登陆注册
15441400000003

第3章 PREFACE(3)

His verse is eminent for sweet and gracious fluency; this is a real note of the 'Elizabethan' poets. His subjects are frequently pastoral, with a classical tinge, more or less slight, infused; his language, though not free from exaggeration, is generally free from intellectual conceits and distortion, and is eminent throughout for a youthful NAIVETE. Such, also, are qualities of the latter sixteenth century literature. But if these characteristics might lead us to call Herrick 'the last of the Elizabethans,' born out of due time, the differences between him and them are not less marked. Herrick's directness of speech is accompanied by an equally clear and simple presentment of his thought; we have, perhaps, no poet who writes more consistently and earnestly with his eye upon his subject. An allegorical or mystical treatment is alien from him: he handles awkwardly the few traditional fables which he introduces. He is also wholly free from Italianizing tendencies: his classicalism even is that of an English student,--of a schoolboy, indeed, if he be compared with a Jonson or a Milton. Herrick's personal eulogies on his friends and others, further, witness to the extension of the field of poetry after Elizabeth's age;--in which his enthusiastic geniality, his quick and easy transitions of subject, have also little precedent.

If, again, we compare Herrick's book with those of his fellow- poets for a hundred years before, very few are the traces which he gives of imitation, or even of study. During the long interval between Herrick's entrance on his Cambridge and his clerical careers (an interval all but wholly obscure to us), it is natural to suppose that he read, at any rate, his Elizabethan predecessors: yet (beyond those general similarities already noticed) the Editor can find no positive proof of familiarity.

Compare Herrick with Marlowe, Greene, Breton, Drayton, or other pretty pastoralists of the HELICON--his general and radical unlikeness is what strikes us; whilst he is even more remote from the passionate intensity of Sidney and Shakespeare, the Italian graces of Spenser, the pensive beauty of PARTHENOPHIL, of DIELLA, of FIDESSA, of the HECATOMPATHIA and the TEARS OF FANCY.

Nor is Herrick's resemblance nearer to many of the contemporaries who have been often grouped with him. He has little in common with the courtly elegance, the learned polish, which too rarely redeem commonplace and conceits in Carew, Habington, Lovelace, Cowley, or Waller. Herrick has his CONCETTI also: but they are in him generally true plays of fancy; he writes throughout far more naturally than these lyrists, who, on the other hand, in their unfrequent successes reach a more complete and classical form of expression. Thus, when Carew speaks of an aged fair one When beauty, youth, and all sweets leave her, Love may return, but lovers never!

Cowley, of his mistress--

Love in her sunny eyes does basking play, Love walks the pleasant mazes of her hair: or take Lovelace, 'To Lucasta,' Waller, in his 'Go, lovely rose,'--we have a finish and condensation which Herrick hardly attains; a literary quality alien from his 'woodnotes wild,' which may help us to understand the very small appreciation he met from his age. He had 'a pretty pastoral gale of fancy,' said Phillips, cursorily dismissing Herrick in his THEATRUM: not suspecting how inevitably artifice and mannerism, if fashionable for awhile, pass into forgetfulness, whilst the simple cry of Nature partake in her permanence.

Donne and Marvell, stronger men, leave also no mark on our poet.

The elaborate thought, the metrical harshness of the first, could find no counterpart in Herrick; whilst Marvell, beyond him in imaginative power, though twisting it too often into contortion and excess, appears to have been little known as a lyrist then:-- as, indeed, his great merits have never reached anything like due popular recognition. Yet Marvell's natural description is nearer Herrick's in felicity and insight than any of the poets named above. Nor, again, do we trace anything of Herbert or Vaughan in Herrick's NOBLE NUMBERS, which, though unfairly judged if held insincere, are obviously far distant from the intense conviction, the depth and inner fervour of his high-toned contemporaries.

It is among the great dramatists of this age that we find the only English influences palpably operative on this singularly original writer. The greatest, in truth, is wholly absent: and it is remarkable that although Herrick may have joined in the wit-contests and genialities of the literary clubs in London soon after Shakespeare's death, and certainly lived in friendship with some who had known him, yet his name is never mentioned in the poetical commemorations of the HESPERIDES. In Herrick, echoes from Fletcher's idyllic pieces in the FAITHFUL SHEPHERDESS are faintly traceable; from his songs, 'Hear what Love can do,' and 'The lusty Spring,' more distinctly. But to Ben Jonson, whom Herrick addresses as his patron saint in song, and ranks on the highest list of his friends, his obligations are much more perceptible. In fact, Jonson's non-dramatic poetry,--the EPIGRAMS and FOREST of 1616, the UNDERWOODS of 1641, (he died in 1637),-- supply models, generally admirable in point of art, though of very unequal merit in their execution and contents, of the principal forms under which we may range Herrick's HESPERIDES.

