登陆注册
15449100000040

第40章 THE CEMETERY(3)

Losing his temper, and opening a great mouth, until he looked like an old rook which is about to caw, the Councillor would stamp his foot several times, as though preparing to dance to the boys' shouting, and lower his head, grasp his umbrella like a bayonet, and charge at the lads with a panting shout of:

"I'll tell your fathers! Oh, I'll tell your mothers!"

As for the Madame Sukhinikh, referred to, she was an old beggar-woman who, the year round, and in all weathers, sat on a little bench beside the cemetery wicket, and stuck to it like a stone. Her large face, a face rendered bricklike by years of inebriety, was covered with dark blotches born of frostbite, alcoholic inflammation, sunburn, and exposure to wind, and her eyes were perpetually in a state of suppuration. Never did anyone pass her but she proffered a wooden cup in a suppliant hand, and cried hoarsely, rather as though she were cursing the person concerned:

"Give something for Christ's sake! Give in memory of your kinsfolk there!"

Once an unexpected storm blew in from the steppes, and brought a downpour which, overtaking the old woman on her way home, caused her, her sight being poor, to fall into a pond, whence Praotzev attempted to rescue her, and into which, in the end, he slipped himself. From that day onwards he was twitted on the subject by the boys of the town.

Other frequenters of the cemetery I see before me--dark, silent figures, figures of persons whom still unsevered cords of memory seemed to have bound to the place for the rest of their lives, and compelled to wander, like unburied corpses, in quest of suitable tombs. Yes, they were persons whom life had rejected, and death, as yet, refused to accept.

Also, at times there would emerge from the long grass a homeless dog with large, sullen eyes, eyes startling at once in their intelligence and in their absolute Ishmaelitism-- until one almost expected to hear issue from the animal's mouth reproaches couched in human language.

And sometimes the dog would still remain halted in the cemetery as, with tail lowered, it swayed its shelterless, shaggy head to and fro with an air of profound reflection, while occasionally venting a subdued, long-drawn yelp or howl.

Again, among the dense old lime trees, there would be scurrying an unseen mob of starlings and jackdaws whose young would, meanwhile, maintain a soft, hungry piping, a sort of gently persuasive, chirruping chorus; until in autumn, when the wind had stripped bare the boughs, these birds' black nests would come to look like mouldy, rag-swathed heads of human beings which someone had torn from their bodies and flung into the trees, to hang for ever around the white, sugarloaf-shaped church of the martyred St. Barbara. During that autumn season, indeed, everything in the cemetery's vicinity looked sad and tarnished, and the wind would wail about the place, and sigh like a lover who has been driven mad through bereavement . . . .

Suddenly the old man halted before me on the path, and, sternly extending a hand towards a white stone monument near us, read aloud:

"'Under this cross there lies buried the body of the respected citizen and servant of God, Diomid Petrovitch Ussov,'" etc., etc.

Whereafter the old man replaced his hat, thrust his hands into the pockets of his pea-jacket, measured me with eyes dark in colour, but exceptionally clear for his time of life, and said:

"It would seem that folk could find nothing to say of this man beyond that he was a 'servant of God.' Now, how can a servant be worthy of honour at the hand of 'citizens'?"

"Possibly he was an ascetic," was my hazarded conjecture; whereupon the old man rejoined with a stamp of his foot:

"Then in such case one ought to write--"

"To write what?"

"To write EVERYTHING, in fullest possible detail."

And with the long, firm stride of a soldier my interlocutor passed onwards towards a more remote portion of the cemetery--myself walking, this time, beside him. His stature placed his head on a level with my shoulder only, and caused his straw hat to conceal his features. Hence, since I wished to look at him as he discoursed, I found myself forced to walk with head bent, as though I had been escorting a woman.

"No, that is not the way to do it," presently he continued in the soft, civil voice of one who has a complaint to present.

"Any such proceeding is merely a mark of barbarism--of a complete lack of observation of men and life."

With a hand taken from one of his pockets, he traced a large circle in the air.

"Do you know the meaning of that?" he inquired.

"Its meaning is death," was my diffident reply, made with a shrug of the shoulders.

A shake of his head disclosed to me a keen, agreeable, finely cut face as he pronounced the following Slavonic words:

"'Smertu smert vsekonechnie pogublena bwist.'" [Death hath been for ever overthrown by death."]

"Do you know that passage?" he added presently.

Yet it was in silence that we walked the next ten paces--he threading his way along the rough, grassy path at considerable speed. Suddenly he halted, raised his hat from his head, and proffered me a hand.

"Young man," he said, "let us make one another's better acquaintance. I am Lieutenant Savva Yaloylev Khorvat, formerly of the State Remount Establishment, subsequently of the Department of Imperial Lands. I am a man who, after never having been found officially remiss, am living in honourable retirement--a man at once a householder, a widower, and a person of hasty temper."

Then, after a pause, he added:

"Vice-Governor Khorvat of Tambov is my brother--a younger brother; he being fifty-five, and I sixty-one, si-i-ixty one."

His speech was rapid, but as precise as though no mistake was permissible in its delivery.

"Also," he continued, "as a man cognisant of every possible species of cemetery, I am much dissatisfied with this one. In fact, never satisfied with such places am I."

Here he brandished his fist in the air, and described a large arc over the crosses.

"Let us sit down," he said, "and I will explain things."

