登陆注册
15446800000002

第2章 ACT I(1)

SCENE

The Market Place of Padua at noon; in the background is the great Cathedral of Padua; the architecture is Romanesque, and wrought in black and white marbles; a flight of marble steps leads up to the Cathedral door; at the foot of the steps are two large stone lions; the houses on each aide of the stage have coloured awnings from their windows, and are flanked by stone arcades; on the right of the stage is the public fountain, with a triton in green bronze blowing from a conch; around the fountain is a stone seat; the bell of the Cathedral is ringing, and the citizens, men, women and children, are passing into the Cathedral.

[Enter GUIDO FERRANTI and ASCANIO CRISTOFANO.]

ASCANIO

Now by my life, Guido, I will go no farther; for if I walk another step I will have no life left to swear by; this wild-goose errand of yours!

[Sits down on the step of the fountain.]

GUIDO

I think it must be here. [Goes up to passer-by and doffs his cap.]

Pray, sir, is this the market place, and that the church of Santa Croce? [Citizen bows.] I thank you, sir.

ASCANIO

Well?

GUIDO

Ay! it is here.

ASCANIO

I would it were somewhere else, for I see no wine-shop.

GUIDO

[Taking a letter from his pocket and reading it.] 'The hour noon; the city, Padua; the place, the market; and the day, Saint Philip's Day.'

ASCANIO

And what of the man, how shall we know him?

GUIDO

[reading still] 'I will wear a violet cloak with a silver falcon broidered on the shoulder.' A brave attire, Ascanio.

ASCANIO

I'd sooner have my leathern jerkin. And you think he will tell you of your father?

GUIDO

Why, yes! It is a month ago now, you remember; I was in the vineyard, just at the corner nearest the road, where the goats used to get in, a man rode up and asked me was my name Guido, and gave me this letter, signed 'Your Father's Friend,' bidding me be here to-day if I would know the secret of my birth, and telling me how to recognise the writer! I had always thought old Pedro was my uncle, but he told me that he was not, but that I had been left a child in his charge by some one he had never since seen.

ASCANIO

And you don't know who your father is?

GUIDO

No.

ASCANIO

No recollection of him even?

GUIDO

None, Ascanio, none.

ASCANIO

[laughing] Then he could never have boxed your ears so often as my father did mine.

GUIDO

[smiling] I am sure you never deserved it.

ASCANIO

Never; and that made it worse. I hadn't the consciousness of guilt to buoy me up. What hour did you say he fixed?

GUIDO

Noon. [Clock in the Cathedral strikes.]

ASCANIO

It is that now, and your man has not come. I don't believe in him, Guido. I think it is some wench who has set her eye at you; and, as I have followed you from Perugia to Padua, I swear you shall follow me to the nearest tavern. [Rises.] By the great gods of eating, Guido, I am as hungry as a widow is for a husband, as tired as a young maid is of good advice, and as dry as a monk's sermon.

Come, Guido, you stand there looking at nothing, like the fool who tried to look into his own mind; your man will not come.

GUIDO

Well, I suppose you are right. Ah! [Just as he is leaving the stage with ASCANIO, enter LORD MORANZONE in a violet cloak, with a silver falcon broidered on the shoulder; he passes across to the Cathedral, and just as he is going in GUIDO runs up and touches him.]

MORANZONE

Guido Ferranti, thou hast come in time.

GUIDO

What! Does my father live?

MORANZONE

Ay! lives in thee.

Thou art the same in mould and lineament, Carriage and form, and outward semblances;

I trust thou art in noble mind the same.

GUIDO

Oh, tell me of my father; I have lived But for this moment.

MORANZONE

We must be alone.

GUIDO

This is my dearest friend, who out of love Has followed me to Padua; as two brothers, There is no secret which we do not share.

MORANZONE

There is one secret which ye shall not share;

Bid him go hence.

GUIDO

[to ASCANIO] Come back within the hour.

He does not know that nothing in this world Can dim the perfect mirror of our love.

Within the hour come.

ASCANIO

Speak not to him, There is a dreadful terror in his look.

GUIDO

[laughing]

Nay, nay, I doubt not that he has come to tell That I am some great Lord of Italy, And we will have long days of joy together.

Within the hour, dear Ascanio.

[Exit ASCANIO.]

Now tell me of my father?

[Sits down on a stone seat.]

Stood he tall?

I warrant he looked tall upon his horse.

His hair was black? or perhaps a reddish gold, Like a red fire of gold? Was his voice low?

The very bravest men have voices sometimes Full of low music; or a clarion was it That brake with terror all his enemies?

Did he ride singly? or with many squires And valiant gentlemen to serve his state?

For oftentimes methinks I feel my veins Beat with the blood of kings. Was he a king?

MORANZONE

Ay, of all men he was the kingliest.

GUIDO

[proudly] Then when you saw my noble father last He was set high above the heads of men?

MORANZONE

Ay, he was high above the heads of men, [Walks over to GUIDO and puts his hand upon his shoulder.]

On a red scaffold, with a butcher's block Set for his neck.

GUIDO

[leaping up]

What dreadful man art thou, That like a raven, or the midnight owl, Com'st with this awful message from the grave?

