登陆注册
15455500000095

第95章 J(1)

JACMIN (Philoxene), of Honfleur; perhaps cousin of Jean Butscha; maid to Eleonore de Chaulieu; in love with Germain Bonnet, valet of Melchior de Canalis. [Modeste Mignon.]

JACOMETY, head jailer of the Conciergerie, at Paris, in May, 1830, during Rubempre's imprisonment. [Scenes from a Courtesan's Life.]

JACQUELIN, born in Normandy about 1776; in 1816 was employed by Mlle.

Cormon, an old maid of Alencon. He married when she espoused M. du Bousquier. After the double marriage Jacquelin remained for some time in the service of the niece of the Abbe de Sponde. [Jealousies of a Country Town.]

JACQUES, for a considerable period butler of Claire de Beauseant, following her to Bayeux. Essentially "aristocratic, intelligent and discreet," he understood the sufferings of his mistress. [Father Goriot. The Deserted Woman.]

JACQUET (Claude-Joseph), a worthy bourgeois of the Restoration; head of a family, and something of a crank. He performed the duties of a deputy-mayor in Paris, and also had charge of the archives in the Department of Foreign Affairs. Was greatly indebted to his friend Jules Desmarets; so he deciphered for him, about 1820, a code letter of Gratien Bourignard. When Clemence Desmarets died, Jacquet comforted the broker in the Saint-Roch church and in the Pere-Lachaise cemetery.

[The Thirteen.]

JACQUINOT, said to have succeeded Cardot as notary at Paris, time of Louis Philippe [The Middle Classes.]; but since Cardot was succeeded by Berthier, his son-in-law, a discrepancy is apparent.

JACQUOTTE, left the service of a cure for that of Dr. Benassis, whose house she managed with a devotion and care not unmixed with despotism.

[The Country Doctor.]

JAN,* a painter who cared not a fig for glory. About 1838 he covered with flowers and decorated the door of a bed-chamber in a suite owned by Crevel on rue du Dauphin, Paris. [Cousin Betty.]

* Perhaps the fresco-painter, Laurent-Jan, author of "Unrepentant Misanthropy," and the friend of Balzac, to whom the latter dedicated his drama, "Vautrin."

JANVIER, priest in a village of Isere in 1829, a "veritable Fenelon shrunk to a cure's proportions"; knew, understood and assisted Benassis. [The Country Doctor.]

JAPHET (Baron), celebrated chemist who subjected to hydrofluoric acid, to chloride of nitrogen, and to the action of the voltaic battery the mysterious "magic skin" of Raphael de Valentin. To his stupefaction the savant wrought no change on the tissue. [The Magic Skin.]

JEAN, coachman and trusted servant of M. de Merret, at Vendome, in 1816. [La Grande Breteche.]

JEAN, landscape gardener and farm-hand for Felix Grandet, enagaged about November, 1819, in a field on the bank of the Loire, filling holes left by removed populars and planting other trees. [Eugenie Grandet.]

JEAN, one of the keepers of Pere-Lachaise cemetery in 1820-21; conducted Desmarets and Jacquet to the tomb of Clemence Bourignard, who had recently been interred.* [The Thirteen.]

* In 1868, at Paris, MM. Ferdinand Dugue and Peaucellier presented a play at the Gaite theatre, where one of the chief characters was Clemence Bourignard-Desmarets.

JEAN, lay brother of an abbey until 1791, when he found a home with Niseron, cure of Blangy, Burgundy; seldom left Gregoire Rigou, whose factotum he finally became. [The Peasantry.]

JEANNETTE, born in 1758; cook for Ragon at Paris in 1818, in rue du Petit-Lion-Saint-Sulpice; distinguished herself at the Sunday receptions. [Cesar Birotteau.]

JEANRENAUD (Madame), a Protestant, widow of a salt bargeman, by whom she had a son. A stout, ugly and vulgar woman, who recovered, during the Restoration, a fortune that had been stolen by the Catholic ancestors of D'Espard and was restored to him despite a suit to restrain him by injunction. Mme. Jeanrenaud lived at Villeparisis, and then at Paris, where she dwelt successively on rue de la Vrilliere--

No. 8--and on Grand rue Verte. [The Commission in Lunacy.]

