登陆注册
15455500000068

第68章 G(1)

GABILLEAU, deserter from the Seventeenth infantry; chauffeur executed at Tulle, during the Empire, on the very day when he had planned an escape. Was one of the accomplices of Farrabesche who profited by a hole made in his dungeon by the condemned man to make his own escape.

[The Country Parson.]

GABRIEL, born about 1790; messenger at the Department of Finance, and check-receiver at the Theatre Royal, during the Restoration. A Savoyard, and nephew of Antoine, the oldest messenger in the department. Husband of a skilled lace-maker and shawl-mender. He lived with his uncle Antoine and another relative employed in the department, Laurent. [The Government Clerks.]

GABUSSON, cashier in the employ of Dauriat the editor in 1821. [A Distinguished Provincial at Paris.]

GAILLARD (Theodore), journalist, proprietor or manager of newspapers.

In 1822 he and Hector Merlin established a Royalist paper in which Rubempre, palinodist, aired opinions favorable to the existing government, and slashed a very good book of his friend Daniel d'Arthez. [A Distinguished Provincial at Paris.] Under Louis Philippe he was one of the owners of a very important political sheet.

[Beatrix. Scenes from a Courtesan's Life.] In 1845 he ran a strong paper. At first a man of wit, "he ended by becoming stupid on account of staying in the same environment." He interlarded his speech with epigrams from popular pieces, pronouncing them with the emphasis given by famous actors. Gaillard was good with his Odry and still better with Lemaitre. He lived at rue Menars. There he was met by Lora, Bixiou and Gazonal. [The Unconscious Humorists.]

GAILLARD (Madame Theodore), born at Alencon about 1800. Given name Suzanne. "A Norman beauty, fresh, blooming, and sturdy." One of the employes of Mme. Lardot, the laundress, in 1816, the year when she left her native town after having obtained some money of M. du Bousquier by persuading him that she was with child by him. The Chevalier de Valois liked Suzanne immensely, but did not allow himself to be caught in this trap. Suzanne went to Paris and speedily became a fashionable courtesan. Shortly thereafter she reappeared at Alencon for a visit to attend Athanase Granson's funeral. She mourned with the desolate mother, saying to her on leaving: "I loved him!" At the same time she ridiculed the marriage of Mlle. Cormon with M. du Bousquier, thus avenging the deceased and Chevalier de Valois. [Jealousies of a Country Town.] Under the name of Mme. du Val-Noble she became noted in the artistic and fashionable set. In 1821-22, she became the mistress of Hector Merlin. [A Distinguished Provincial at Paris. A Bachelor's Establishment.] After having been maintained by Jacques Falleix, the broker who failed, she was for a short time in 1830 mistress of Peyrade who was concealed under the name of Samuel Johnson, "the nabob." She was acquainted with Esther Gobseck, who lived on rue Saint-Georges in a mansion that had been fitted up for her--Suzanne--by Falleix, and obtained by Nucingen for Esther. [Scenes in a Courtesan's Life.] In 1838 she married Theodore Gaillard her lover since 1830. In 1845 she received Lora, Bixiou, and Gazonal. [Beatrix.

The Unconscious Humorists.]

GAILLARD, one of three guards who succeeded Courtecuisse, and under the orders of Michaud, in the care of the estate of General de Montcornet at Aigues. [The Peasantry.]

GALARD, market-gardener of Auteuil; father of Mme. Lemprun, maternal grandfather of Mme. Jerome Thuillier. He died, very aged, of an accident in 1817. [The Peasantry.]

GALARD (Mademoiselle), old maid, landed proprietor at Besancon, rue du Perron. She let the first floor of her house to Albert Savarus, in 1834. [Albert Savarus.]

GALARDON (Madame), nee Tiphaine, elder sister of M. Tiphaine, president of the court at Provins. Married at first to a Guenee, she kept one of the largest retail dry-goods shops in Paris, on rue Saint-

Denis. Towards the end of the year 1815 she sold out to Rogron and went back to Provins. She had three daughters whom she provided with husbands in the little town: the eldest married M. Lesourd, king's attorney; the second, M. Martener a physician; the third, M. Auffray a notary. Finally she herself married for her second husband, M.

Galardon, receiver of taxes. She invariably added to her signature, "nee Tiphaine." She defended Pierrette Lorrain, and was at outs with the Liberals of Provins, who were induced to persecute Rogron's ward.

[Pierrette.]

GALATHIONNE (Prince and Princess), Russians. The prince was one of the lovers of Diane de Maufrigneuse. [The Secrets of a Princess.] In September, 1815, he protected La Minoret a celebrated opera dancer, to whose daughter he gave a dowry. [The Middle Classes.] In 1819 Marsay, appearing in the box of the Princess Galathionne, at the Italiens, had Mme. de Nucingen at his mercy. [Father Goriot.] In 1821 Lousteau said that the story of the Prince Galathionne's diamonds, the Maubreuil affair and the Pombreton will, were fruitful newspaper topics. [A Distinguished Provincial at Paris.] In 1834-35, the princess gave balls which the Comtesse Felix de Vandenesse attended. [A Daughter of Eve.] About 1840 the prince tried to get Mme. Schontz away from the Marquis de Rochefide; but she said: "Prince, you are no handsomer, but you are older than Rochefide. You would beat me, while he is like a father to me." [Beatrix.]

GALOPE-CHOPINE. (See Cibot.)

