登陆注册
15457600000029

第29章 XIV(2)

Edfu is the consecration of form. In proportion it is supreme above all other Egyptian temples. Its beauty of form is like the chiselled loveliness of a perfect sonnet. While the world lasts, no architect can arise to create a building more satisfying, more calm with the calm of faultlessness, more serene with a just serenity. Or so it seems to me. I think of the most lovely buildings I know in Europe--of the Alhambra at Granada, of the Cappella Palatina in the palace at Palermo. And Edfu I place with them--Edfu utterly different from them, more different, perhaps, even than they are from each other, but akin to them, as all great beauty is mysteriously akin. I have spent morning after morning in the Alhambra, and many and many an hour in the Cappella Palatina; and never have I been weary of either, or longed to go away. And this same sweet desire to stay came over me in Edfu. The /Loulia/ was tied up by the high bank of the Nile. The sailors were glad to rest. There was no steamer sounding its hideous siren to call me to its crowded deck. So I yielded to my desire, and for long I stayed in Edfu. And when at last I left it I said to myself, "This is a supreme thing," and I knew that within me had suddenly developed the curious passion for buildings that some people never feel, and that others feel ever growing and growing.

Yes, Edfu is supreme. No alteration could improve it. Any change made in it, however slight, could only be harmful to it. Pure and perfect is its design--broad propylon, great open courtyard with pillared galleries, halls, chambers, sanctuary. Its dignity and its sobriety are matchless. I know they must be, because they touched me so strangely, with a kind of reticent enchantment, and I am not by nature enamored of sobriety, of reticence and calm, but am inclined to delight in almost violent force, in brilliance, and, especially, in combinations of color. In the Alhambra one finds both force and fairylike lightness, delicious proportions, delicate fantasy, a spell as of subtle magicians; in the Cappella Palatina, a jeweled splendor, combined with a small perfection of form which simply captivates the whole spirit and leads it to adoration. In Edfu you are face to face with hugeness and with grandeur; but soon you are scarcely aware of either--in the sense, at least, that connects these qualities with a certain overwhelming, almost striking down, of the spirit and the faculties. What you are aware of is your own immense and beautiful calm of utter satisfaction--a calm which has quietly inundated you, like a waveless tide of the sea. How rare it is to feel this absolute satisfaction, this praising serenity! The critical spirit goes, like a bird from an opened window. The excited, laudatory, voluble spirit goes. And this splendid calm is left. If you stay here, you, as this temple has been, will be molded into a beautiful sobriety. From the top of the pylon you have received this still and glorious impression from the matchless design of the whole building, which you see best from there. When you descend the shallow staircase, when you stand in the great court, when you go into the shadowy halls, then it is that the utter satisfaction within you deepens. Then it is that you feel the need to worship in this place created for worship.

The ancient Egyptians made most of their temples in conformity with a single type. The sanctuary was at the heart, the core, of each temple --the sanctuary surrounded by the chambers in which were laid up the precious objects connected with ceremonies and sacrifices. Leading to this core of the temple, which was sometimes called "the divine house," were various halls the roofs of which were supported by columns--those hypostyle halls which one sees perpetually in Egypt.

Before the first of these halls was a courtyard surrounded by a colonnade. In the courtyard the priests of the temple assembled. The people were allowed to enter the colonnade. A gateway with towers gave entrance to the courtyard. If one visits many of the Egyptian temples, one soon becomes aware of the subtlety, combined with a sort of high simplicity and sense of mystery and poetry, of these builders of the past. As a great writer leads one on, with a concealed but beautiful art, from the first words to which all the other words are ministering servants; as the great musician--Wagner in his "Meistersinger," for instance--leads one from the first notes of his score to those final notes which magnificently reveal to the listeners the real meaning of those first notes, and of all the notes which follow them: so the Egyptian builders lead the spirit gently, mysteriously forward from the gateway between the towers to the distant house divine. When one enters the outer court, one feels the far-off sanctuary. Almost unconsciously one is aware that for that sanctuary all the rest of the temple was created; that to that sanctuary everything tends. And in spirit one is drawn softly onward to that very holy place. Slowly, perhaps, the body moves from courtyard to hypostyle hall, and from one hall to another. Hieroglyphs are examined, cartouches puzzled out, paintings of processions, or bas-reliefs of pastimes and of sacrifices, looked at with care and interest; but all the time one has the sense of waiting, of a want unsatisfied. And only when one at last reaches the sanctuary is one perfectly at rest. For then the spirit feels: "This is the meaning of it all."

