登陆注册
15456500000002

第2章 NOTE BY THE EDITOR(2)

Our German friends could not help us; Engels, after vainly trying to get literary work in London, had been obliged to go, under very disadvantageous conditions, into his father's firm, as a clerk, in Manchester; Ernest Jones, who often came to see us at this time, and had promised help, could do nothing... In the anguish of my heart I went to a French refugee who lived near, and who had sometimes visited us. I told him our sore need. At once with the friendliest kindness he gave me 2 [pounds]. With that we paid for the little coffin in which the poor child now sleeps peacefully. I had no cradle for her when she was born, and even the last small resting place was being denied her"..."It was a terrible time", Liebknecht writes to me (the Editor), "but it was grand nevertheless."

In that "front room" in Dean Street, the children playing about him, Marx worked. I have heard tell how the children would pile up chairs behind him to represent a coach, to which he was harnessed as horse, and would "whip him up" even as he sat at his desk writing.

Marx had been recommended to Mr. C. A. Dana, the managing director of the New York Tribune, by Ferdinand Freiligrath, and the first contributions sent by him to America are the series of letters on Germany here reprinted.

They seem to have created such a sensation that before the series had been completed Marx was engaged as regular London correspondent. On the 12th Of March, 1852, Mr. Dana wrote: "It may perhaps give you pleasure to know that they" (i. e., the "Germany" letters) "are read with satisfaction by a considerable number of persons, and are widely reproduced." From this time on, with short intervals, Marx not only sent letters regularly to the New York paper; he wrote a large number of leading articles for it.

"Mr. Marx," says an editorial note in 1853, "has indeed opinions of his own, with some of which we are far from agreeing; but those who do not read his letters neglect one of the most instructive sources of information on the great questions of European politics."

Not the least remarkable among these contributions were those dealing with Lord Palmerston and the Russian Government. "Urquhart's writings on Russia," says Marx, "had interested but not convinced me. In order to arrive at a definite opinion, I made a minute analysis of Hansard's Parliamentary Debates, and of the Diplomatic Blue Books from 1807 to 1850. The first fruits of these studies was a series of articles in the New York Tribune, in which I proved Palmerston's relations with the Russian Government. ...Shortly after, these studies were reprinted in the Chartist organ edited by Ernest Jones, The People's Paper ... Meantime the Glasgow Sentinel had reproduced one of these articles, and part of it was issued in pamphlet form by Mr. Tucker, London." And the Sheffield Foreign Affairs Committee thanked Marx for the "great public service rendered by the admirable expose in his "Kars papers," published both in the New York Tribune and the People's Paper. A large number of articles on the subject were also printed in the Free Press by Marx's old friend, C. D. Collett.

I hope to republish these and other articles.

As to the New York Tribune, it was at this time an admirably edited paper, with an immense staff of distinguished contributors, both American and European. It was a passionate anti-slavery organ, and also recognized that there "was need for a true organization of society," and that "our evils" were "social, not political." The paper, and especially Marx's articles, were frequently referred to in the House of Commons, notably by John Bright.

It may also interest readers to know what Marx was paid for his articles--many of them considerably longer even than those here collected. He received 1 [pound] for each contribution--not exactly brilliant remuneration.

It will be noted that the twentieth chapter, promised in the nineteenth, does not appear. It may have been written, but was certainly not printed.

It was probably crowded out. "I do not know," wrote Mr. Dana, "how long you intend to make the series, and under ordinary circumstances I should desire to have it prolonged as much as possible. But we have a presidential election at hand, which will occupy our columns to a great extent....Let me suggest to you if possible to condense your survey...into say half a dozen more articles" (eleven had then been received by Mr. Dana). "Do not, however, close it without an exposition of the forces now remaining at work there (Germany) and active in the preparation of the future." This "exposition" will be found in the article which I have added to the "Germany" series, on the "Cologne Communist Trial." That trial really gives a complete picture of the conditions of Germany under the triumphant Counter-Revolution.

Marx himself nowhere says the series of letters is incomplete, although he occasionally refers to them. Thus in the letter on the Cologne trial he speaks of the articles, and in 1853 writes: "Those of your readers who, having read my letters on the German Revolution and Counter-Revolution written for the Tribune some two years ago, desire to have an immediate intuition of it, will do well to inspect the picture by Mr. Hasenclever now being exhibited in...New York...representing the presentation of a workingmen's petition to the magistrates of Dusseldorf in 1848. What the writer could only analyze, the eminent painter has reproduced in its dramatic vitality."

Finally, I would remind English readers that these articles were written when Marx had only been some eighteen months in England, and that he never had any opportunity of reading the proofs. Nevertheless, it has not seemed to me that anything needed correction. I have therefore only removed a few obvious printer's errors.

