登陆注册
15452800000002

第2章 Mount Munch(1)

On the east edge of the Land of Oz, in the Munchkin Country, is a big, tall hill called Mount Munch. One one side, the bottom of this hill just touches the Deadly Sandy Desert that separates the Fairyland of Oz from all the rest of the world, but on the other side, the hill touches the beautiful, fertile Country of the Munchkins.

The Munchkin folks, however, merely stand off and look at Mount Munch and know very little about it; for, about a third of the way up, its sides become too steep to climb, and if any people live upon the top of that great towering peak that seems to reach nearly to the skies, the Munchkins are not aware of the fact.

But people DO live there, just the same. The top of Mount Munch is shaped like a saucer, broad and deep, and in the saucer are fields where grains and vegetables grow, and flocks are fed, and brooks flow and trees bear all sorts of things. There are houses scattered here and there, each having its family of Hyups, as the people call themselves. The Hyups seldom go down the mountain, for the same reason that the Munchkins never climb up: the sides are too steep.

In one of the houses lived a wise old Hyup named Bini Aru, who used to be a clever Sorcerer. But Ozma of Oz, who rules everyone in the Land of Oz, had made a decree that no one should practice magic in her dominions except Glinda the Good and the Wizard of Oz, and when Glinda sent this royal command to the Hyups by means of a strong-winged Eagle, old Bini Aru at once stopped performing magical arts. He destroyed many of his magic powders and tools of magic, and afterward honestly obeyed the law. He had never seen Ozma, but he knew she was his Ruler and must be obeyed.

There was only one thing that grieved him. He had discovered a new and secret method of transformations that was unknown to any other Sorcerer. Glinda the Good did not know it, nor did the little Wizard of Oz, nor Dr. Pipt nor old Mombi, nor anyone else who dealt in magic arts. It was Bini Aru's own secret. By its means, it was the simplest thing in the world to transform anyone into beast, bird or fish, or anything else, and back again, once you know how to pronounce the mystical word: "Pyrzqxgl."Bini Aru had used this secret many times, but not to cause evil or suffering to others. When he had wandered far from home and was hungry, he would say: "I want to become a cow--Pyrzqxgl!"In an instant he would be a cow, and then he would eat grass and satisfy his hunger. All beasts and birds can talk in the Land of Oz, so when the cow was no longer hungry, it would say: "I want to be Bini Aru again: Pyrzqxgl!" and the magic word, properly pronounced, would instantly restore him to his proper form.

Now, of course, I would not dare to write down this magic word so plainly if I thought my readers would pronounce it properly and so be able to transform themselves and others, but it is a fact that no one in all the world except Bini Aru, had ever (up to the time this story begins) been able to pronounce "Pyrzqxgl!" the right way, so I think it is safe to give it to you. It might be well, however, in reading this story aloud, to be careful not to pronounce Pyrzqxgl the proper way, and thus avoid all danger of the secret being able to work mischief.

Bini Aru, having discovered the secret of instant transformation, which required no tools or powders or other chemicals or herbs and always worked perfectly, was reluctant to have such a wonderful discovery entirely unknown or lost to all human knowledge. He decided not to use it again, since Ozma had forbidden him to do so, but he reflected that Ozma was a girl and some time might change her mind and allow her subjects to practice magic, in which case Bini Aru could again transform himself and others at will,--unless, of course, he forgot how to pronounce Pyrzqxgl in the meantime.

After giving the matter careful thought, he decided to write the word, and how it should be pronounced, in some secret place, so that he could find it after many years, but where no one else could ever find it.

That was a clever idea, but what bothered the old Sorcerer was to find a secret place. He wandered all over the Saucer at the top of Mount Munch, but found no place in which to write the secret word where others might not be likely to stumble upon it. So finally he decided it must be written somewhere in his own house.

同类推荐
  • 在家出家

    在家出家

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 韩擒虎话本

    韩擒虎话本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 周穆王

    周穆王

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 谷风之什

    谷风之什

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 台海使槎录

    台海使槎录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 神隐彼岸

    神隐彼岸

    “以全部肉体,精神,灵魂在此宣誓!”凌然之音响起——“必将到达最后的真实,光辉的彼岸!”压倒性的气场——“遇鬼噬鬼,逢神弑神!”一个普通人莫名其妙地成长为略带阴暗的隐杀者后,和一名被遗留下来的少女——名为“彼岸”的机械人格,为一个个神已经消失的世界,唱响本不应该属于他们挽歌——然后,隐姓埋名。
  • 归来纪

    归来纪

    若众生皆苦,那我来了结众生!若众神皆当我路,那我来了结众神!
  • 少主有令:逮捕吃货小萝莉

    少主有令:逮捕吃货小萝莉

    ☆“宝贝儿,想吃还是想被吃?”“想吃……”“那好,给你吃……”他微勾唇角,欺身压了下来,“唔……不要这个,不要……我要那个,那个……”某吃货两眼放光的看着他手上的巧克力脆皮香蕉奶糕。“哦?”他意味深长的看着她,宽衣解带,满眼宠溺,“那……便给你吧……”☆她是阴差阳错被邮寄过来的财阀千金,他是身份神秘容貌倾城的邪魅殿下。她拥有不知所用的雨霖铃,他手握掌控世界之命脉。至圣三者,风平浪静之下的波涛涌动,阴谋,算计,步步为营;爱恋,背叛,爱恨交织!谁能携手一生,谁又为情所伤?!【此生如有你相伴,不羡鸳鸯不羡仙】【日更一千】【封面素材为三位殿下和小茶的定制Q版(严禁盗图哦么么哒)】
  • 网游忍者村

    网游忍者村

    既然还要失败,不妨说出下一篇《魔王大陆》。如果名字有就是:魔王的大陆(后面这句没删除)。
  • 如果一切来得及

    如果一切来得及

    初见,他是那么干净完全让人挪不开眼。“小颜,来这是邻居家的哥哥,暂时在咱们家住几天,你要好好和哥哥相处知道吗?”他这才想那个眨着一双大眼睛的女孩看去“嗯,知道了。”说完微微一笑。这笑容即使是多年以后也在他的心中过忘不去......
  • 龙血道君

    龙血道君

    古烈,一位在时空深处修炼了十万年的老古董,被九头蛇蛟、血狱魔主联手暗算,本尊陨落,唯有一丝残魂侥幸逃生,附身到一个小家族的少年身上。这是一个奇幻、瑰丽的东方玄幻世界。这里有身躯比山岳还大的黑色天狼,有长达万里的血色大蛇,还有身躯数以千万公里计的祖龙。古老的强者可以在茫茫时空深处开辟出一座座世界。身躯庞大的恐怖神兽的呼吸能形成时空风暴,吹碎成千上万座世界。大能者甚至可以在体内孕育出一颗颗太阳!
  • 花開若阡陌

    花開若阡陌

    他,一头紫发,手拿雀扇,脚踏火凤,配上一副流火绯瞳绝世颜,本应该安安静静赢天下,做圣君,可因,一声“姐姐”羁绊了一生,不惜倾尽容颜,散尽功力而死。。
  • 失去你的那些天

    失去你的那些天

    大学女生丁小宜被男友劈腿分手。痛不欲生的她用日记记下了分手后的心情。在好友丁丽的怂恿下上网认识了网友天边的狼。她和他又会发生怎样的感情呢!
  • 大乘阿毗达磨集论

    大乘阿毗达磨集论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 隐藏的异界

    隐藏的异界

    本是富家子弟,却从小一直或者穷人家的生活。一次成人礼之后。以为是新世界的开始,却发现另一个世界正在向他靠拢。。。。