登陆注册
15450300000017

第17章 Chapter 3(4)

The system of cultivation by metayers, or cultivation at half produce, is perhaps one of the best inventions of the middle ages. It contributes, more than any thing else, to diffuse happiness among the lower classes, to raise land to a high state of culture, and accumulate a great quantity of wealth upon it. It is the most natural, the easiest, and most advantageous step for exalting the slave to the condition of a freeman, for opening his understanding, teaching him economy and temperance, and placing in his hands a property which he will not abuse. According to this system, the peasant is supposed to have no capital, or scarcely any, but he receives the land sown and fully stocked; he takes the charge of continuing every operation, of keeping his farm in the same state of culture, of delivering to his master the half of each crop; and, when the lease expires, of returning the land under seed, the folds furnished, the vines propped, and every thing, in short, in the same state of completeness as it was when he received it.

A metayer finds himself delivered from all those cares which, in other counties, weigh heavily on the lower class of the people. He pays no direct tax, his master alone is charged with it; he pays no money-rent, and therefore he is not called to sell or to buy, except for his own domestic purposes. The term, at which the farmer has to pay his taxes or his rent, does not press the metayer; or constrain him to sell before the season, at a low price, the crop which rewards his industry. He needs but little capital, because he is not a dealer in produce; the fundamental advances have been made once for all by his master; and as to the daily labour, he performs it himself with his family; for cultivation upon this principle brings constantly along with it a great division of the land, or what is called cultivation on the small scale.

Under this system, the peasant has an interest in the property, as if it were his own; without the anxieties of wealth, he finds in his farm every enjoyment, with which nature's liberality rewards the labour of man. His industry, his economy, the development of his understanding, regularly increase his little stock. In good years, he enjoys a kind of opulence; he is not entirely excluded from the feast of nature which he prepares; his labour is directed according to the dictates of his own prudence, and the plants that his children may gather the fruit.

The high state of culture to be found in the finest parts of Italy, above all of Tuscany, where the lands are generally managed in this way. the accumulation of an immense capital upon the soil: the invention of many judicious rotations, and industrious processes, which an intelligent, observing spirit alone could have deduced from the operations of nature; the collection of a numerous population, upon a space very limited and naturally barren, shows plainly enough that this mode of cultivation is as profitable to the land itself as to the peasant, and that, if it imparts most happiness to the lower class who live by the labour of their hands, it also draws from the ground the most abundant produce, and scatters it with most profusion among men.

But whenever a country arrives at complete civilization, whenever the property and safety of individuals are sufficiently protected, the usual population increases beyond what husbandry can employ; the extent of land is limited, the population is not so. A great number of families are brought up on one farm, and sent away by some accidental cause; penury compels them to offer their services to some proprietor, for a recompence smaller than what is given to such as are actually employed. Labourers outbid each other, and at length go so far as to content themselves with the most niggardly subsistence, with a portion barely sufficient in good years, and which in bad years leaves them a prey to famine. This foolish species of competition has reduced the peasantry on the coast of Genoa, in the republic of Lucca, in several provinces of the kingdom of Naples, to content themselves with a third of the crop, in place of a half. In a magnificent country, which nature has enriched with all her gifts; which art has adorned with all its luxury; which annually gives forth a most abundant harvest - the numerous class that produce the fruits of the ground never taste the corn which is reaped or the wine which is pressed, by their labour, and struggle continually with famine. The same misfortune would probably have happened to the people of Tuscany, if public opinion had not guarded the farmer; but there no proprietor dares to impose terms unusual in the country, and when he changes one metayer for another, he changes no article of the primitive contact. So soon, however, as public opinion becomes necessary for the maintenance of public prosperity, it ought, in strict propriety, to be sanctioned by law. Whenever vacant lands are no longer to be found, proprietors of the soil come to exercise a kind of monopoly against the rest of the nation; and wherever monopoly exists, the legislature ought to interpose, lest they who enjoy may also abuse it.

