登陆注册
15458700000021

第21章 CHAPTER V - POOR MERCANTILE JACK(4)

Ladies drinks fust!'

The night was now well on into the morning, but, for miles and hours we explored a strange world, where nobody ever goes to bed, but everybody is eternally sitting up, waiting for Jack. This exploration was among a labyrinth of dismal courts and blind alleys, called Entries, kept in wonderful order by the police, and in much better order than by the corporation: the want of gaslight in the most dangerous and infamous of these places being quite unworthy of so spirited a town. I need describe but two or three of the houses in which Jack was waited for as specimens of the rest. Many we attained by noisome passages so profoundly dark that we felt our way with our hands. Not one of the whole number we visited, was without its show of prints and ornamental crockery; the quantity of the latter set forth on little shelves and in little cases, in otherwise wretched rooms, indicating that Mercantile Jack must have an extraordinary fondness for crockery, to necessitate so much of that bait in his traps.

Among such garniture, in one front parlour in the dead of the night, four women were sitting by a fire. One of them had a male child in her arms. On a stool among them was a swarthy youth with a guitar, who had evidently stopped playing when our footsteps were heard.

'Well I how do YOU do?' says Mr. Superintendent, looking about him.

'Pretty well, sir, and hope you gentlemen are going to treat us ladies, now you have come to see us.'

'Order there!' says Sharpeye.

'None of that!' says Quickear.

Trampfoot, outside, is heard to confide to himself, 'Meggisson's lot this is. And a bad 'un!'

'Well!' says Mr. Superintendent, laying his hand on the shoulder of the swarthy youth, 'and who's this?'

'Antonio, sir.'

'And what does HE do here?'

'Come to give us a bit of music. No harm in that, I suppose?'

'A young foreign sailor?'

'Yes. He's a Spaniard. You're a Spaniard, ain't you, Antonio?'

'Me Spanish.'

'And he don't know a word you say, not he; not if you was to talk to him till doomsday.' (Triumphantly, as if it redounded to the credit of the house.)

'Will he play something?'

'Oh, yes, if you like. Play something, Antonio. YOU ain't ashamed to play something; are you?'

The cracked guitar raises the feeblest ghost of a tune, and three of the women keep time to it with their heads, and the fourth with the child. If Antonio has brought any money in with him, I am afraid he will never take it out, and it even strikes me that his jacket and guitar may be in a bad way. But, the look of the young man and the tinkling of the instrument so change the place in a moment to a leaf out of Don Quixote, that I wonder where his mule is stabled, until he leaves off.

I am bound to acknowledge (as it tends rather to my uncommercial confusion), that I occasioned a difficulty in this establishment, by having taken the child in my arms. For, on my offering to restore it to a ferocious joker not unstimulated by rum, who claimed to be its mother, that unnatural parent put her hands behind her, and declined to accept it; backing into the fireplace, and very shrilly declaring, regardless of remonstrance from her friends, that she knowed it to be Law, that whoever took a child from its mother of his own will, was bound to stick to it. The uncommercial sense of being in a rather ridiculous position with the poor little child beginning to be frightened, was relieved by my worthy friend and fellow-constable, Trampfoot; who, laying hands on the article as if it were a Bottle, passed it on to the nearest woman, and bade her 'take hold of that.' As we came out the Bottle was passed to the ferocious joker, and they all sat down as before, including Antonio and the guitar. It was clear that there was no such thing as a nightcap to this baby's head, and that even he never went to bed, but was always kept up - and would grow up, kept up - waiting for Jack.

Later still in the night, we came (by the court 'where the man was murdered,' and by the other court across the street, into which his body was dragged) to another parlour in another Entry, where several people were sitting round a fire in just the same way. It was a dirty and offensive place, with some ragged clothes drying in it; but there was a high shelf over the entrance-door (to be out of the reach of marauding hands, possibly) with two large white loaves on it, and a great piece of Cheshire cheese.

'Well!' says Mr. Superintendent, with a comprehensive look all round. 'How do YOU do?'

'Not much to boast of, sir.' From the curtseying woman of the house. 'This is my good man, sir.'

'You are not registered as a common Lodging House?'

'No, sir.'

Sharpeye (in the Move-on tone) puts in the pertinent inquiry, 'Then why ain't you?'

'Ain't got no one here, Mr. Sharpeye,' rejoin the woman and my good man together, 'but our own family.'

'How many are you in family?'

The woman takes time to count, under pretence of coughing, and adds, as one scant of breath, 'Seven, sir.'

But she has missed one, so Sharpeye, who knows all about it, says:

'Here's a young man here makes eight, who ain't of your family?'

'No, Mr. Sharpeye, he's a weekly lodger.'

同类推荐
  • 脚气治法总要

    脚气治法总要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 鹤林天树植禅师语录

    鹤林天树植禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 匋雅

    匋雅

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Hell Fer Sartain

    Hell Fer Sartain

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 献帝春秋

    献帝春秋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 混天修

    混天修

    林凡经历家破人亡之后,机缘巧合之下走上灵修一路。然而灵修一路,困难重重。忍孤独、受万难,只为掌控自己命运。林凡相信心态决定成败,成败决定未来。但是能力才是一切。
  • 呼风唤雨:我的杀手王妃

    呼风唤雨:我的杀手王妃

    一朝醒来,成了废材小姐,虐渣男,斗庶姐,是必备功课。她是皇,是神,站在大陆最高峰,从未想过男欢女爱,可谁能告她,这个白毛是怎么回事?“你到底想干嘛?”“我只想伴你一生一世
  • 来杯雪碧压压惊

    来杯雪碧压压惊

    韩青青是一名博览群书的大学生。近十年来,她看过的言情小说已是课本数量的无数倍。只可惜,小说里那种“温柔多金深情腹黑高大英俊气质非凡”的男主角,她在三次元的生活里,一个也没见到过。久而久之,她也就相信了,世上没有小说中那么完美的人。直到骆云野出现!容我喝杯82年的雪碧压压惊!
  • Elinor Wyllys

    Elinor Wyllys

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天地玄灵之风雨

    天地玄灵之风雨

    天有天气,地有地气。天地与气息共息,得灵气。得灵气转玄气。共得玄灵。夜黑高,逃亡?不!我要坚持!血满刀,溅天路!人则我,我则人!天神敬,鬼魂惊!人不无志!进上大殿!
  • 受益一生的心灵智慧:心灵鸡汤全集

    受益一生的心灵智慧:心灵鸡汤全集

    本书由200多个发人深省的隽永故事和心灵感悟组成,共分为八辑:失去也是一种获得、该停下脚步时就停下、心灵的快乐比什么都重要、没有谁注定就是弱者、努力了就会有希望、关爱别人就是关爱自己、真爱是最美的风景、生命因感动而美丽等。
  • 大乘经纂要义一卷

    大乘经纂要义一卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 工作的本质

    工作的本质

    迷茫的时候看一看!失望、抱怨的时候看一看。工作不如意的时候,也来看一看。这是我从一名推销员做起到企业顾问再到自己拥有一家公司,对这些年路来的总结。以一名职场员工的角度来替你们剖析工作中的心酸、并提升自己的心境和境界。不管你现在是在找工作、还是有了一份工作。我用我的经历和感悟与你们分享。这不是小说、也不是理论那些白话。我只用我最真实的感悟与你们分享!
  • 逃离古镇

    逃离古镇

    一场说走就走的旅行,却让她陷入神秘阴森的“鬼宅”中,迷宫一样的环境,冷漠怪异的宅中人,如果是你,你要怎么逃离……
  • 佛说大坚固婆罗门缘起经

    佛说大坚固婆罗门缘起经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。