登陆注册
15455900000094

第94章 OUR BORE(1)

IT is unnecessary to say that we keep a bore. Everybody does.

But, the bore whom we have the pleasure and honour of enumerating among our particular friends, is such a generic bore, and has so many traits (as it appears to us) in common with the great bore family, that we are tempted to make him the subject of the present notes. May he be generally accepted!

Our bore is admitted on all hands to be a good-hearted man. He may put fifty people out of temper, but he keeps his own. He preserves a sickly solid smile upon his face, when other faces are ruffled by the perfection he has attained in his art, and has an equable voice which never travels out of one key or rises above one pitch. His manner is a manner of tranquil interest. None of his opinions are startling. Among his deepest-rooted convictions, it may be mentioned that he considers the air of England damp, and holds that our lively neighbours - he always calls the French our lively neighbours - have the advantage of us in that particular.

Nevertheless he is unable to forget that John Bull is John Bull all the world over, and that England with all her faults is England still.

Our bore has travelled. He could not possibly be a complete bore without having travelled. He rarely speaks of his travels without introducing, sometimes on his own plan of construction, morsels of the language of the country - which he always translates. You cannot name to him any little remote town in France, Italy, Germany, or Switzerland but he knows it well; stayed there a fortnight under peculiar circumstances. And talking of that little place, perhaps you know a statue over an old fountain, up a little court, which is the second - no, the third - stay - yes, the third turning on the right, after you come out of the Post-house, going up the hill towards the market? You DON'T know that statue? Nor that fountain? You surprise him! They are not usually seen by travellers (most extraordinary, he has never yet met with a single traveller who knew them, except one German, the most intelligent man he ever met in his life!) but he thought that YOU would have been the man to find them out. And then he describes them, in a circumstantial lecture half an hour long, generally delivered behind a door which is constantly being opened from the other side; and implores you, if you ever revisit that place, now do go and look at that statue and fountain!

Our bore, in a similar manner, being in Italy, made a discovery of a dreadful picture, which has been the terror of a large portion of the civilized world ever since. We have seen the liveliest men paralysed by it, across a broad dining-table. He was lounging among the mountains, sir, basking in the mellow influences of the climate, when he came to UNA PICCOLA CHIESA - a little church - or perhaps it would be more correct to say UNA PICCOLISSIMA CAPPELLA - the smallest chapel you can possibly imagine - and walked in.

There was nobody inside but a CIECO - a blind man - saying his prayers, and a VECCHIO PADRE - old friar-rattling a money-box.

But, above the head of that friar, and immediately to the right of the altar as you enter - to the right of the altar? No. To the left of the altar as you enter - or say near the centre - there hung a painting (subject, Virgin and Child) so divine in its expression, so pure and yet so warm and rich in its tone, so fresh in its touch, at once so glowing in its colour and so statuesque in its repose, that our bore cried out in ecstasy, 'That's the finest picture in Italy!' And so it is, sir. There is no doubt of it.

It is astonishing that that picture is so little known. Even the painter is uncertain. He afterwards took Blumb, of the Royal Academy (it is to be observed that our bore takes none but eminent people to see sights, and that none but eminent people take our bore), and you never saw a man so affected in your life as Blumb was. He cried like a child! And then our bore begins his description in detail - for all this is introductory - and strangles his hearers with the folds of the purple drapery.

By an equally fortunate conjunction of accidental circumstances, it happened that when our bore was in Switzerland, he discovered a Valley, of that superb character, that Chamouni is not to be mentioned in the same breath with it. This is how it was, sir. He was travelling on a mule - had been in the saddle some days - when, as he and the guide, Pierre Blanquo: whom you may know, perhaps? - our bore is sorry you don't, because he's the only guide deserving of the name - as he and Pierre were descending, towards evening, among those everlasting snows, to the little village of La Croix, our bore observed a mountain track turning off sharply to the right. At first he was uncertain whether it WAS a track at all, and in fact, he said to Pierre, 'QU'EST QUE C'EST DONC, MON AMI? - What is that, my friend? 'Ou, MONSIEUR!' said Pierre - 'Where, sir?' ' La! - there!' said our bore. 'MONSIEUR, CE N'EST RIEN DE TOUT - sir, it's nothing at all,' said Pierre. 'ALLONS! - Make haste. IL VA NEIGET - it's going to snow!' But, our bore was not to be done in that way, and he firmly replied, 'I wish to go in that direction - JE VEUX Y ALLER. I am bent upon it - JE SUIS