同类推荐
  • 芝园遗编

    芝园遗编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 续诗品

    续诗品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 师友谈记

    师友谈记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 曲品

    曲品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 东方最胜灯王陀罗尼经

    东方最胜灯王陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 霸道总裁放了我

    霸道总裁放了我

    他被仇家追杀,意外失忆……,她是普通女子,两人本该没有交集,她却意外救了他……;他记忆恢复离开把她忘了……,那晚她喝醉了躺在他怀里,嘴里却叫着其他男人的名字,他怒了“沐之晓,哪个男人是谁”他掐着她的脖子,她没有回答“……”
  • 七星一梦

    七星一梦

    一生,犹如一梦。那些故事,写在了风中,转眼之间,烟消云散。只是,真能释怀吗?一个权利与谋略交织、宫廷与江湖相连的故事,每一个人都深陷其中,最终无法逃脱命运既定的轨迹。究竟谁才是这场战争最终的优胜者。看少女七星的一世沉浮。**********************************************PS:喜欢的亲们~该收藏就收藏吧~该评论的评论吧~叶子不会让你们失望的~~读过本文的亲们随手评论下吧,叶子求赐教~~欢迎加入小企鹅群285744070(是白玫瑰亦是朱砂痣)。
  • 邪王宠后倾天下

    邪王宠后倾天下

    【宠文】一朝穿越,她成了异域公主,殊不知自己便是那拥有赤瞳的赤瞳女子,她遭陷害远嫁,途中遇难……他,一代邪王,却独独对她倾心,在他亲眼目睹她受伤的那一刻开始,他才知道,心中所痛的是什么。众人皆欲得到赤瞳女子,她被卷入这杀戮之中……皇位的争夺……而他却说:“于我来说,笑儿是我命,有笑儿足矣”【片段一】在某人第九十七次逃跑失败被抓回来的时候,他圈她入怀把玩着她逃跑所用的绳索钩,邪魅的笑着:“笑儿的法子倒是挺多的,这绳索钩……倒也不错。”“不知道笑儿第九十八次逃跑打算用些什么?”【片段二】“笑儿对本王的身体可满意?”萧辰星饶有兴趣的看着趴在他身上的人儿。某女很一本正经的回着,“满意满意,非常满意!”边回着还时不时的伸手摸着那传闻中的腹肌。一个男人长得比女人还好看也就算了,这身材还那么好,让人睹了有喷鼻血的冲动!某人反客为主,将她压在身下,“既然笑儿满意,那么我们也该为我们的孩儿努力了……”“……”
  • 破虚三界

    破虚三界

    如果我给你三天阴阳眼,你会相信我吗?少年犹豫,当他睁开眼时,他的人生从此变了。这是一个没有地狱的世界,人们无法轮回,纷纷化为鬼魂,世间动乱的时代。一个小小人物,开启了一场不同寻常的人生。
  • 我的暴走姐姐

    我的暴走姐姐

    父母离奇失踪,林静高中毕业就辍学,嫁给上海富商生育一子后离异,拉扯儿子杨兮和弟弟林笑过日子。林静创办了年华之恋咖啡屋,事业有成却不堪现状,悄然走上政坛,成为名噪一时的美女名人。姐姐在暴走,而林笑却经历着青春的洗礼,在一场又一场的商战,夺子之战和单亲家庭教育的战争中,他们将迎来什么样的结局呢……
  • 气憾天下

    气憾天下

    与天斗,其乐无穷。与地斗,其乐无穷。与人斗,其乐无穷。与己斗,其乐无穷。
  • 挽着春风行走

    挽着春风行走

    作者为人老实,而诗歌却并不见得“老实”,试想一首以抒情为主的新诗里,无论构思、立意还是语言,倘若没有一点令人怦然心动的东西,缺乏诗意的新鲜感,有谁会乐意味同嚼蜡地读这种诗呢?“文喜看山不喜平”说的就是这个道理。在本诗集中读者是绝不会有枯燥嚼蜡之感的,因为像“从此老屋成了患风湿病的老人”这样有趣的句子一点都不缺。
  • 张文端公诗选

    张文端公诗选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 我不想错过

    我不想错过

    如果再重来一次。。我一定不会在错过时间不停的转动。。心中的痛何时才能停止妄想一转身。又是你熟悉的身影
  • 重生之夫人

    重生之夫人

    阴错阳差,一朝还阳,世事变迁,且看艰苦一生,活过九十八的她,一生运气爆棚,怎么成为人凰。