JEANRENAUD, son of the preceding, born about 1792. He served as officer in the Imperial Guard, and, through the influence of D'Espard-

Negrepelisse, became, in 1828, chief of squadron in the First regiment of the Cuirassiers of the Guard. Charles X. made him a baron. He then married a niece of Monegod. His beautiful villa on Lake Geneva is mentioned by Albert Savarus in "L'Ambitieux par Amour," published in the reign of Louis Philippe. [The Commission in Lunacy. Albert Savarus.]

JENNY was, during the Restoration, maid and confidante of Aquilina de la Garde; afterwards, but for a very brief time, mistress of Castanier. [Melmoth Reconciled.]

JEROME (Pere), second-hand book-seller on Pont Notre-Dame, Paris, in 1821, at the time when Rubempre was making a start there. [A Distinguished Provincial at Paris.]

JEROME, valet successively of Galard and of Albert Savarus at Besancon. He may have served the Parisian lawyer less sedulously because of Mariette, a servant at the Wattevilles, whose dowry he was after. [Albert Savarus.]

JOHNSON (Samuel), assumed name of the police-agent, Peyrade.

JOLIVARD, clerk of registry, rue de Normandie, Paris, about the end of Louis Philippe's reign. He lived on the first floor of the house owned by Pillerault, attended by the Cibots and tenanted by the Chapoulots, Pons and Schmucke. [Cousin Pons.]

同类推荐
  • 道经

    道经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 双江聂先生文集摘

    双江聂先生文集摘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 外储说右上

    外储说右上

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 中吴纪闻

    中吴纪闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 医学正传

    医学正传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 雪仙恋歌

    雪仙恋歌

    一滴水忘川千山,一滴泪打湿心间,一句话斩断情缘,一颗心撕成两半。我叫雪舞,喜欢在雪中飞舞。他叫茗歌,喜欢在风中弹琴。那一日我被琴声所引,来到水潭之边。那一日我被心灵羁绊,在雪中飞舞,那一日···················
  • 传奇霸主

    传奇霸主

    回忆曾经的热血传奇,回忆那与兄弟一起奋斗的日日夜夜,纪念那时PK的狂热、打到装备的兴奋和因为传奇而联系到一起的友情。
  • 地府小判官

    地府小判官

    李泽成了一名光荣的地府工作人员(判官),其实一开始他是拒绝的,奈何好处多多,先勉为其难的做着吧。
  • 爱情的局:你输了

    爱情的局:你输了

    为什么她明明是个女人,却可以像个男人一样潇洒?
  • TFBOYS之晚霞已落

    TFBOYS之晚霞已落

    ''你一定要走吗……''三位少年不舍地看着她,期望她能改变主意。''对不起,我不会为任何人放弃我的梦想。''除了你们……等着我,我会努力爬到能让你们看到我的地方,努力让你们的粉丝认可我,努力让自己配和你们站在一起。就算老天夺去我世界里所有的色彩,我也要为你们,创造一个奇迹……
  • 爱若至深

    爱若至深

    人的一生需要遇到多少人?又要与多少人擦肩而过才能相拥?需要多少次拥抱才能牵手走向人生终点?
  • 凤冠

    凤冠

    弃坑、搬文.
  • 西域东来

    西域东来

    《西域东来》讲述的是发生在1220-1234年的故事。它以札兰丁被成吉思汗的西征大军掳掠到蒙古,进而被编为探马赤军灭西夏、征大金,最后驻屯于中原的经历为经,以他和两个女性的情感纠葛为纬,给我们编织了这样一段画面:一个在中亚锡尔河草原长大的少年穆斯林几经辗转,最终成了中原地区的回回人。小说通过对这批来自中亚穆斯林的生存状况、思想文化的变迁,以及他们不幸遭遇的细致入微地描写,让我们理解了这个民族激情澎湃、坚忍不拔、不轻言放弃精神的真正源泉。
  • 五芒星界

    五芒星界

    由于私人原因,作品暂停更新。
  • 最强王牌

    最强王牌

    天使降临之日,五架有着‘天使’之名的机甲将艾杰的一切都毁了,他的家乡,他的亲人,他的人生。一场偶遇,一位少女,一颗异石,艾杰开始了他的王牌之路。机甲与机甲的碰撞,技术与技术的比拼,精神与精神的对抗,阴谋与阴谋的交锋!这个广袤的宇宙,个人之力,究竟能给这个混沌的世界带来多少变化?机甲的战斗,看的是技术强弱,比是智慧利用,玩是性能差距!这是一位最强王牌驾驶员的故事。PS:本书偏向真实系,非古武修炼流。