登陆注册
15439600000116

第116章

At first the conversation was about indifferent things,--Killancodlem and Mrs Jones, Crummie-Toddie and Reginald Dobbs.

They had gone along the high-road as far as the post-office, and had turned through the wood and reached a seat whence there was a beautiful view down upon the Archay before a word was said affecting either Miss Boncassen or the ring. 'You got the ring safe,' she said.

'Oh yes.'

'How could you be so foolish as to risk it?'

'I did not regard it as mine. You had accepted it,--I thought.'

'But if I had, and then repented of my fault in doing so, should you not have been willing to help me in setting myself right with myself? Of course after what had passed, it was a trouble to me when it came. what was I to do? for a day or two I thought I would take it, not as liking to take it, but as getting rid of the trouble in that way. Then I remembered its value, its history, the fact that all who knew you would want to know what had become of it,--and I felt that it should be given back. There is only one person to whom we must give it.'

'Who is that?' he said quickly.

'Your wife;--or to her who is to become your wife. No other woman can be justified in accepting such a present.'

'There has been a great deal more said about it than it's worth,' said he, not anxious at the present moment to discuss any matrimonial projects with her. 'Shall we go to the Fall?' Then she got up and led the way till they came to the little bridge from which they could see the Falls of the Codlem below them. 'I call that very pretty,' he said.

'I thought you would like it.'

'I never saw anything of that kind more jolly. Do you care for scenery, Mabel?'

'Very much. I know no pleasure equal to it. You have never seen Grex?'

'Is it like this?'

'Not in the least. It is wilder than this, and there are not so many trees; but to my eye it is very beautiful. I wish you had seen it.'

'Perhaps I may some day.'

'That is not likely now,' she said. 'The house is in ruins. If I had just money enough to keep it for myself, I think I could live alone there and be happy.'

'You;--alone. Of course you mean to marry?'

'Mean to marry! Do persons marry because they mean it? With nineteen men out of twenty the idea of marrying them would convey the idea of hating them. No doubt you do mean it.'

'I suppose I shall,--some day. How very well the house looks from here.' It was incumbent upon him at the present moment to turn the conversation.

But when she had a project in her head it was not easy to turn her away. 'Yes indeed,' she said, 'very well. But as I was saying,--you can mean to marry.'

'Anybody can mean it.'

'But you can carry out a purpose. What are you thinking of doing now?'

'Upon my honour, Mabel, that is unfair.'

'Are we not friends?'

'I think so.'

'Dear friends?'

'I hope so.'

'Then may I not tell you what I think? If you do not mean to marry that American young lady you should not raise false hopes.'

'False hopes!' He had hopes, but he had never thought that Isabel could have any.

'False hopes;--certainly. Do you not know that everyone was looking at you last night?'

'Certainly not.'

'And that old woman is going about talking of it as her doing, pretending to be afraid of your father, whereas nothing would please her better than to humble a family so high as yours.'

'Humble!' exclaimed Lord Silverbridge.

'Do you think your father would like it? Would you think that another man would be doing well for himself by marrying Miss Boncassen?'

'I do,' said he energetically.

'Then you must be very much in love with her.'

'I say nothing about that.'

'If you are so much in love with her that you mean to face the displeasure of your friends--'

'I do not say what I mean. I could talk more freely to you than to anyone else, but I won't talk about that even to you. As regards Miss Boncassen, I think that any man might marry her, without discredit. I won't have it said that she can be inferior to me,--or to anybody.'

There was a steady manliness in this which took Lady Mabel by surprise. She was convinced that he intended to offer his hand to the girl, and now was actuated chiefly by a feeling that his doing so would be an outrage to all English propriety. If a word might have an effect it would be her duty to speak the word. 'I think you are wrong there, Lord Silverbridge.'

'I am sure I am right.'

'What have you yourself felt about your sister and Mr Tregear?'

'It is altogether different;--altogether. Frank's wife will be simply his wife. Mine, should I outlive my father, will be the Duchess of Omnium.'

