登陆注册
15452000000021

第21章 CHAPTER V.(6)

He left them, and, sick at heart, turned away from Heath Hill, and strolled out of the lower part of the town, and wandered almost at random, and sad as death.

He soon left the main road, and crossed a stile; it took him by the side of a babbling brook, and at the edge of a picturesque wood.

Ever and anon he came to a water-wheel, and above the water-wheel a dam made originally by art, but now looking like a sweet little lake. They were beautiful places; the wheels and their attendant works were old and rugged, but picturesque and countrified; and the little lakes behind, fringed by the master-grinder's garden, were strangely peaceful and pretty. Here the vulgar labor of the grindstone was made beautiful and incredibly poetic.

"Ah!" thought poor Little, "how happy a workman must be that plies his trade here in the fresh air. And how unfortunate I am to be tied to a power-wheel, in that filthy town, instead of being here, where Nature turns the wheel, and the birds chirp at hand, and the scene and the air are all purity and peace."

One place of the kind was particularly charming. The dam was larger than most, and sloping grass on one side, cropped short by the grinder's sheep: on the other his strip of garden: and bushes and flowers hung over the edge and glassed themselves in the clear water. Below the wheel, and at one side, was the master-grinder's cottage, covered with creepers.

But Henry's mind was in no state to enjoy these beauties. He envied them; and, at last, they oppressed him, and he turned his back on them, and wandered, disconsolate, home.

He sat down on a stool by his mother, and laid his beating temples on her knees.

"What is it, my darling?" said she softly.

"Well, mother, for one thing, the Unions are against me, and I see I shall have to leave Hillsborough, soon or late."

"Never mind, dear; happiness does not depend upon the place we live in; and oh, Henry, whatever you do, never quarrel with those terrible grinders and people. The world is wide. Let us go back to London; the sooner the better. I have long seen there was something worrying you. But Saturday and Monday--they used to be your bright days."

"It will come to that, I suppose," said Henry, evading her last observation. "Yes," said he, wearily, "it will come to that." And he sighed so piteously that she forbore to press him. She had not the heart to cross-examine her suffering child.

That evening, mother and son sat silent by the fire: Henry had his own sad and bitter thoughts; and Mrs. Little was now brooding over the words Henry had spoken in the afternoon; and presently her maternal anxieties found a copious vent. She related to him, one after another, all the outrages that had been perpetrated in Hillsborough, while he was a child, and had been, each in its turn, the town talk.

It was a subject on which, if her son had been older, and more experienced in her sex, he would have closed her mouth promptly, she being a woman whose own nerves had received so frightful a shock by the manner of her husband's death. But, inadvertently, he let her run on, till she told him how a poor grinder had been carried home to his wife, blinded and scorched with gunpowder, and another had been taken home, all bleeding, to his mother, so beaten and bruised with life-preservers, that he had laid between life and death for nine days, and never uttered one word all that time, in reply to all her prayers and tears.

Now Mrs. Little began these horrible narratives with a forced and unnatural calmness; but, by the time she got to the last; she had worked herself up to a paroxysm of sympathy with other wretched women in Hillsborough, and trembled all over, like one in an ague, for herself: and at last stretched out her shaking hands, and screamed to him, "Oh, Harry, Harry, have pity on your miserable mother! Think what these eyes of mine have seen--bleeding at my feet--there--there--I see it now"--(her eyes dilated terribly at the word)--"oh, promise me, for pity's sake, that these--same--eyes--shall never see YOU brought and laid down bleeding like HIM!" With this she went into violent hysterics, and frightened her son more than all the ruffians in the town had ever frightened him.

She was a long time in this pitiable condition, and he nursed her: but at last her convulsion ceased, and her head rested on her son's shoulder in a pitiable languor.

Henry was always a good son: but he never loved his mother so tenderly as he did this night. His heart yearned over this poor panting soul, so stately in form, yet so weak, so womanly, and lovable; his playmate in childhood; his sweet preceptor in boyhood; the best friend and most unselfish lover he had, or could ever hope to have, on earth; dear to him by her long life of loving sacrifice, and sacred by that their great calamity, which had fallen so much heavier on her than on him.

He soothed her, he fondled her, he kneeled at her feet, and promised her most faithfully he would never be brought home to her bruised or bleeding. No; if the Unions rejected his offer he would go back to London with her at once.

