登陆注册
15457600000001

第1章 I(1)

THE PYRAMIDS

Why do you come to Egypt? Do you come to gain a dream, or to regain lost dreams of old; to gild your life with the drowsy gold of romance, to lose a creeping sorrow, to forget that too many of your hours are sullen, grey, bereft? What do you wish of Egypt?

The Sphinx will not ask you, will not care. The Pyramids, lifting their unnumbered stones to the clear and wonderful skies, have held, still hold, their secrets; but they do not seek for yours. The terrific temples, the hot, mysterious tombs, odorous of the dead desires of men, crouching in and under the immeasurable sands, will muck you with their brooding silence, with their dim and sombre repose. The brown children of the Nile, the toilers who sing their antique songs by the shadoof and the sakieh, the dragomans, the smiling goblin merchants, the Bedouins who lead your camel into the pale recesses of the dunes--these will not trouble themselves about your deep desires, your perhaps yearning hunger of the heart and the imagination.

Yet Egypt is not unresponsive.

I came back to her with dread, after fourteen years of absence--years filled for me with the rumors of her changes. And on the very day of my arrival she calmly reassured me. She told me in her supremely magical way that all was well with her. She taught me once more a lesson I had not quite forgotten, but that I was glad to learn again-- the lesson that Egypt owes her most subtle, most inner beauty to Kheper, although she owes her marvels to men; that when he created the sun which shines upon her, he gave her the lustre of her life, and that those who come to her must be sun-worshippers if they would truly and intimately understand the treasure or romance that lies heaped within her bosom.

Thoth, says the old legend, travelled in the Boat of the Sun. If you would love Egypt rightly, you, too, must be a traveller in that bark.

You must not fear to steep yourself in the mystery of gold, in the mystery of heat, in the mystery of silence that seems softly showered out of the sun. The sacred white lotus must be your emblem, and Horus, the hawk-headed, merged in Ra, your special deity. Scarcely had I set foot once more in Egypt before Thoth lifted me into the Boat of the sun and soothed my fears to sleep.

I arrived in Cairo. I saw new and vast hotels; I saw crowded streets; brilliant shops; English officials driving importantly in victorias, surely to pay dreadful calls of ceremony; women in gigantic hats, with Niagaras of veil, waving white gloves as they talked of--I guess--the latest Cairene scandal. I perceived on the right hand and on the left waiters created in Switzerland, hall porters made in Germany, Levantine touts, determined Jews holding false antiquities in their lean fingers, an English Baptist minister, in a white helmet, drinking chocolate on a terrace, with a guide-book in one fist, a ticket to visit monuments in the other. I heard Scottish soldiers playing, "I'll be in Scotland before ye!" and something within me, a lurking hope, I suppose, seemed to founder and collapse--but only for a moment. It was after four in the afternoon. Soon day would be declining. And I seemed to remember that the decline of day in Egypt had moved me long ago-- moved me as few, rare things have ever done. Within half an hour I was alone, far up the long road--Ismail's road--that leads from the suburbs of Cairo to the Pyramids. And then Egypt took me like a child by the hand and reassured me.

同类推荐
  • 徐兆玮日记

    徐兆玮日记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Consolation of Philosophy

    The Consolation of Philosophy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 净土疑辩

    净土疑辩

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 伤寒论条辨

    伤寒论条辨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 律宗新学名句

    律宗新学名句

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 离天之道

    离天之道

    从小被父母遗弃,他一直坚信总有一天会找到父母。一颗珠子,让他成为人们眼中的废物。“这到底是为什么?”“苍天为何待我不公?”“既然这样,我誓要破天,为我自己讨回公道。”他以身为道,脱离天道,只为讨回公道;他创建天下第一大派“天下门”,只为寻找父母。看凌风携先天灵宝混沌珠,一步一步,踏上巅峰。*请支持新人大大,求推荐,求收藏。*喜欢《离天之道》的朋友请加QQ讨论群287580773.
  • 佣兵太子妃