GAMARD (Sophie), old maid; owner of a house at Tours on rue de la Psalette, which backed the Saint Gatien church. She let part of it to priests. Here lodged the Abbes Troubert, Chapeloud and Francois Birotteau. The house had been purchased during the Terror by the father of Mlle. Gamard, a dealer in wood, a kind of parvenu peasant.

After receiving Abbe Birotteau most cordially she took a disliking to him which was secretly fostered by Troubert, and she finally dispossessed him, seizing the furniture which he valued so greatly.

同类推荐
  • 氾论训

    氾论训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 内经评文

    内经评文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Paul Prescott's Charge

    Paul Prescott's Charge

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 本草分经

    本草分经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 辽海丛书附录

    辽海丛书附录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 呆萌王妃:妖孽王爷快到碗里来

    呆萌王妃:妖孽王爷快到碗里来

    (新人新书,全文免费)既然穿越了,那就既来之则安之,吃遍天下美食,看遍天下美男。“你说什么,看遍天下美男,还有比我跟好看的美男么”君墨夜跳出来指着云夕说道。“那当然啦,我还这么小,见过的美男那么少,我才不要在一棵树上吊死”云夕反驳道。“你你你……”君墨夜指着云夕说道。“你你你,你什么你,都说了,不要用手指着我,你是不是刚刚的教训还不够啊”云夕对着君墨夜吼了一声。当腹黑遇上呆萌,会擦出怎么的火花呢?
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 戏说华夏之历史

    戏说华夏之历史

    以轻松的口气向人们介绍中华历史,以诸多史书为骨架,加入本人自己的想法,让大家看到不一样的历史。本书内容仅为个人观点。如有不服,请找左丘明,孔丘,司马迁,班固,司马光等人详谈。或打电话咨询张岂之,袁行霈,袁腾飞,易中天等老师教授。本人概不负责。
  • 校园的纯纯爱恋

    校园的纯纯爱恋

    呆萌爱吃的她傻傻的迷上那个在她前座的篮球少年,第一次那么迷恋他在球场上的一举一动,每一次找借口给他递纸巾,给他讲题……傻傻的以为不会暴露自己内心的想法,殊不知耳根的红色早已出卖自己。一场青春的纯纯爱恋悄悄蔓延……
  • 鱼迹

    鱼迹

    一张传说中被分成数块的通天图鉴,记载了十八种绝世的武功,以及一件不为人知的秘密。几百年后,陆小鱼身怀其中一块通天图鉴的残片踏入江湖……
  • 如果岁月如初

    如果岁月如初

    -如果岁月如初-他转头就走,不是愤怒不是玩笑,只是我从来没有看过的悲哀。心里第一次这么这么难过,比和孟清风分手还要难过。我总以为我更爱孟清风。他没有道别没有说绝交,而是再也没有回来过。“于瑾年,时间是我们最好的药。”可我并没有说出口,我知道他都懂,我只是对自己说,仅此而已。也只是固执的不想说出口……-时光-“阿静你已经把我拱手让人。”大学毕业,我和他乘地铁回老家时,在我耳边说了一句这样不声不响的话。我从地铁上下来,看见坐在椅子上的阿曼,她看见他一脸激动地跳起来抱住他,然后阿曼帮他拿了一袋行李,看也没看我就走了。我知道阿曼和他都是恨我的。——终于时光回过头来笑我们傻
  • 王者荣耀之荣耀征途

    王者荣耀之荣耀征途

    自传承着人类最高科技的诺亚方舟降临至这片大陆,便诞生了众多的超人类,他们被统称为超生命体,更多地,则是被称为神。大魔神王被姜子牙率领召唤师与众超生命体封印,大魔神起义的失败,魔种最终沦为了最底层。魔种洞窟的魔种,却是被饲养的食物。千年之狐千年等待,白龙执魂不灭。地狱涅槃重生的魔神,从深渊归来的黑暗暴君。女帝武则天的野心一步步拉开序幕,而穿越古今寻找的答案,也即将揭开……读者群号:487795054。一般更新公告先发群...
  • 锁月

    锁月

    罗欧大陆中传说最强的斗气心法,居然是全大陆最普遍的心法!连低贱的平民都可以拥有的心法!一个渔民家的孩子陆风是怎样凭借自己的努力成为颠峰强者,又是怎样引起一阵一阵修炼狂潮!但任谁都想不到,引起这阵风波的幕后主角居然是一条项链--锁月项链。
  • 血色玫瑰:恶魔侦探

    血色玫瑰:恶魔侦探

    父母双亡的少女落雨,进入侦探界从一位无名小卒变成赫赫有名的侦探。一次意外,原本应该死亡的她与恶魔定下了契约。一个个神秘的案件,可怕的组织,她该如何面对?当年的真相逐渐浮出水面,她该怎么办?本小说不虐。
  • 总裁心尖宠:甜妻,吻上瘾

    总裁心尖宠:甜妻,吻上瘾

    “曜叔叔,我要睡你。”总统套房里,如妖精一般的小女人纠缠上南宫曜,满脸的妖娆。他拎小鸡仔般毫不客气把她丢了出去。那一晚,她家破人亡,最疼爱的爸爸也昏迷不醒。走投无路之下,她下嫁给别人,却在婚礼上被他掳走。”嫁给我,我让你成为最尊贵的女人。”“不要……”“嫁给我,我让你睡。”“……好。”从此以后,海蓝心夜夜被宠的合不拢腿……