登陆注册
15451000000007

第7章 I(7)

"I have found Pearsall," said Ford. "He is in No. 40 with Prothero."He then related to Cuthbert what had happened. Gerridge had explained that when the Police called, his first thought was to protect the good name of his hotel. He had denied any knowledge of Pearsall only because he no longer was a guest, and, as he supposed Pearsall had passed out of his life, he saw no reason, why, through an arrest and a scandal, his hotel should be involved. Believing Ford to be in the secret service of the police, he was now only too anxious to clear himself of suspicion by telling all he knew. It was but little. Pearsall and his niece had been at the hotel for three days. During that time the niece, who appeared to be an invalid, remained in her room. On the evening of the third day, while Pearsall was absent, a call from him had come for her by telephone, on receiving which Miss Dale had at once left the hotel, apparently in great agitation. That night she did not return, but in the morning Pearsall came to collect his and her luggage and to settle his account. He explained that a woman relative living at the Langham Hotel had been taken suddenly ill, and had sent for him and his niece. Her condition had been so serious that they had remained with her all night, and his niece still was at her bedside. The driver of a four-wheeler, who for years had stood on the cab-rank in front of Gerridge's, had driven Pearsall to the Langham. This man was at the moment on the rank, and from him Ford learned what he most wished to know.

The cabman remembered Pearsall, and having driven him to the Langham, for the reason that immediately after setting him down there, and while "crawling" for a fare in Portland Place, a whistle from the Langham had recalled him, and the same luggage that had just been taken from the top of his cab was Put back on it, and he was directed by the porter of the hotel to take it to a house in Sowell Street. There a man- servant had helped him unload the trunks and had paid him his fare. The cabman did not remember the number of the house, but knew it was on the west side of the street and in the middle of the block.

Having finished with Gerridge and the cab-man, Ford had at once gone to the Langham Hotel, where, as he anticipated, nothing was known of Pearsall or his niece, or of any invalid lady. But the hall-porter remembered the American gentleman who had driven up with many pieces of luggage, and who, although it was out of season, and many suites in the hotel were vacant, had found none to suit him. He had then set forth on foot, having left word that his trunks be sent after him. The address he gave was a house in Sowell Street.

The porter recalled the incident because he and the cabman had grumbled over the fact that in five minutes they had twice to handle the same boxes.

"It is pretty evident," said Ford, what Pearsall had in mind, but chance was against him. He thought when he had unloaded his trunks at the Langham and dismissed the cabman he had destroyed the link connecting him with Gerridge's. He could not foresee that the same cabman would be loitering in the neighborhood. He should have known that four-wheelers are not as plentiful as they once were; and he should have given that particular one more time to get away. His idea in walking to the Sowell Street house was obviously to prevent the new cabman from seeing him enter it. But, just where he thought he was clever, was just where he tripped. If he had remained with his trunks he would have seen that the cabman was the same one who had brought them and him from Craven Street, and he would have given any other address in London than the one he did.

"And now," said Ford, "that we have Pearsall where we want him, tell me what you have learned about Prothero?"Cuthbert smiled importantly, and produced a piece of paper scribbled over with notes.

"Prothero," he said, "seems to be THIS sort of man. If he made your coffee for you, before you tasted it, you'd like him to drink a cup of it first."

同类推荐
  • 西樵语业

    西樵语业

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 彦周诗话

    彦周诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 化书

    化书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上洞玄灵宝飞行三界通微内思妙经

    太上洞玄灵宝飞行三界通微内思妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 净土生无生论注

    净土生无生论注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 古之纪元

    古之纪元

    听说《上古世纪》很火,但你也不至于让我穿越啊,而且还是灵魂穿越。什么你居然说我是部落王子,但我却不以这个身份为荣,反以为耻,这,……有这么窝囊的王子吗?但好在现在的这个王子不是溪风,而是被我穿越后的溪风,所以我一定要改变他原本的命运历程。且看我如何在这个未知的《上古世纪>纵横天下。
  • 中国起名实用大全

    中国起名实用大全

    本书共三编,内容包括古人改名趣事、依据什么理论来取名改名、取名改名的策略、26种取名改名艺术方法、取名改名禁忌、企业名称设计策略等。
  • 明伦汇编家范典奴婢部

    明伦汇编家范典奴婢部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天地门

    天地门

    天地之道门,宇宙之玄机,虽纷繁乱絮,却探究有门,是谓天地门。诸天九界,正道九门,八大帝国,六十四大上门,神魔鬼妖,尽在其中。且看夜家养子陈臻如何从世俗三国中走出,进入九天世界与天下英才相斗,与美遨游。与兄弟诛造化、灭天道,成就天地大道。。。。。
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 拭剑

    拭剑

    得天脉绝症而遭弃,被隐世神医所拾为摆脱天脉诅咒从此非人非魔,一朝得道天地风云变人不容我我便是魔,魔亦不容我便提剑试问天下头颅有几许
  • 欠一声晚安

    欠一声晚安

    有没有这样一个人,无论风吹日晒,寒霜酷暑,都会坚持不解地向你道一声晚安。都说人在青春最美好的年纪,总会遇见这样两个人,一个惊艳了时光,一个温暖了岁月。但在宋一的记忆里,惊艳时光和温暖岁月的竟然都是同一个人,秦铭。即使后来顾诚俊出现的时候,这个掩埋心底的秘密还是始终如一。
  • 常言道

    常言道

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 炼仙尘

    炼仙尘

    低劣的灵根,注定仙道无缘,一颗诡异的传承珠,带来无尽的希望。神秘的傀儡,掀起一场旷古大战。身怀异宝,面对无尽的追杀,洒然一笑面对。宝物不行,我炼……丹药不好,我炼……什么?仙道……哼……我照炼不误……在我玉珠之下,还有什么不能放入一炼的……满天星辰都不在话下……一珠在手,天下我有,珠炼天下,炼尽红尘,炼尽仙道。
  • 佛说五苦章句经

    佛说五苦章句经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。