同类推荐
  • 啁啾漫记

    啁啾漫记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说赖吒和罗经

    佛说赖吒和罗经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明英宗宝训

    明英宗宝训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 取因假设论

    取因假设论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Lady Windermere's Fan

    Lady Windermere's Fan

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 一代睡神

    一代睡神

    自从少年张五机因为玩CS过度,然后鬼使神差的捡到天师的尿壶后,性情大变,一言不合,尿葫芦砸头,小基友不好好修行,砸头,这一路砸来,砸出多少嘻嘻哈哈,疯疯癫癫的离奇故事。都道是修仙是正途,却不知,在茫茫宇宙,修睡也是大道圆满……
  • 被抛弃的天后

    被抛弃的天后

    她是被遗弃的孤儿,从小和他在孤儿院长大,一起生活,相爱。他有他的梦想,她只想一生陪在他身边,她—步步帮他实现他的梦想,直到——“就你这个模样,还敢来爱恋我,也不看看你那丑样,真叫人恶心”。登上舞台中央的他,嫌弃的将她远远抛出,毫不留情,她想复仇,便闯进那黑沟里的“娱乐圈”。在阴深邪恶的娱乐圈里,她,遇到了他们…她该怎样的复仇?她和他们相遇会有什么趣事?
  • 拒嫁豪门:总裁,离我远点

    拒嫁豪门:总裁,离我远点

    唐染这个人,别人对她是怎么评价的?某花心大少:“她?漂亮的花瓶,豆腐渣的脑子,一无是处的废物。”某总裁:“蠢笨如猪,缠人的白痴。”某影帝:“谁?唐染,娱乐圈里有这个人?”面对这些话,唐染冷笑,以前对我爱答不理,现在让你们高攀不起。
  • 斗上云巅

    斗上云巅

    我从何处来?从云上来!要往何处去?到云上去!曾经,我从最高的云上落入凡界,如今,我将要于尘埃中斗上云巅!
  • 纨绔邪医:夫君,该吃药了!

    纨绔邪医:夫君,该吃药了!

    千染羽是二十一世纪的绝色神医,只要在她手的病人就从来不会到阎王爷那喝茶。真真是和阎王爷抢人对着干啊!可却一个不小心也赶上了潮流,穿越了!穿就穿吧,可这身份却……世人皆知,将军府家的嫡小姐,好色不要脸,不知廉耻,见到美男就两眼放光,还是一个十足十的纨绔,只要她一出门,大街上稍有一点姿色的男子就溜得比兔子还快,某女真的要扶额了。哎呦,看她弱好欺负是不,看来不给你们一点教训,自己怎能对得起这纨绔之名!可谁能告诉我,这妖孽是哪来的。“羽儿,该就寝了。”某只妖孽勾唇一笑,刹那间天华失色。亲昵地揽着某女纤细的腰肢,某女头上落下几道黑线:“妖孽,我跟你很熟吗!”“睡过,抱过,亲过,摸过,你说熟吗?”“……”
  • 《一世倾城:妖孽殿下你别逃》

    《一世倾城:妖孽殿下你别逃》

    纯情小白兔遇上腹黑大灰狼会发生什么事呢?当然是~1.扮猪吃老虎2.撒娇卖萌求收留最后一招霸王硬上弓!片段:“小红衣,姐姐和你说多少次了,不要到处乱跑,你瞧瞧你,浑身都是泥!”她拉起他的手,走到温泉旁,“璃儿,可不可以不洗?”某妖孽可怜兮兮的问道,“不行。”她粗鲁的把他推下去。静静的夜里,某妖孽偷偷爬上床……突然,有一天。她震惊的发现“她”是他,某妖孽却很风骚的说:“璃儿,你都把为夫看光了,要对我负责哦~”。于是她逃,他追。宠文>o<
  • 天子冢之发丘中郎将

    天子冢之发丘中郎将

    传说人死之后,如果没有及时去投胎,灵魂就会在三界漂浮,如果灵魂被心术不正的术士利用,那此人将永不翻身正因为如此,那些拥有无上灵力的法器,不是天生就有灵力的,而是这些法器中禁锢着灵魂,所以才会有灵力爆发......这个故事讲述的就是,那些被禁锢的灵魂,如何才能逃出生天,再续轮回重新做人......
  • 丫头,嫁给我吧

    丫头,嫁给我吧

    我的爱不会因任何人而动摇,我的爱根本就不可能动摇。因为,我是一棵树,只有把根扎在你心里才能活下去。一棵树,一旦扎根,就决不会再挪动,哪怕干枯至死。我就是那样一棵树----------------金河仁参赛版地址:http://***.***/cgi-bin/dis/pworkintro?workid=12445 谢谢大家的支持!
  • 异陆烽火之神龙创世

    异陆烽火之神龙创世

    被龙族,血族和兽人族等黑暗力量统治的古兰塔大陆,只作为食物存在,生活在最底层的人族当中一直流传着这么一个传说——有朝一日,东方神龙必将携无上威势降临古兰塔,龙之家族将率领人族冲破藩篱,建立庞大的人类帝国……汉唐大陆,曾经极尽辉煌,如今却渐趋衰落的衡州杨氏,在老族长的葬礼上遭到了一群神秘黑衣人的屠戮,无奈之下,族长率领剩余族人躲入家族禁地,以期能保全血脉,却未曾想打开了通往异大陆的通道……杨进发誓:“我衡州杨氏一定会重临汉唐……”
  • 星光天后:包个金主暖被窝

    星光天后:包个金主暖被窝

    【甜宠文】“金主先生,我收到邀约,要去拍写真。”写真?那种露这又撩那的?他脸一沉:“不许去!”她眨眨眼睫毛使劲卖萌:“可是我都签约了,万一被传耍大牌,我粉丝会伤心的!”“我亲自拍。”最好边拍边来一段爱情动动大片!半小时后,空荡荡只有彼此的摄影棚中。透过镜头看到一袭日常衣裙的她,他眼神微闪:“就这样?不用脱…光?”“……你在想什么呢?流、氓!!!”【群:329960154;粉丝兴趣部落:莫负斯楼;期待您的加入么么哒】