The graceful love-song, the celebration of feasts and wit, the encomia of friends, the epigram as then understood, are all here represented: even Herrick's vein in natural description is prefigured in the odes to Penshurst and Sir Robert Wroth, of 1616. And it is in the religious pieces of the NOBLE NUMBERS, for which Jonson afforded the least copious precedents, that, as a rule, Herrick is least successful.

同类推荐
  • 律条公案

    律条公案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 报恩论

    报恩论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说圣大总持王经

    佛说圣大总持王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 蜕岩词

    蜕岩词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 汤周山

    汤周山

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 罪恶战天使

    罪恶战天使

    他本是天神,被授予净化人心的使命,来到人间,在这个人性泯灭的岛屿,他想要帮助人们脱离生死大劫,却没人相信,到最后天劫降临,他却被众生误会是恶毒之人,悲伤与愤怒交织下他化身为魔,决心不再帮助任何人!再与她见面,他是魔鬼,她是天神……个人脑洞+别的因素+小短文!
  • 樱花林之三公主的复仇计划2

    樱花林之三公主的复仇计划2

    《樱花林之三公主的复仇计划》的续本。请多多关照。
  • 绝色炼毒妃

    绝色炼毒妃

    一场突如其来的穿越,一副倾国倾城的容貌,一个惊诧自身的身份!她,穿越前是名医生,穿越后是名炼毒师。她魂穿异世,身负重伤。他无心路过,施手相救。成亲当晚,他与她都不知道对方是谁。他揭开红盖头,发现竟是她!她抬头向上望,发现竟是他!
  • 水石闲谈

    水石闲谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 命运之刃:天问

    命运之刃:天问

    活过,一樽清酒仗剑天涯;来过,书生意气快意恩仇;爱过,滚滚红尘无愧于心。
  • 逆天而行:腹黑少帮主

    逆天而行:腹黑少帮主

    她自小命运坎坷,拜师学艺后独自下山闯出了一小片江湖,安稳的日子还没长久就被告知“病危”,天生命运坎坷的她开启了寻找身世的旅程。这一次的收获还不小,找到了失踪多年的爹和家族,无意中捕获了两个超级美男,收服了一帮个怀神技的青年,和一堆城池。她可以在腹黑、高冷、毒舌、逗比模式中随意切换毫无压力。无论她变成什么样子,唯有两人对她痴心不改。[恭喜你捕获超级美男两枚,点击收藏即可领取]
  • 兵修仙路

    兵修仙路

    有人说他是最牛虫修,有人说他是最有天赋剑修,他自己知道自己是兵修,不管是虫、剑还是其它什么,只是他指挥的兵。没有仙家身世,没有变态法宝,没有上古传承,也没有获得公主MM的青睐,他依靠自己独创的兵修之路一步步走上仙路巅峰。
  • 刘夏回忆录

    刘夏回忆录

    你本就是世间的一抹儿尘你认为自己不属于这个人世界可你又离不开真的你本该无所绊无所牵的就一直停在那儿见证一种叫永恒的东西可你非要追求那本来不属于你的怎么样在她眼里你本就是一方泥垢是你因爱慕人家的美丽而去追逐但你不明白吗你弄脏了她的漂亮的外衣谁都知道那不是你的本意谁都知道你只是想伴在她左右可人家不肯你也不能怪她有谁愿意让自己的外衣有一丝丝的尘垢呢?肥皂水把你冲刷下来了顺着水流你又沉积在她门前我曾叫你离开可你不肯非要一直让她从你身上踩过你还笑拖着分筋错骨的身子笑我不明白也许你应该告诉她你对她有多么依恋哦我知道了你怕她发现你喜欢她
  • 冷傲校草恋上琉璃少女

    冷傲校草恋上琉璃少女

    为了你我可以付出一切,为了你我可以放弃世界,可是我能和你在一起吗?我本就不属于这个世界。我的到来只会为这个世界增添太多不公平的竞争,最后,我应怎么办?
  • 鱼良生

    鱼良生

    故事不能庸俗到只有坏人与好人,要不就是爱与恨。我给您说一个透露天机的传奇:长生不老的秘境就在身边,能进去的人千百年如一日活着,但觉生活也枯燥乏味;外面世界的人梦寐以求能长生不老,但以为这只是传说和神话故事,人生一世沉迷于财富、美色的掠夺和占有;鱼良生有幸进入长生秘境,后来又与早先一千多年进去的四个美人一起回到地球世界……找到灵魂、与珍爱携手、看见世界的真实……第一部为红尘寓所前传是再现鱼良生进入永恒秘境的生活,第二部书是真实再现回到地球世界的艰难、博弈,还有雪域高原的秘密,灵魂愿力的分裂与修复。第三部书……。力求文字简练,文学意味浓厚。