登陆注册
15452400000006

第6章 THE GRAND JURY--IN TWO PANELS AND A FRAME(3)

I was, then, free--free of the injunction of that piece of paper reposing in my pocket. Yet its influence was still upon me. I did not hurry away, but lingered in the courts, fascinated by the notion that the fate of each prisoner had first passed through my hands. At last I made an effort, and went out into the corridor. There I passed a woman whose figure seemed familiar. She was sitting with her hands in her lap looking straight before her, pale-faced and not uncomely, with thickish mouth and nose--the woman whose bill we had thrown out. Why was she sitting there? Had she not then realised that we had quashed her claim; or was she, like myself, kept here by mere attraction of the Law? Following I know not what impulse, I said: "Your case was dismissed, wasn't it?" She looked up at me stolidly, and a tear, which had evidently been long gathering, dropped at the movement. "I do nod know; I waid to see," she said in her thick voice; "I tink there has been mistake." My face, no doubt, betrayed something of my sentiments about her case, for the thick tears began rolling fast down her pasty cheeks, and her pent-up feeling suddenly flowed forth in words: "I work 'ard; Gott! how I work hard! And there gomes dis liddle beastly man, and rob me. And they say: 'Ah! yes; but you are a bad woman, we don' trust you--you speak lie.' But I speak druth, I am nod a bad woman--I gome from Hamburg." "Yes, yes," I murmured; "yes, yes." "I do not know this country well, sir. I speak bad English. Is that why they do not drust my word?" She was silent for a moment, searching my face, then broke out again: "It is all 'ard work in my profession, I make very liddle, I cannot afford to be rob. Without the men I cannod make my living, I must drust them--and they rob me like this, it is too 'ard." And the slow tears rolled faster and faster from her eyes on to her hands and her black lap. Then quietly, and looking for a moment singularly like a big, unhappy child, she asked: "Will you blease dell me, sir, why they will not give me the law of that dirty little man?"

I knew--and too well; but I could not tell her.

"You see," I said, "it's just a case of your word against his." "Oh! no; but," she said eagerly, "he give me the note--I would not have taken it if I 'ad not thought it good, would I? That is sure, isn't it? But five pounds it is not my price. It must that I give 'im change! Those gentlemen that heard my case, they are men of business, they must know that it is not my price. If I could tell the judge--I think he is a man of business too he would know that too, for sure. I am not so young. I am not so veree beautiful as all that; he must see, mustn't he, sir?"

At my wits' end how to answer that most strange question, I stammered out: "But, you know, your profession is outside the law."

At that a slow anger dyed her face. She looked down; then, suddenly lifting one of her dirty, ungloved hands, she laid it on her breast with the gesture of one baring to me the truth in her heart. "I am not a bad woman," she said: "Dat beastly little man, he do the same as me--I am free-woman, I am not a slave bound to do the same to-morrow night, no more than he. Such like him make me what I am; he have all the pleasure, I have all the work. He give me noding--he rob my poor money, and he make me seem to strangers a bad woman. Oh, dear! I am not happy!"

The impulse I had been having to press on her the money, died within me; I felt suddenly it would be another insult. From the movement of her fingers about her heart I could not but see that this grief of hers was not about the money. It was the inarticulate outburst of a bitter sense of deep injustice; of all the dumb wondering at her own fate that went about with her behind that broad stolid face and bosom. This loss of the money was but a symbol of the furtive, hopeless insecurity she lived with day and night, now forced into the light, for herself and all the world to see. She felt it suddenly a bitter, unfair thing. This beastly little man did not share her insecurity. None of us shared it--none of us, who had brought her down to this. And, quite unable to explain to her how natural and proper it all was, I only murmured: "I am sorry, awfully sorry," and fled away.

PANEL II

It was just a week later when, having for passport my Grand Jury summons, I presented myself at that prison where we had the privilege of seeing the existence to which we had assisted so many of the eighty-six.

"I'm afraid," I said to the guardian of the gate, "that I am rather late in availing myself--the others, no doubt----?"

"Not at all, sir," he said, smiling. "You're the first, and if you'll excuse me, I think you'll be the last. Will you wait in here while I send for the chief warder to take you over?"

同类推荐
  • Dona Perecta

    Dona Perecta

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 更生斋文集

    更生斋文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • An Outcast of the Islands

    An Outcast of the Islands

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 童子经念诵法

    童子经念诵法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 三教偶拈

    三教偶拈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 相公,咱们造反吧

    相公,咱们造反吧

    她嫁进王府一年无所出,不是因为身体有毛病,而是因为夫君从未碰过她。后来才知,原来她的夫君竟然是弯的!好嘛,小贱人都敢明目张胆的往府上带了,行,她给腾地方。哟哟哟,你个男人还要跟她姐妹相称?抱歉,等你彻底变成个女的,她会考虑的。呵呵,夫君,你在外面勾搭了挺多的哈,居然还有个深藏不漏的啊。不过一个整日流连花丛,并且性取向不明的废材,皇上居然对他百般堤防?“没想到我都这般低调了,皇上竟还是不肯放过我!”“相公,不然,咱们造反吧!”
  • 塌天记

    塌天记

    “南锟铻,北钴鉧,东龙血,西削骨”被天下人称为神州四剑,得一剑而无敌,四剑合璧则必塌天。锟铻剑乃剑中之祖,被九天玄女门藏于九嶷山玄冰洞中。钴鉧剑为剑圣欧冶子所铸,被欧冶子藏于迢遥山金刚岩中。龙血剑为炎帝所造,被黄帝掷于天峣山剑池湖中。削骨剑为“干将”与“莫邪”的合体,被风信子藏于崦嵫山一线涧中。侠客、将军、文人、平民都欲握此四剑,号令天下。凡人顺天,教民应天,皇族承天,我有四剑可塌天。
  • 深瞳时代

    深瞳时代

    本书TJ,资料已经没有了,大纲也没有了
  • 仙殇途

    仙殇途

    带天器《天刃》穿越到一个广袤的修真世界,况天怎样书写自己的精彩,与人挣,与天抗,他的出现,究竟是仙的开始还是终结,,无尽精彩尽在《殇仙途》
  • 异世天人

    异世天人

    异界大陆,一个没有任何体质的废柴,却染上了拯救上天的命运,看他如何成就天人之路
  • 柠菥小屋的故事

    柠菥小屋的故事

    是一本作者心语的小故事集,一直都希望在这里有你们的故事,希望这次如愿以偿。
  • 背叛是一种语言

    背叛是一种语言

    天台上的爱情在风的飘摇里凋零,栀子花是校园独属的味道,在这我遇见了你我们渴望天长地久,却因为层层被迫分手青春里,宁彬被爱情背叛,被友情背叛回望从前,如果可以,我希望我们的喜欢不再是心酸
  • 花情轶事

    花情轶事

    独创诗歌(古体和现代并存),全是各人爱好,附庸风雅。声明:诗载心,词达意,方是我中华文字本色。闲来听花落,只把心声露。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 逆天灵师:废材庶出二小姐

    逆天灵师:废材庶出二小姐

    她是坐拥杀手界的王‘幻影’,正如她的名字,来无影,去无踪,她是天斓国的右相府的庶出二小姐,也是世人皆知的废材,丑女,刚生出来母亲就死了,,爹爹也不疼,丫鬟都敢欺负的人,一次任务,她穿越而来,她变成她,好吧,她是废材,长得丑她也认了,但什么时候身边有一个和牛皮糖一样的人?还是天斓国赫赫有名的天才,不近女色的宸王,又是何时冷酷无情的她对宸王动了情?