登陆注册
15456100000122

第122章 XXXV. WITH MALICE AFORETHOUGHT(2)

He was not now, as through his long courting he had been, her half-obeying, half-refractory worshipper. She was no longer his half-indulgent, half-scornful superior. Her better birth and schooling that had once been weapons to keep him at his distance, or bring her off victorious in their encounters, had given way before the onset of the natural man himself. She knew her cow-boy lover, with all that he lacked, to be more than ever she could be, with all that she had. He was her worshipper still, but her master, too. Therefore now, against the baffling smile he gave her, she felt powerless. And once again a pang of yearning for her mother to be near her to-day shot through the girl. She looked from her untamed man to the untamed desert of Wyoming, and the town where she was to take him as her wedded husband. But for his sake she would not let him guess her loneliness.

He sat on his horse Monte, considering the pistol. Then he showed her a rattlesnake coiled by the roots of some sage-brush. "Can I hit it?" he inquired.

"You don't often miss them," said she, striving to be cheerful.

"Well, I'm told getting married unstrings some men." He aimed, and the snake was shattered. "Maybe it's too early yet for the unstringing to begin!" And with some deliberation he sent three more bullets into the snake. "I reckon that's enough," said he.

"Was not the first one?"

"Oh, yes, for the snake." And then, with one leg crooked cow-boy fashion across in front of his saddle-horn, he cleaned his pistol, and replaced the empty cartridges.

Once more she ventured near the line of his reticence. "Has--has Trampas seen you much lately?"

"Why, no; not for a right smart while. But I reckon he has not missed me."

The Virginian spoke this in his gentlest voice. But his rebuffed sweetheart turned her face away, and from her eyes she brushed a tear.

He reined his horse Monte beside her, and upon her cheek she felt his kiss. "You are not the only mind-reader," said he, very tenderly. And at this she clung to him, and laid her head upon his breast. "I had been thinking," he went on, "that the way our marriage is to be was the most beautiful way."

"It is the most beautiful," she murmured.

He slowly spoke out his thought, as if she had not said this. "No folks to stare, no fuss, no jokes and ribbons and best bonnets, no public eye nor talkin' of tongues when most yu' want to hear nothing and say nothing."

She answered by holding him closer.

"Just the bishop of Wyoming to join us, and not even him after we're once joined. I did think that would be ahead of all ways to get married I have seen."

He paused again, and she made no rejoinder.

"But we have left out your mother."

She looked in his face with quick astonishment. It was as if his spirit had heard the cry of her spirit.

"That is nowhere near right," he said. "What is wrong."

"She could never have come here," said the girl.

"We should have gone there. I don't know how I can ask her to forgive me."

"But it was not you!" cried Molly.

"Yes. Because I did not object. I did not tell you we must go to her. I missed the point, thinking so much about my own feelings.

For you see--and I've never said this to you until now--your mother did hurt me. When you said you would have me after my years of waiting, and I wrote her that letter telling her all about myself, and how my family was not like yours, and--and--all the rest I told her, why you see it hurt me never to get a word back from her except just messages through you. For I had talked to her about my hopes and my failings. I had said more than ever I've said to you, because she was your mother. I wanted her to forgive me, if she could, and feel that maybe I could take good care of you after all. For it was bad enough to have her daughter quit her home to teach school out hyeh on Bear Creek. Bad enough without havin' me to come along and make it worse. I have missed the point in thinking of my own feelings."

"But it's not your doing!" repeated Molly.

With his deep delicacy he had put the whole matter as a hardship to her mother alone. He had saved her any pain of confession or denial. "Yes, it is my doing," he now said. "Shall we give it up?"

"Give what--?" She did not understand.

"Why, the order we've got it fixed in. Plans are--well, they're no more than plans. I hate the notion of changing, but I hate hurting your mother more. Or, anyway, I OUGHT to hate it more. So we can shift, if yu' say so. It's not too late."

"Shift?" she faltered.

"I mean, we can go to your home now. We can start by the stage to-night. Your mother can see us married. We can come back and finish in the mountains instead of beginning in them. It'll be just merely shifting, yu' sec."