同类推荐
热门推荐
  • 邪王狂宠逆天杀手妃

    邪王狂宠逆天杀手妃

    她,冷傲杀手一夜醒来身处异世,成为尚书府又疯又丑的大小姐——洛千霜。当冷傲无情的洛千霜取代痴傻懦弱的洛千霜会是如何一翻景象?一朝,她脱胎换骨,摇身一变天才灵者,练的逆天灵术,驾驭上古神兽,绝世容颜傲看天下!他,魔界鬼君,为人冷血,却独独钟情于冷傲无情的她,宠她入狂,爱她如痴。邪魅一笑,为她倾覆天下!
  • 楚幻瑶

    楚幻瑶

    君若笑,望红尘,何处觅芳草;幻瑶殇,黄沙漫,风霜晴方好;冥城灭,故国亡,昏鸦栖枝头;断壁前,残垣后,不禁白首与共。幻蝶,花前月下念君心;瑶城,天阶润色柳絮飞。我为你青丝高挽,你带我纵马天下。国家衰败,家破人亡,她该何去何从?重登皇位,屡遭暗杀,他该如何面对?世上最美好的相见不是在菩提树下碰见你,而是在我困难的时候遇到你。幻蝶单飞伫瑶城,明鉴照人流水心。
  • tfboys之命运年轮

    tfboys之命运年轮

    男主角和女主角战胜了一系列困难,最后在一起了。
  • 霸气女王:老婆大人,我错了

    霸气女王:老婆大人,我错了

    她,仿佛就是为复仇而生的。16岁前,她只是一个普通的女生,也只想过着普通的生活,可是老天好像是对着她干。她从来没想过自己身上会发生这样的事,但是事情就是这样的突然。她的心一次次的被打击,变的如冰块一样的坚硬,可是事情还没有结束,以后的事她又会如何?他,英俊潇洒,风度翩翩,玉树临风,一表人才,阳光帅气,二十四位全亮灯的骨灰级美男子,却喜欢上了与他性格相反的她!这到底是为什么?他的追爱之路又会怎样?当阳光王子遇上冰山女王又会擦出怎样的火花?他们的恋爱故事又会怎样?
  • 若爱便相守

    若爱便相守

    慌不择路之下被车撞,竟遭遇了穿越,所穿对象还是个性格不讨喜的家伙!背黑锅、当替罪羊,我忍!早恋、烂桃花遍地,我忍!身世不明,我也忍!但忍过之后的所得就跟你没关系啦,倾城美貌、显赫家世、贴心姐妹、逸群男神……通通都是我的!
  • 异次元监狱

    异次元监狱

    一只蝴蝶拍拍翅膀,即可引发巨大海啸。当无数来自于异次元的寄生物来到地球,一切都发生了可怕的剧变,残存的人类逐渐了解到了一个残酷的真相——这片仰望了亿万年的星空,仅仅是一个用于监禁的迷宫幻境,这个孕育了无数生灵的世界,不过是一座以无边星空为墙的可怕监狱……而降临在地球上的异次元寄生物,则是监管囚犯的守卫。
  • 外科精要

    外科精要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 梦幻西游之封印蚩尤

    梦幻西游之封印蚩尤

    三界大战之后,心魔肆虐,尘世中人性的莲花已经枯萎。邪恶与欲望逐渐滋长,吞噬了心灵间的良善,将巨大的潜力引入无边的黑暗,夜观天象,隐隐感到不安,道出一句真言“三界心魔再起,凶神蚩尤复苏。”预知后事如何,且看下章分解
  • 尼克松与中国:半个世纪的不解之缘

    尼克松与中国:半个世纪的不解之缘

    尼克松是美国最具吸引力的总统之一,在中美关系史上也有着显著地位。《尼克松与中国:半个世纪的不解之缘》通过对尼克松的研究,反映了从20世纪50年代到90年代初这半个世纪美国政界对国际政治和对中国看法的变化,并从中追寻到20世纪美国最具争议的和最有影响力的政治家尼克松的中国观的演进过程。
  • 天亟

    天亟

    那年少时薄衣衫,曾想仗剑走江湖。待到亲逝友尽仁义散,却只想将这天地万物杀一空。学武一生到底是为何?是为了建功立业,名扬天下。还是追求那虚无缥缈的“破碎虚空”?世事难料,黑白难分。天下公理正义自有旁人评说。野史记载:大良永祥十三年深秋。公子“世离”。离家乡。入江湖。