登陆注册
15451200000069

第69章 CHAPTER XXI I CLIMB THE CRAGS A SECOND TIME(1)

I remember that I looked over the brink into the yeasty abyss with a mind hovering between perplexity and tears. I wanted to sit down and cry - why, I did not know, except that some great thing had happened. My brain was quite clear as to my own position. I was shut in this place, with no chance of escape and with no food. In a little I must die of starvation, or go mad and throw myself after Laputa. And yet I did not care a rush. My nerves had been tried too greatly in the past week.

Now I was comatose, and beyond hoping or fearing.

I sat for a long time watching the light play on the fretted sheet of water and wondering where Laputa's body had gone.

I shivered and wished he had not left me alone, for the darkness would come in time and I had no matches. After a little I got tired of doing nothing, and went groping among the treasure chests. One or two were full of coin - British sovereigns, Kruger sovereigns, Napoleons, Spanish and Portuguese gold pieces, and many older coins ranging back to the Middle Ages and even to the ancients. In one handful there was a splendid gold stater, and in another a piece of Antoninus Pius. The treasure had been collected for many years in many places, contributions of chiefs from ancient hoards as well as the cash received from I.D.B. I untied one or two of the little bags of stones and poured the contents into my hands. Most of the diamonds were small, such as a labourer might secrete on his person. The larger ones - and some were very large - were as a rule discoloured, looking more like big cairngorms. But one or two bags had big stones which even my inexperienced eye told me were of the purest water. There must be some new pipe, I thought, for these could not have been stolen from any known mine.

After that I sat on the floor again and looked at the water. It exercised a mesmeric influence on me, soothing all care. I was quite happy to wait for death, for death had no meaning to me. My hate and fury were both lulled into a trance, since the passive is the next stage to the overwrought.

It must have been full day outside now, for the funnel was bright with sunshine, and even the dim cave caught a reflected radiance. As I watched the river I saw a bird flash downward, skimming the water. It turned into the cave and fluttered among its dark recesses. I heard its wings beating the roof as it sought wildly for an outlet. It dashed into the spray of the cataract and escaped again into the cave. For maybe twenty minutes it fluttered, till at last it found the way it had entered by. With a dart it sped up the funnel of rock into light and freedom.

I had begun to watch the bird in idle lassitude, I ended in keen excitement. The sight of it seemed to take a film from my eyes. I realized the zest of liberty, the passion of life again. I felt that beyond this dim underworld there was the great joyous earth, and I longed for it. I wanted to live now. My memory cleared, and I remembered all that had befallen me during the last few days. I had played the chief part in the whole business, and I had won. Laputa was dead and the treasure was mine, while Arcoll was crushing the Rising at his ease. I had only to be free again to be famous and rich. My hopes had returned, but with them came my fears. What if I could not escape? I must perish miserably by degrees, shut in the heart of a hill, though my friends were out for rescue. In place of my former lethargy I was now in a fever of unrest.

My first care was to explore the way I had come. I ran down the passage to the chasm which the slab of stone had spanned.

I had been right in my guess, for the thing was gone. Laputa was in truth a Titan, who in the article of death could break down a bridge which would have taken any three men an hour to shift. The gorge was about seven yards wide, too far to risk a jump, and the cliff fell sheer and smooth to the imprisoned waters two hundred feet below. There was no chance of circuiting it, for the wall was as smooth as if it had been chiselled. The hand of man had been at work to make the sanctuary inviolable.

It occurred to me that sooner or later Arcoll would track Laputa to this place. He would find the bloodstains in the gully, but the turnstile would be shut and he would never find the trick of it. Nor could he have any kaffirs with him who knew the secret of the Place of the Snake. Still if Arcoll knew I was inside he would find some way to get to me even though he had to dynamite the curtain of rock. I shouted, but my voice seemed to be drowned in the roar of the water. It made but a fresh chord in the wild orchestra, and I gave up hopes in that direction.

Very dolefully I returned to the cave. I was about to share the experience of all treasure-hunters - to be left with jewels galore and not a bite to sustain life. The thing was too commonplace to be endured. I grew angry, and declined so obvious a fate. 'Ek sal 'n plan maak,' I told myself in the old Dutchman's words. I had come through worse dangers, and a way I should find. To starve in the cave was no ending for David Crawfurd. Far better to join Laputa in the depths in a manly hazard for liberty.