DETERMINE. EN AVANT! - go ahead!' In consequence of which firmness on our bore's part, they proceeded, sir, during two hours of evening, and three of moonlight (they waited in a cavern till the moon was up), along the slenderest track, overhanging perpendicularly the most awful gulfs, until they arrived, by a winding descent, in a valley that possibly, and he may say probably, was never visited by any stranger before. What a valley!

同类推荐
  • 洞真太上紫文丹章

    洞真太上紫文丹章

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 摩诃摩耶经

    摩诃摩耶经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 名公书判清明集

    名公书判清明集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上灵宝十方应号天尊忏

    太上灵宝十方应号天尊忏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 备倭记

    备倭记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 大湘西演义

    大湘西演义

    本书30余万字,有100余幅珍贵摄影插图。全书内容涉及100余年来的湘西近现代史。书中描写了田兴恕、田应诏、陈渠珍、熊希龄、沈从文、贺龙、贺英、贺满姑、周燮卿、顾家齐、张平、瞿伯阶、“彭叫驴子”等百余名湘西正反面知名人物的传奇经历和事迹,同时对湘西土匪剥皮、剜心等残忍事件以及民间放蛊赶尸等奇特风俗传说均有记述。并披露了湘西许多鲜为人知的秘史。该书史料翔实,可读性很强,极具收藏价值。
  • 都市超神游戏

    都市超神游戏

    一张光盘,将王天明拉入了恐怖的都市游戏之中。网上流传着怎样通过电梯进入另一个空间的方法,而王天明不得不在深夜的12点进行这场让人恐惧的游戏。当他进入游戏的那一刻,发现想要逃离的时候,更多恐怖的灵异游戏事件,已经接踵而来。小心晚上看了不敢上厕所
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 欢脱生活

    欢脱生活

    一座普通的星空塔,隐藏着多少不为人知的事情,沉封的记忆,能否在此解开?多年的心结,也将于此解开,邪恶与正义的交锋,让多年前的往事再度揭开。记忆中被遗忘的片段,能否让他记起属于自己的使命?(嗯,友情提示一下:这个简介是对应第一篇章《闪耀星空》。嘛,这个简介诸君可不大在意。)
  • 寒烟引素

    寒烟引素

    江如蓝的成长史,从退避到承担,一路长大,她经历过亲人的放弃、初恋的算计、友人的背叛。虽然爱人有所保留,所幸,结局还好。
  • 念无悔

    念无悔

    笑意一线间,感殇离后生。如笑间,看世间尘如莫天荒。
  • 夜之樱花雪

    夜之樱花雪

    无助的时候,脑袋里总是有些事,有些人,抹不掉的影子,越想越乱。
  • 修真密宗

    修真密宗

    五行之气俱全,是这个世界修炼的标准,一个先天五行之气不全的少年。看他如何走上强者的巅峰煅体、凝气、炼神、归元、塑婴、化神、冲虚、渡劫、登仙新人、新作、敬请各位收藏、支持、谢谢
  • 扶摇山上扶摇宫

    扶摇山上扶摇宫

    罗愿本来的愿望就是按照爹的心愿识得几个字在三十里外麻花镇上当一个体面的教书先生没想到一场大水把罗愿变成了无依无靠的孤儿顺带毁了他的夫子梦远方二表爷的来信让他从堕入乞儿的绝望中走了出来但让罗愿没想到的是这一去从此打开了一个新的世界钟敏毓秀的扶摇山学习玩闹的生涯斗气阵法会说话的灵兽青铜之血的秘密神秘梦境的预告......不知不觉当年那个憨厚的农家小子一步步走到了武道的巅峰
  • 神异典释教部纪事

    神异典释教部纪事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。