    佣兵太子妃

    她是二十一世纪佣兵之王,黑道最有名的神医,却被自己最信任的手下和最爱的人害死。她是天乾王朝镇南王唯一的女儿,深受家人宠爱,纨绔不化,却被未婚夫怂恿当街殴打他国使者,一纸圣旨杖行而亡。再睁眼,她已不再是她而是来自二十一世纪的佣兵之王,看她如何闪瞎众人的眼睛,玩转异世。可是这个腹黑的男人是谁,为何缠着她还总是对她毛手毛脚,虽然他长得很帅,但她不是花痴啊!他是一国太子,温润如玉,武道修为无人能及,却被太医诊出身患绝症活不过二十岁,他本不惧生死,却害怕他离开了她会伤心难过。看她和他如何强强联合,创建出一片新的天地。
  • 燕子飞了

    燕子飞了

    燕子飞了,有在回来的时候,我们的青春走了,她又去到了哪里呢?那是成长中的一个吻,有我们共同的天真,那是青春里的一道疤,有我们共同的痛。翻开手中的日记,让我们再一次去体会那曾经共有的痛,一起品味那曾经共同流过的眼泪……
  • 魔临九狱

    魔临九狱

    一个不是魔的魔,背负着所谓宿命,自无尽中而来……他忘记了时间,忘记了过去,也忘记了,自己……天下间的任何物,任何事,任何人,都从来只是彼此的因果,看不见,摸不着,亦是斩不断!但却绝非是偶然。正如他唯一拥有的,一丝铭刻在灵魂中的,杀生执念!世界本身就是一盘错综复杂的棋局。无数年来,九十九位破局之人应运而生,却都消失无影。这究竟是阴谋?还是宿命?下棋之人究竟是谁?而他,又是谁!一切尽在,魔临九狱!本文转载自网络原创文学门户—起点中文网:http://www.*****.com/?Book/3420839.aspx
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 送君休书一封:假凤戏真凰

    送君休书一封:假凤戏真凰

    她意外穿越,只想替身体的主人讨回公道后拍拍屁股走人。她还没出手呢,就害痴了他最宠爱的小妾。就出个门,成了神秘莫测的男人的阶下囚,并刻上了他的印记。她以真心换得三个月的时间,誓为讨回公道。大庭广众之下,她送上休书一封,不料夫君不放人,关上房门,他要用实际行动留住她。
  • 到底该不该爱上你

    到底该不该爱上你

    燕京世家王氏家族八代单传,第八代子孙王方俊,因为是王家独子。所以一生下来就有很多人的疼爱,但王方俊没有因为这些条件就成为纨绔子弟。相反他却从小时候就好好学习。。。在高中就是学校数一数二的学霸而且长得也很帅。。一天他平凡的生活就这样不平凡的开始了。。
  • 木戈劫

    木戈劫

    她,聆音,是凌天族的公主,因为木戈星发生战乱,来到地璜星寻找拯救族人的五灵珠。他,黎皓,是地璜星上一个四处游玩、追求自由和人生真谛的普通公子。他们的生命里爱情本是不该有的东西,但是,命运却让他们相遇了。不断的搜寻灵珠,不断的化解别人的情,自己的情却越来越乱......这是地璜星的缘,也是木戈星的劫。在寻找第五颗灵珠的时候,他们无意中发生了身体的结合,从而被狼塔族发现了行踪。峙轩,这个从小陪伴聆音长大,和她一起寻珠的男人,极力阻止他们却终究无济于事。狼塔族的人消去了聆音和黎皓的记忆,把他们放在异时空里,把峙轩关起来。一场新的游戏又开始了......没有记忆的聆音,成为了夏薰。从狼塔族那里逃脱的峙轩,能帮助聆音唤回记忆,能再找到五灵珠救凌天族吗?而黎皓和聆音,他们还会记得彼此吗?
  • 月之妖娆

    月之妖娆

    一个是她的救命恩人,一个是她的青梅竹马。十八岁前的生活,他一直陪伴着她,陪她经历生命中的一点一滴。十八岁后的生活,天翻地覆,青梅变成了仇人,恩人变成了爱人,直到所有的事情一点点摊开在自己面前,她究竟该如何选择才是对的?本文女主会慢慢强大,所以伴随有打怪升级。
  • 逆战暗穹

    逆战暗穹

    无尽的僵尸狂潮,包裹住了这片大都会。由此,逆战之路即将展开。