女道:“大祭司,你说我们什么时候才能孕育爱情的结晶啊?”某女一头黑线:“君上,此事不是臣能预测的,要看天意。”“天意?看什么天意,看你家君上本事~”某女忍了忍:“君上,臣已有家室,不太适合。”makelove~某君眨巴着眼:“你家男人不是不行吗?不是说是耕耘五分钟作息五个时辰吗?”某女暗暗摸了一把汗:“怎么可能呢,呵呵,是我的问题,是土地贫瘠不是种子问题,呵呵。”“那你很满意?”“满意,满意。”“那就更满意吧!”……
  • 湛泱恋秋时光错

    湛泱恋秋时光错

    “裴裴,我们不能这样,我可以陪着你照顾你,但是我不能给你任何承诺。”“你们是兄妹,你应该知道这件事传出去会造成多么严重的后果。”“裴裴,忘了他,他能给你的我也能给你,他不能给你的我照样可以给你,留在我身边好不好?”“裴湛,我要你记住,他纪秋戈是我沐泱泱的男人!是能和他相守一辈子的女人!”“我裴湛发誓,总有一天我会凯旋,光鲜亮丽的站在最高处,看着你们所有人为我而臣服!”凄美的爱情角逐,六年前的伤痛,六年后的荣耀回归,谁是谁的曾经,谁又是谁的未来。“对不起,我们之间是命运的捉弄,我不能给你任何回应。”“如果我不是你妹妹你会爱上我么?”“会。”