登陆注册
15449100000054

第54章 A WOMAN(1)

The wind is scudding over the steppe, and beating upon the rampart of the Caucasian heights until their backbone seems to be bellying like a huge sail, and the earth to be whirling and whizzing through unfathomable depths of blue, and leaving behind it a rack of wind-torn clouds which, as their shadows glide over the surface of the land, seem ever to be striving to keep in touch with the onrush of the gale, and, failing to maintain the effort, dissolving in tears and despondency.

The trees too are bending in the attitude of flight--their boughs are brandishing their foliage as a dog worries a fleece, and littering the black soil with leaves among which runs a constant querulous hissing and rustling. Also, storks are uttering their snapping cry, sleek rooks cawing, steppe grasshoppers maintaining their tireless chirp, sturdy, well-grown husbandmen uttering shouts like words of command, the threshing-floors of the rolling steppe diffusing a rain of golden chaff, and eddying whirlwinds catching up stray poultry feathers, dried-onion strips, and leaves yellowed with the heat, to send them dancing again over the trim square of the little Cossack hamlet.

Similarly does the sun keep appearing and disappearing as though he were pursuing the fugitive earth, and ever and anon halting through weariness before his decline into the dark, shadowy vista where the snowclad peaks of the western mountains are rearing their heads, and fast-reddening clouds are reminding one of the surface of a ploughed field.

At times those clouds part their bulk to reveal in blinding splendour the silvery saddle of Mount Elburz, and the crystal fangs of other peaks--all, apparently, striving to catch and detain the scudding vapours. And to such a point does one come to realise the earth's flight through space that one can scarcely draw one's breath for the tension, the rapture, of the thought that with the rush of that dear and beautiful earth oneself is keeping pace towards, and ever tending towards, the region where, behind the eternal, snow-clad peaks, there lies a boundless ocean of blue--an ocean beside which there may lie stretched yet other proud and marvellous lands, a void of azure amid which one may come to descry far-distant, many-tinted spheres of planets as yet unknown, but sisters, all, to this earth of ours.

Meanwhile from the steppe slow, ponderous grey oxen with sharp horns are drawing an endless succession of wagon-loads of threshed grain through rich, black, sootlike dust. Patiently the beasts' round eyes regard the earth, while on the top of each load there lolls a Cossack who, with face sunburnt to the last pitch of swarthiness, and eyes reddened with exposure to the wind, and beard matted, seemingly solidified, with dust and sweat, is clad in a shirt drab with grime, and has a shaggy Persian cap thrust to the back of his head. Occasionally, also, he may he seen riding on the pole in front of his team, and being buffeted from behind by the wind which inflates his shirt. And as sleek and comfortable as the carcasses of the bullocks are these Cossacks' frames in proportion their eyes are sluggishly intelligent, and in their every movement is the deliberate air of men who know precisely what they have to do.

"Tsob, tsobe!" such fellows shout to their teams. This year they are reaping a splendid harvest.

Yet though these folk, one and all, look fat and prosperous, their mien is dour, and they speak reluctantly, and through their teeth. Possibly this is because they are over-weary with toil.

However that may be, the full-fed country people of the region laugh but little, and seldom sing.

In the centre of the hamlet soars the red brick church of the place--an edifice which, with its five pinnacles, its belfry over its porch, and its yellow plaster window-mouldings, looks like an edifice that has been fashioned of meat, and cemented with grease. Nay, its very shadow seems so richly heavy as to be the shadow of a fane erected by men endowed with a plethora of this world's goods to a god otiose in his grandeur. Ranged around the building in ring fashion, the hamlet's squat white huts stand girdled with belts of plaited wattle, shawled in the gorgeous silken scarves of gardens, and crowned with a flowered brocadework of reed-thatched roofs. In fact, they resemble a bevy of buxom babi, [Peasant women] as over and about them wave silver poplar trees, with quivering, lacelike leaves of acacias, and dark-leaved chestnuts (the leaves of the latter like the palms of human hands) which rock to and fro as though they would fain seize, and detain the driving clouds. Also, from court to court scurry Cossack women who, with skirt-tails tucked up to reveal muscular legs bare to the knee, are preparing to array themselves for the morrow's festival, and, meanwhile, chattering to one another, or shouting to plump infants which may be seen bathing in the dust like sparrows, or picking up handfuls of sand, and tossing them into the air.

