登陆注册
15441500000001

第1章 INTRODUCTION.(1)

No answer is given in the Lysis to the question, 'What is Friendship?' any more than in the Charmides to the question, 'What is Temperance?' There are several resemblances in the two Dialogues: the same youthfulness and sense of beauty pervades both of them; they are alike rich in the description of Greek life. The question is again raised of the relation of knowledge to virtue and good, which also recurs in the Laches; and Socrates appears again as the elder friend of the two boys, Lysis and Menexenus. In the Charmides, as also in the Laches, he is described as middleaged; in the Lysis he is advanced in years.

The Dialogue consists of two scenes or conversations which seem to have no relation to each other. The first is a conversation between Socrates and Lysis, who, like Charmides, is an Athenian youth of noble descent and of great beauty, goodness, and intelligence: this is carried on in the absence of Menexenus, who is called away to take part in a sacrifice.

Socrates asks Lysis whether his father and mother do not love him very much? 'To be sure they do.' 'Then of course they allow him to do exactly as he likes.' 'Of course not: the very slaves have more liberty than he has.' 'But how is this?' 'The reason is that he is not old enough.' 'No; the real reason is that he is not wise enough: for are there not some things which he is allowed to do, although he is not allowed to do others?'

'Yes, because he knows them, and does not know the others.' This leads to the conclusion that all men everywhere will trust him in what he knows, but not in what he does not know; for in such matters he will be unprofitable to them, and do them no good. And no one will love him, if he does them no good; and he can only do them good by knowledge; and as he is still without knowledge, he can have as yet no conceit of knowledge. In this manner Socrates reads a lesson to Hippothales, the foolish lover of Lysis, respecting the style of conversation which he should address to his beloved.

After the return of Menexenus, Socrates, at the request of Lysis, asks him a new question: 'What is friendship? You, Menexenus, who have a friend already, can tell me, who am always longing to find one, what is the secret of this great blessing.'

When one man loves another, which is the friend--he who loves, or he who is loved? Or are both friends? From the first of these suppositions they are driven to the second; and from the second to the third; and neither the two boys nor Socrates are satisfied with any of the three or with all of them.

Socrates turns to the poets, who affirm that God brings like to like (Homer), and to philosophers (Empedocles), who also assert that like is the friend of like. But the bad are not friends, for they are not even like themselves, and still less are they like one another. And the good have no need of one another, and therefore do not care about one another. Moreover there are others who say that likeness is a cause of aversion, and unlikeness of love and friendship; and they too adduce the authority of poets and philosophers in support of their doctrines; for Hesiod says that 'potter is jealous of potter, bard of bard;' and subtle doctors tell us that 'moist is the friend of dry, hot of cold,' and the like. But neither can their doctrine be maintained; for then the just would be the friend of the unjust, good of evil.

Thus we arrive at the conclusion that like is not the friend of like, nor unlike of unlike; and therefore good is not the friend of good, nor evil of evil, nor good of evil, nor evil of good. What remains but that the indifferent, which is neither good nor evil, should be the friend (not of the indifferent, for that would be 'like the friend of like,' but) of the good, or rather of the beautiful?

But why should the indifferent have this attachment to the beautiful or good? There are circumstances under which such an attachment would be natural. Suppose the indifferent, say the human body, to be desirous of getting rid of some evil, such as disease, which is not essential but only accidental to it (for if the evil were essential the body would cease to be indifferent, and would become evil)--in such a case the indifferent becomes a friend of the good for the sake of getting rid of the evil. In this intermediate 'indifferent' position the philosopher or lover of wisdom stands: he is not wise, and yet not unwise, but he has ignorance accidentally clinging to him, and he yearns for wisdom as the cure of the evil. (Symp.)

同类推荐
热门推荐
  • 中华人民共和国城市居民委员会组织法

    中华人民共和国城市居民委员会组织法

    为了加强城市居民委员会的建设,由城市居民群众依法办理群众自己的事情,促进城市基层社会主义民主和城市社会主义物质文明、精神文明建设的发展,根据宪法,制定本法。
  • 武书生

    武书生

    我为书生,舞长笔在手,以笔为枪,执笔即断剑;我为书生,藏古书于心,以书弄文,翻书即破武。我为书生,虽生于书香豪门,愿死于战场江湖。
  • 随月飘扬

    随月飘扬

    医院里很乱而且到处都是血色一片,繁忙的都市又发生了一起不小的交通事故,因为距离医院比较远伤亡人数在不断的上升,我冷眼看着忙碌的医生、护士、警察……来来回回的救治着伤者,还有那被盖上了白布的一具已经四肢不全的残破身体。没错,我死了,还很奇特的变成了灵魂的状态看着脚下白色的灵魂出现和消失,一向恐惧这些软绵绵没有实体的东西的我竟然出奇的冷静一点都不害怕的冷眼旁观,实在是太刺激了,只是奇怪的是来来回回出现的灵魂都出奇的弱小,眨眼就不见了,弄得我这个新鬼都不知道去什么地方报道。
  • 灵魂当铺:小心身后有鬼

    灵魂当铺:小心身后有鬼

    “什么是妖,什么又是神仙?”“我是付格格。”妖的感情,难道一开始就会是个错误?神?不就是没了心的妖吗?“我不信佛,你说我佛慈悲,你一心向善,呐~那你快走,别让我再看到你。”“小和尚,你的七情六欲,写在你的眼睛里呢。”“阿弥陀佛,阿弥……陀佛”
  • 快穿:逗比女配上位记

    快穿:逗比女配上位记

    当伯莫莫第N次穿越来穿越去,她表示习惯就好。一个不小心从自己生活的小说里gameover,万般无奈之下只能和时而腹黑,时而傲娇,时而正太的系统签下逆袭合约...只是逆袭成功后,为毛这些人都追着她跑,为此伯莫莫表示她真是的鸭梨大。霸道总裁√禁欲男神√娱乐影帝√高冷竹马√腹黑正太√吸血伯爵√网游大神√末世男神√柔情皇帝√冷酷师尊√玄幻师兄√美男团√
  • 时间诡迹

    时间诡迹

    程梓是一个在ns电器打工的屌丝,一个意外让程梓见到了从2024年穿越来的自己,时间悖论生效,将二人融合为一人,程梓获得了未来十年的记忆,但是这记忆是残缺的,需要补全,而这来自未来的记忆就会带来发财的机会。
  • 重生娱乐天皇

    重生娱乐天皇

    地球上,一个音乐学院的莘莘学子,穿越到了平行世界,在这里,没有MJ(迈克尔·杰克逊)没有周杰伦,没有《泰伦尼克号》没有《哈利·波特》没有《奔跑吧兄弟》没有《我是歌手》且看主角是怎样剽窃经典,走上人生巅峰。
  • tfboys之阳光之夏

    tfboys之阳光之夏

    她居然和他们同居!!!真是上千万少女的梦想啊。
  • 那一世,我转山转水转佛塔

    那一世,我转山转水转佛塔

    十三一绊情窦开,白环相赠许未来;四眉相思经别离,还是原来还是你。散尽一世繁与华,不抵岁月与造化;漂洋远去千万里,转山转水转佛塔。
  • 战灵神笔

    战灵神笔

    一笔横世,宿命轮回。我为宿命而生,君临天下,掌握宿命之盘。一界双心,异变相生………………