He could scarcely bring himself to say this at all; yet he said it almost as if he were urging it. It implied a renunciation that he could hardly bear to think of. To put off his wedding day, the bliss upon whose threshold he stood after his three years of faithful battle for it, and that wedding journey he had arranged: for there were the mountains in sight, the woods and canyons where he had planned to go with her after the bishop had joined them; the solitudes where only the wild animals would be, besides themselves. His horses, his tent, his rifle, his rod, all were waiting ready in the town for their start to-morrow. He had provided many dainty things to make her comfortable. Well, he could wait a little more, having waited three years. It would not be what his heart most desired: there would be the "public eye and the talking of tongues "--but he could wait. The hour would come when he could be alone with his bride at last. And so he spoke as if he urged it.

"Never!" she cried. "Never, never!"

同类推荐
热门推荐
  • 血死族

    血死族

    隐藏在黑暗的中的嗜血者,明处的猎人,都迫不及待的想要得到一个普通的初中生.....
  • 流光:魔帝的新娘

    流光:魔帝的新娘

    若守了千年,那千年便是弹指一挥间。若守了万年,那万年便是沧海桑田。凡人的生生世世,神族的沧海桑田。落葵在流下最后一滴泪时将自己投入了桃花涧,她说守成一块顽石如何,那种相守只会让她癫狂。神灭,不灭,灰飞烟落。花时荼蘼她终得再生,再生荼蘼。这种荼蘼没让她学会忘却。荼蘼花开……
  • 智慧谋略宝库4

    智慧谋略宝库4

    雄心勃勃的帝王将相、能言善辩的文士说客、善于经营的富商巨贾、巧夺天工的能工巧匠,《智慧谋略宝库》一书囊括。凭借智慧,运用计谋,达到事业或人生的预期目标,是生存的必须,是生活的必然。变幻无穷、克敌制胜的方法智谋尽在其中。
  • 迷幻者救世笔记

    迷幻者救世笔记

    这是我从一个旧货摊淘来的笔记本上看到的故事。说是故事,更像是某个疯疯癫癫的家伙写的妄想笔记,上面写的事情我也不太相信,但不妨碍我分享给大家看。就像笔记上开头里写的一句话一样。”你不相信,不代表别人不相信,别人不相信,不代表那些总在窥视你的就藏在你想也想不到的地方的怪物们不相信“
  • 祸秦

    祸秦

    关于穿越。没啥好说的,方法很多种,像我这样喝大了去跳河,被神仙赶鸭子上架的,也不算新鲜。关于变丑。没说好说的,理由很扯淡,被人强行扣锅,连个求饶的机会都不给我。关于艳遇,没啥好说的,因为根本就没有。只会坑人的现成青梅竹马叫艳遇?直男癌晚期的毒舌正太叫艳遇?病态冷血的双面心机男叫艳遇?去你妹的,老子去的是秦朝,不是丽江!咳咳,说正事儿,说正事儿。抛开家势,没有颜值,但顶着似乎有那么点用的主角光环,就算只是个宫女也要翻身,搅和搅和这乱世风云。呃,成功了吗?嗯,也许吧。【情节虚构,请勿模仿】
  • On the Track

    On the Track

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 南少主的小夫郎

    南少主的小夫郎

    普通军人一朝穿越,成了瑾瑜山庄少主南少瑜,山庄上下看似和谐,实则暗藏汹涌,原主竟是被人毒害而亡。他,单纯善良,一道太主懿旨,将他被许配给她,因蒙受冤屈受尽苦楚;他,是王都名医,总是默默地帮助她。都对她用情至深的两人,最终谁又能与她携手一生?(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 我的绝美冥妻

    我的绝美冥妻

    我叫陈七,是师傅在鬼节那天夜里,从一座荒山古墓里抱回来婴儿,武当山上的道门老祖说我活不过二十岁,今生不能娶活人为妻,只能娶女鬼冥妻。
  • 微故事:与你同在

    微故事:与你同在

    每一对情侣不一样的经历,不一样的结果是爱还是恨
  • 魔后倾城:笑面仙君驾到

    魔后倾城:笑面仙君驾到

    舒噬,二十一世纪神偷,国际通缉榜NO.3的人物,代号荆棘,谁知这位牛叉的人物刚灭了控制自己的组织就穿越了!还是死党的充电宝害的!要不要这么坑人!好歹让她帅帅的穿越吧!为何会这么怂包!穿越就算,居然爹不疼只剩个逗比娘亲,还是个废柴体质!最好的也就是不丑了吧!没关系,就算是废柴,也可以笑傲天下。且看我们的神偷,如何逆天改命,成为一代女皇魔后。第一次写书求支持,这是死神倾世:腹黑女神驾到的姐妹文哦~~