My obstinacy and irritation cheered me. What had become of the lack-lustre young fool who had mooned here a few minutes back. Now I was as tense and strung for effort as the day I had ridden from Blaauwildebeestefontein to Umvelos'. I felt like a runner in the last lap of a race. For four days I had lived in the midst of terror and darkness. Daylight was only a few steps ahead, daylight and youth restored and a new world.

同类推荐
  • The Complete Angler

    The Complete Angler

    To the Right worshipfulJohn Offleyof Madeley Manor, in the County of Stafford Esquire, My most honoured FriendSir,-- I have made so ill use of your former favours, as by them to be encouraged to entreat, that they may be enlarged to the patronage and protection of this Book.
  • 御定佩文斋书画谱

    御定佩文斋书画谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 平滇始末

    平滇始末

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 岁序总考全集

    岁序总考全集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 先唐文

    先唐文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 人鬼书

    人鬼书

    这里本来没有河,但死的人多了,就血流成河。这里本来没有神,但来了个人杀了些人,就有了神。至于人,至于鬼,不过笔下残魂。
  • 寻你无冥

    寻你无冥

    我开心的与你遇见,却忘记了遇见是为了痛苦的离别。每个人都有自己16、7岁花季雨季的故事,更有着二十几岁的归宿,只是,你十几岁爱的那个人,是你二十多岁的所嫁之人吗?夏寻南的爱情从遇见开始一路走来都是成长,都是自己在心中世界中种下的种子。等待发芽结果,用泪水和欢笑浇灌。
  • 漫漫归乡路

    漫漫归乡路

    主角是个穿越者,但是在这里不止他一个穿越者,有成百上千的穿越者,为了未来的灾难而被这个世界的人召唤过来的,他们称穿越者为神选者。
  • 踏行大道

    踏行大道

    纨绔弟子也会觉醒,辰阳一个彻头彻尾的纨绔弟子,但在遇到一个女子后...点开看看就知道了
  • 大学毕业后那些事

    大学毕业后那些事

    她他是典型的凤凰女,凤凰男,曾是他人眼中的骄傲;然现实不堪一击;逼婚让她落荒而逃,不公让他隐忍;奋斗向前,却遭遇了太多的变故;诱惑,失落,背叛,尝尽人间百味;谁言寸草心,报得三春晖,真的能做到吗?
  • 串魂

    串魂

    两个灵魂意外相遇,并共宿一体,是偶然还是命中注定?他或者她在不断寻找着真相!
  • 血染江山:误惹一等妖夫

    血染江山:误惹一等妖夫

    血染江山的画怎敌你眉间一抹朱砂负了天下也罢始终不过一场繁华孤舟蓑笠翁独钓寒江雪没有你坐拥这天下又如何只要你不离我便不弃就算与全世界为敌亦甘之如饴
  • 葬世铜棺

    葬世铜棺

    一副血红的棺材,从渺小到宏伟。它埋葬了神魔,埋葬了罪恶,谱写了一段爱恨,演绎了侠义,只是当天地重新焕发生机的时候,我是多么想说:”其实我最想要的,只是紧紧牵着你的手,走到白头。“
  • 灭世録

    灭世録

    "不知道为什么,人们在面对着即将来临的灾难时,他们总是喜欢怨天尤人。尤其是在面对着世界性的灾难时,他们总是喜欢把一切的过错全部推到别人的身上,似乎他是最清白和最无辜的那一个。也许正是因为在这个世界上,还有太多需要我们去反思的东西,才会有了这本书……故事发生在一个十分混沌的地方,世界性的灾难在不期然中来到了人间。一时间,人间遍布了妖魔鬼怪的身影,惟独看不见的就是神仙。难道这个世界最终崩溃的结局已经无法避免了吗?是不是任何事情都会有个转机?也许是,也许不是这个答案并不在书里,而是在每个人的心中。几个人的几段情事组成了整个故事,也许我们要思考的问题还有很多……"
  • 神州天帝纪

    神州天帝纪

    神奇的云起大陆,这个叫做白夜的少年,云黛的少女,经历了那场劫难之后,能都真正的走向巅峰,最令人向往的世界?