同类推荐
  • 大业杂记

    大业杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 全辽志

    全辽志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 鲙残篇

    鲙残篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 哭麻处士

    哭麻处士

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说猘狗经

    佛说猘狗经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 追婚入室:男神总裁请带回

    追婚入室:男神总裁请带回

    "第一次见面,他被人强吻,第二次见面,他强吻回去。既然已经夺了他的初吻,那么就别想再去吻别人。"遇到她之前他有严重的抑郁症,相亲、猎艳、约会却没有一个女人能激发起他的男人本能;她在结婚当天被通知结婚对象突然自杀,出国读心理学逃离伤心地。四年后她学成归来,在飞机上错把长得和前男友极像的他当作昔日情人。看一个超级病患和一个屌爆心理咨询师如何相爱相杀。
  • 善良的啊休

    善良的啊休

    他有一个骄傲自信的师兄,他还有一个富甲天下的师弟!他有一个深藏不露的爷爷,他还有一对世人闻风丧胆的爹妈!他英俊潇洒,生性善良,不忍杀生!他异性不错!魔族女帝,青夷宫少主,青梅竹马等等!让我们一起期待一个绝世强者的崛起!!!!
  • 星言希

    星言希

    第一次在星语星愿同处:“居然用上古传送阵法送龙虾?轻尘言希,你。。。。”“怎么样,要不要求包yǎng?”“你,狗带”“。。。”第一次吃醋“颜颜,你在吃醋!”“才没有”第一次啪啪啪“轻尘言希,劳资腰要断了!”有一种自恋叫做:“帅如本创者,不存在!有一种蛊惑人心叫做:“信本创者方可得永生!”
  • 情愿为你

    情愿为你

    袁飞是一个杀手,这一天他等了三年。三年前,罗学仁将一颗子弹射入他父亲袁天忠的后脑,把另一颗子弹铆进了袁飞的左胸。父亲没能跟他道别就离开了这个世界,但袁飞意外地活了下来。三年里,被子弹穿过的地方时常疼痛,但袁飞都忍了,在杀手权叔的训练下,他学会了喝冰水,也学会了冷静……
  • 王俊凯:搞笑式恋爱

    王俊凯:搞笑式恋爱

    孟予檬人生最大的梦想之一便是能看见他家男神王俊凯。第一次见面“我喜欢的不是你”喝醉酒的她让他滚,说不稀罕他王俊凯第二次他便对她倾心直到很久以后她离开了,三年后tfboys的全国演唱会巡演,她出现在了王俊凯的身边。”你还想逃吗“小白兔还是默默地服从了大灰狼。
  • 神器门人

    神器门人

    身怀技能神器,横行异世。。。。。。
  • 中外民间故事(语文新课标课外读物)

    中外民间故事(语文新课标课外读物)

    语文新课标指定了中小学生的阅读书目,对阅读的数量、内容、质量以及速度都提出了明确的要求,这对于提高广大学生的阅读写作能力,培养语文素养,促进终身学习等具有深远的意义。
  • 英雄联盟之瑞文传奇

    英雄联盟之瑞文传奇

    这不是游戏。也没有人能够死而复生。异邦少年将演绎一个有血有肉瓦罗兰。徐凤鸣是诺克萨斯一名普通的守边士兵,主要的工作是逮捕越境的蛮族,偶尔跟着小队围剿威胁村庄的虚空生物。少年对这种治安级别的工作感到无聊透顶,甚至跟母亲抱怨没有机会到真正的战场上洒热血,直到遇见隐居在风暴平原,洛克萨斯传说中的女姓兵王......
  • 幸福囚牢

    幸福囚牢

    女主晨曦:生命伤痕累累,意志却顽强不息,年少时凄风苦雨,差点就失去了活的勇气,直到遇见你,才发现原来生命这么值得被珍惜男主阿深:以往28年不知爱是什么,直到你走进我心里,我终于知道我人生的奋斗目标,妻子,孩子,一辈子作者妈妈:爱情真的没有什么轰轰烈烈,甜甜蜜蜜也是生活点滴,虐了女主18年,然而幸福终会来临,阿深在等你,晨晨快走起
  • 冢归墟

    冢归墟

    外星冢族入侵的故事,科幻正剧,希望您喜欢