'But your father? I have heard you speak with better regret of this affair of Lady Mary's because it vexes him. Would your marriage with an American lady vex him less?'

'Why should it vex him at all? Is she vulgar, or ill to look at, or stupid?'

'Think of her mother.'

'I am not going to marry her mother. Or for that matter am I going to marry her. You are taking all that for granted in most unfair way.'

'How can I help it after what I say yesterday?'

同类推荐
热门推荐
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 废材逆天小姐:腹黑邪尊,滚

    废材逆天小姐:腹黑邪尊,滚

    她是22世纪第一杀手,号称邪狼的腹黑杀手,气死人不偿命,但在一次狗血的泡澡中,穿越成了朱雀国的第一草包痴傻废材。草包?五大神兽手到擒来,亮瞎你的狗眼。废材?哼!姐不知道废材是什么,只知道逆天天才。痴傻?腹黑毒舌爱耍小聪明的某人傻吗?却不料,惹上一头狡诈的腹黑狼,可奈何人家是魔尊,实力在他的面前不值一提......(ˉ▽ ̄~)切~~!惹不起咱还躲不起吗?!逃!!!
  • 绿色尸体

    绿色尸体

    一九六五年九月中旬的一个夜里,号称我国“三大火炉”之一的武汉三镇,仍余热未消。站在雄伟壮观的武汉长江大桥上,扑面而来的江风清爽凉快,十分惬意。将近子夜,喧闹了一天的城市渐渐进入梦乡,天上的点点繁星与江上的点点灯火也慢慢被雾气笼罩。可有谁能想到,在这安详的夜晚,暗流正在涌动,危险正在逼近! 本部文革手抄本小说原汁原味复原了当年文革时期人们的生活状态,人物的思维方式也深深打上了当年的烙印,其叙述方式和语言风格透着朴实和简单,然而其情节却像无数民间文学一样,本能地抓住了人性中美好和邪恶的一面。
  • 老哈尔滨的故事

    老哈尔滨的故事

    20世纪20年代,20万俄国难民涌入哈尔滨,中国一个民营企业家,救助了一个俄国贵族少妇,导致自己的三太太走失。
  • 失意者

    失意者

    什么都有可能发生,什么都有可能,一切都是必然?又或是全部都是偶然。维度,世界!记忆......归属!一切的一切。创造与毁灭的故事....-----某日夏羽星接到一个电话“恭喜你先生你被录取了”于是他便开始了一份玩游戏的工作,一月几千块的工资玩游戏?谁都不会拒绝吧!可是这个游戏是自己到虚拟世界来玩的,而且这在游戏中死掉,会背上巨额的债款,于是夏羽星为了不在现实世界背债而开始游戏。游戏的规则很简单,就是不被杀掉,另外这个游戏的会发放给玩家每人一个能力,杀掉敌对玩家便可以得到那个死掉玩家的能力,于是这一场现实虚拟屠杀游戏便开始了序幕。
  • 幻仙记

    幻仙记

    残酷的世界里,需要争斗,与天地相斗,历史的长河里往往都在浮现史诗般的英雄事迹,照耀着前行的路,刻画着一个个不熄的传说……
  • 伏灵墓

    伏灵墓

    刘羽,一个在考古专业上有着惊人天赋的年轻人。误入古墓生死未卜,一切究竟是开始还是结束。传说中的仙魔是否真的存在?亦或是他们从来没有离开....
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 源能之境

    源能之境

    源能之境,时间中一个小小的境面,这里只有一种自称源能者的职业。十二境面的战争一触即发,而源能之境至今还没自保之力。境面的平衡是否会被打破,每个境面又会出现哪些让人恐惧的人物,一切尽在《源能之境》
  • 泳衣穿越就是我

    泳衣穿越就是我

    为何游泳也能穿越,穿越就穿越吧,怎的让人家穿着泳衣就来了呢。哇,有美男哦,偷偷拿了美男的衣服,正所谓人不为己天诛地灭,不让他裸着,哪来的我穿衣呢,哈哈哈。