Sheltered from the wind by the churchyard wall, there may be seen also, as they sprawl on the dry, faded herbage, a score of " strollers for work "that is to say, of folk who, a community apart, consist of "nowhere people," of dreamers who live constantly in expectation of some stroke of luck, some kindly smile from fortune, and of wastrels who, intoxicated with the abundant bounty of the opulent region, have fallen passive victims to the Russian craze for vagrancy. These folk tramp from hamlet to hamlet in parties of two or three, and, while purporting to seek employment, merely contemplate that employment lethargically, express astonishment at the plenitude which it produces, and then decline to put their hands to toil save when dire necessity renders it no longer possible to satisfy hunger's pangs through the expedients of mendicancy and theft. Dull, or cowed, or timid, or furtive of eye, these folk have lost all sense of the difference between that which constitutes honesty and that which does not.

同类推荐
  • 天皇太一神律避秽经

    天皇太一神律避秽经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 翠虚篇

    翠虚篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Romany Ryel

    The Romany Ryel

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • FRANKENSTEIN

    FRANKENSTEIN

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 二妙集

    二妙集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 暗黑重生之门

    暗黑重生之门

    在这块暗黑大陆上,人类不再是食物链顶端的存在。魔族、机械族、虫族以及隐世的机甲一族共存,人类危在旦夕!少年卢库里担负着人类在种族林立的暗黑世界崛起的使命,凭借所掌握的机甲,纵横这片暗黑世界……
  • 醉无忧

    醉无忧

    帝都第一富商薛平的大女儿薛翎樱,嫁给了宣王府的世子君若寒。君若寒对薛翎樱一直很冷淡,甚至没碰过她。一次意外中,薛翎樱发现君若寒和自己异母的妹妹薛翎瑶有不正当的关系,伤心欲绝,跳进了王府的水塘。当薛翎樱醒来,便不是原来的薛翎樱了,而是白夕歌。白夕歌依稀有着原主的记忆,冷冷地打量王府内的人情关系。
  • 你迟到了那些年

    你迟到了那些年

    一个偶然的机会,宋泽被自己喜欢的作者选中当他的新书模特,他在书中写了很多情话给读者看,却从来没跟她说过一句。他只是说,我比你早进入社会,我负责为你打好你要走的路需要的人脉,为你扫清那些道路上的障碍,我想要的,不是其他,只是你。
  • 流光香入骨与我共白头

    流光香入骨与我共白头

    他,白衣卿相——我可为你覆手天下,出江湖,入朝堂。他,红衣妖娆——江湖何用,江山何用,不及你也。他,君临天下——我愿意为你放弃这江山,你可愿跟我走?他,桀骜不驯——你是我的,你逃到哪里我都要把你带回我身边!他………………他们哪个才会是最后与她携手之人?风雪也吹过,与我共白头,回首香入骨,可知流光故?
  • 成为魔法少女的日常生活

    成为魔法少女的日常生活

    一天,一只球这么说道:“和我签订契约,成为魔法少女吧!!搞怪无厘头的爆笑日常从此开始。
  • 再世阴圣

    再世阴圣

    诸神离世,将冲击神界时的力量播散在了世间,是为神之遗韵。当人们觉察的时候,这个世间已经没有神了。有的,只是曾经神祗们的影子,守望者大陆千百年,觉醒了神之遗韵的强者们。神韵师。紫狱只是一个最不起眼的小镇民,被人冷落蔑视,渴望见识外面世界的小青年。偶然的机会,他走出了小镇,迈开了步子。他的步调,大得离谱。“步子大了,容易扯到蛋。”这是他引以自诫的名言,但往往不管不顾。他数着步子,划过寒冷彻骨的月叹溪,走过寂静的永恒山麓,穿越了一望无垠的雪原。当一切都尽在掌握的时候。他停下了前进的步伐。步临山巅,四下临渊,他又该何去何从?神器得失,红颜去还……一切精彩,尽在不世阴圣之中!
  • 太上三生解冤妙经

    太上三生解冤妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天穹之下

    天穹之下

    周朝某年,天雨传道,佛祖显灵,世人开始问道修佛。宁王朝太宗年间,十五岁的失落王子宁海,在虚妄海旁开启了自己的修道之旅。
  • TF清色的青涩,样YOUNG

    TF清色的青涩,样YOUNG

    为什么每当想珍惜的时候,总是站在别离的开头?因为你有你的信仰,我有我的追求,所以,我们只能朝着反方向走。——荀忆
  • The Moon and Sixpence

    The Moon and Sixpence

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。