The date at the head of each chapter refers to the issue of the Tribune in which the article appeared, that at the end to the time of writing.

I am alone responsible for the headings of the letters as published in this volume.

ELEANOR MARX AVELING.

Sydenham, April, 1896.

同类推荐
热门推荐
  • 春水长天

    春水长天

    主人公大学毕业,打拼了几年小有成就的他在经历了事业、感情的挫折后,家庭的变故加上生活的压力,被迫成为农民工一族。在生活的磨练、感情的纠结、人格的不断升华后,当走出人生层层困惑后,最终在美丽的小镇上实现了灵魂的救赎与美丽蜕变!
  • 今生今世不负卿

    今生今世不负卿

    她有千年不死不灭的肉身,她在世间行走千年,到如今昔日庞大的除魔师家族皇杞家族最后一个族人也被杀害,而这一切的开始就是那个被封印在永恒之塔下的魔物开始苏醒。她身为永恒之塔的守护者,更加要负起责任。乌云遍布,风雨欲来。花已残,柳未发,与君相知何处敬请关注:[架空]前世今生千千劫,除魔师之旅郦小芊
  • 火澜

    火澜

    当一个现代杀手之王穿越到这个世界。是隐匿,还是崛起。一场血雨腥风的传奇被她改写。一条无上的强者之路被她踏破。修斗气,炼元丹,收兽宠,化神器,大闹皇宫,炸毁学院,打死院长,秒杀狗男女,震惊大陆。无止尽的契约能力,上古神兽,千年魔兽,纷纷前来抱大腿,惊傻世人。她说:在我眼里没有好坏之分,只有强弱之分,只要你能打败我,这世间所有都是你的,打不败我,就从这世间永远消失。她狂,她傲,她的目标只有一个,就是凌驾这世间一切之上。三国皇帝,魔界妖王,冥界之主,仙界至尊。到底谁才是陪着她走到最后的那个?他说:上天入地,我会陪着你,你活着,有我,你死,也一定有我。本文一对一,男强女强,强强联手,不喜勿入。
  • 弃妃休夫

    弃妃休夫

    草包已经变成了全能女神,这夫君还是只渣男。你说什么,要休妻?嘿嘿,不好意思,和离书我已经拿到手了。离了婚就不要纠缠你了?有没有搞错,老娘一张京城第一美女的倾世容颜,还有一颗现代杀手的钢铁心。妖娆亲哥是镇国将军,娘家表哥是书院院长,对了,还有一个傲娇夫君是修罗王。某王怒!竟敢把我放在微不足道的亲戚后面,果断推倒……众哥哥……
  • 神界起源

    神界起源

    没有真理的约束,只有那荒诞的神话,却又不是人们熟知的神话,一个不同于历史记载却又凌驾于历史上的荒诞神话,却又让人觉得有可能……
  • 谁是心上人(靡靡之音系列)

    谁是心上人(靡靡之音系列)

    [花雨授权]向来无病无灾的她,竟然被诊断为“血癌”。为了父母可以安心养老还有弟妹们的将来,她接下“让未婚夫解除婚约”的委托,从此生活变得无比精彩。先是笨少爷和傻管家的组合让人捧腹,接着是“红杏出墙”惨遭失败……
  • 妄想世界

    妄想世界

    一个萝莉,意外死亡后,来到另一个世界。以后又意外的多次穿越,到底是巧合,还是?
  • 超级农庄

    超级农庄

    穷乡僻壤,也有开发价值。神秘玉石,开启传奇人生。野菜,蔬菜,瓜果梨桃,样样美味。兔狲,金雕,花鸟鱼虫,聪慧绝顶。闲事玩雕溜狗养猩猩,进山逍遥三五日。忙时锄草摘瓜,挥汗如雨,换金银满屋。李晨光说:我用一座农场,打造超级农庄。
  • 青春不悔,愿来世无缘

    青春不悔,愿来世无缘

    “如果有如果,如果我能回到过去,如果那时候我不那么幼稚......那么,你是不是不会走?""过去了就是过去了,青春不悔,愿来世无缘!"
  • 落雨之夜

    落雨之夜

    落下的雨,溅起的水,不同的东西,却总有人混为一谈。同样的东西,不同品质的东西,终究是不同的。可是,总会有一方会因为别人的语言和目光想取代对方……而后果,却无人知道。相遇时美好,不代表以后的美好;以后的丑陋,也不代表最后的丑陋。可是,唯有真正体味,才能看见心之所想,看到最后。云遮住了月,并非坏事,反而给他添加了朦胧美。有时候,眼睛所见也并非真实。(不定时会修改前面章节,所以可以再次翻阅哦~)