MORANZONE

I am known here as the Count Moranzone, Lord of a barren castle on a rock, With a few acres of unkindly land And six not thrifty servants. But I was one Of Parma's noblest princes; more than that, I was your father's friend.

GUIDO

[clasping his hand] Tell me of him.

MORANZONE

You are the son of that great Duke Lorenzo, He was the Prince of Parma, and the Duke Of all the fair domains of Lombardy Down to the gates of Florence; nay, Florence even Was wont to pay him tribute -

GUIDO

Come to his death.

MORANZONE

You will hear that soon enough. Being at war - O noble lion of war, that would not suffer Injustice done in Italy! - he led The very flower of chivalry against That foul adulterous Lord of Rimini, Giovanni Malatesta - whom God curse!

And was by him in treacherous ambush taken, And like a villain, or a low-born knave, Was by him on the public scaffold murdered.

GUIDO

[clutching his dagger] Doth Malatesta live?

MORANZONE

No, he is dead.

GUIDO

同类推荐
  • 佛说慈氏菩萨陀罗尼

    佛说慈氏菩萨陀罗尼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Ninth Vibration

    The Ninth Vibration

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 盛山十二诗·桃坞

    盛山十二诗·桃坞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 为政忠告

    为政忠告

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 分隶偶存

    分隶偶存

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 仙剑妖缘之灵狐恋

    仙剑妖缘之灵狐恋

    他因为腿疾被家人嫌弃,无奈之下进京赶考,却在路途中遇见了一只灵狐化作的少女,二人故事便从这里开始……
  • 一纸婚约预定你:痞女逗夫

    一纸婚约预定你:痞女逗夫

    【本故事纯属虚构】她,被一枚诡异的戒指带到一个神奇的国度。因一纸婚约,逃了;又因一纸婚约,被套牢了。赫连绝:我们有婚约你是我的!向纪御璃:小东西,我们有诺言,你敢反悔?萧飞羽:我只想守在你身边而已,不会为难的。错位的时空,痞女与妖孽冤家聚首,碰撞出绚烂的火花。神马美人妒妃,神马痴情军神,神马狡诈国君,都挥一挥衣袖,不带走一片云彩。
  • tfboys月微明心微凉

    tfboys月微明心微凉

    大概,世界上没有人像她那样爱一个人了吧,明明爱的死去活来,却还装作不在乎,当失去了,才懂得珍惜,当她爱了,却要分开了。当她回来了,又要看着他爱上别的她了。当他一统三界,得知如果不是她,他就无法获得三界少主的名誉时,他悔了。当他找到她,她身边有别的他陪伴了,他心碎了。如果,一切的一切,这些都是误会,那他,亦或者是她,又该怎样做出判断?如果可以,她宁可不认识他,为了他,放弃了自己的女皇,让他成为三界少主,把自己的守护法兽交给他,她的内心,不痛吗?后来,他成为了比她还要强的人,她笑了,凄惨,悲凉。她走了,却被他拦下,她被人暗算,陷入假死,他,又一次悔了,如果,这些,都只是一场梦,那她宁可不再醒来……
  • 绝品邪少在都市

    绝品邪少在都市

    他是华夏古老世家的唯一继承人,因不满家族的一纸婚约,偷跑出去,来到了临海。在这里,他遇到了冰冷的美女老师,清纯可爱的校花,艳福无边,机遇不断。且看他如何在这繁闹的都市中,混的风生水起。
  • 一捻红尘如我

    一捻红尘如我

    偌大的城市里,我们像浮萍一样,漂泊无根,当爱情,友情划过我们的生命,让我们成长,让我们坚强,本书的故事里很多年轻人都能找到自己的影子,现实中,我们失去好多,也得到好多。致:同我一样仍在漂泊的人
  • 天玄凤神皇

    天玄凤神皇

    一次考古,令叶若莫名其妙地穿越,从此踏上了修炼之路。弃我去者,昨日之日不可留;乱我心者,今日之日都烦忧。水滴可以穿石,钢柱也能磨成针。......异界大陆,强者如云,美男无数,九天大道。大开杀戒,撕裂天道,强势归来,舍我其谁?天上天下,唯吾独尊。
  • 堕神成魔:女帝归来时

    堕神成魔:女帝归来时

    【天不容,便破天;诸神挡,便诛神。】都市落魄平凡女被掉落的玲珑小塔所砸晕,因此走上了一条命中注定的有魔法,有空间,还修真的神奇道路。“要报仇啊,先成长吧。”塔灵默然道。“你一个人,这么久,累了吧?以后都换我守护你。“刚毅男子万般柔情心疼道。“谁敢动她?”冷漠大帝冷眼俯瞰众生蔑视道。(一千年用来相爱太短,一千年用来等待又太长。)
  • 逆界神尊

    逆界神尊

    一块来自混沌的残破界石铸造了一个从蛮荒从向宇宙的强者一脚若踏山河裂,手擎苍穹欲称尊!
  • 无敌馆主

    无敌馆主

    馆主无敌,无敌馆主打遍天下无敌手。简介过两天改。
  • 唤醒我的妃

    唤醒我的妃

    “为了我,值得吗?”萧萧含着泪,深情的看着怀中虚弱不堪的男子。“值得!”“是什么让你能找到不同的我?”“命运的红线!”“那就让我来结束这一切!切断我们之间的红线!”