登陆注册
15429000000097

第97章 LETTER LXVIII

LONDON,April 19,O.S.1749.

DEAR BOY:This letter will,I believe,still find you at Venice in all the dissipation of masquerades,ridottos,operas,etc.With all my heart;they are decent evening's amusements,and very properly succeed that serious application to which I am sure you devote your mornings.

There are liberal and illiberal pleasures as well as liberal and illiberal arts:There are some pleasures that degrade a gentleman as much as some trades could do.Sottish drinking,indiscriminate gluttony,driving coaches,rustic sports,such as fox-chases,horse-races,etc.,are in my opinion infinitely below the honest and industrious profession of a tailor and a shoemaker,which are said to 'deroger'.

As you are now in a musical country,where singing,fiddling,and piping,are not only the common topics of conversation,but almost the principal objects of attention,I cannot help cautioning you against giving in to those (I will call them illiberal)pleasures (though music is commonly reckoned one of the liberal arts)to the degree that most of your countrymen do,when they travel in Italy.If you love music,hear it;go to operas,concerts,and pay fiddlers to play to you;but I insist upon your neither piping nor fiddling yourself.It puts a gentleman in a very frivolous,contemptible light;brings him into a great deal of bad company;and takes up a great deal of time,which might be much better employed.Few things would mortify me more,than to see you bearing a part in a concert,with a fiddle under your chin,or a pipe in your mouth.

I have had a great deal of conversation with Comte du Perron and Comte Lascaris upon your subject:and I will tell you,very truly,what Comte du Perron (who is,in my opinion,a very pretty man)said of you:'Il a de l'esprit,un savoir peu commun a son age,une grande vivacite,et quand il aura pris des manieres il sera parfait;car il faut avouer qu'il sent encore le college;mars cela viendra'.I was very glad to hear,from one whom I think so good a judge,that you wanted nothing but 'des manieres',which I am convinced you will now soon acquire,in the company which henceforward you are likely to keep.But I must add,too,that if you should not acquire them,all the rest will be of little use to you.

By 'manieres',I do not mean bare common civility;everybody must have that who would not be kicked out of company;but I mean engaging,insinuating,shining manners;distinguished politeness,an almost irresistible address;a superior gracefulness in all you say and do.

It is this alone that can give all your other talents their full lustre and value;and,consequently,it is this which should now be thy principal object of your attention.Observe minutely,wherever you go,the allowed and established models of good-breeding,and form yourself upon them.Whatever pleases you most in others,will infallibly please others in you.I have often repeated this to you;now is your time of putting it in practice.

Pray make my compliments to Mr.Harte,and tell him I have received his letter from Vienna of the 16th N.S.,but that I shall not trouble him with an answer to it till I have received the other letter which he promises me,upon the subject of one of my last.I long to hear from him after your settlement at Turin:the months that you are to pass there will be very decisive ones for you.The exercises of the Academy,and the manners of courts must be attended to and acquired;and,at the same time,your other studies continued.I am sure you will not pass,nor desire,one single idle hour there:for I do not foresee that you can,in any part of your life,put out six months to greater interest,than those next six at Turin.

We will talk hereafter about your stay at Rome and in other parts of Italy.This only I will now recommend to you;which is,to extract the spirit of every place you go to.In those places which are only distinguished by classical fame,and valuable remains of antiquity,have your classics in your hand and in your head;compare the ancient geography and descriptions with the modern,and never fail to take notes.

Rome will furnish you with business enough of that sort;but then it furnishes you with many other objects well deserving your attention,such as deep ecclesiastical craft and policy.Adieu.

同类推荐
  • To The Last Man

    To The Last Man

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 社学要略

    社学要略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 三山来禅师语录

    三山来禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 几策

    几策

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Bulfinch's Mythology

    Bulfinch's Mythology

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 这一生,为你,足矣

    这一生,为你,足矣

    这一生,为你,已足矣,若下一世,我一定再也不会活的这么拘束了,我要随心所欲的活着。
  • 转世平凡之轮回的宿命

    转世平凡之轮回的宿命

    她(他)曾经是宇宙的统治者,是星际中的黑洞,有着闻风丧胆的厉名,她(他)强大残忍、视他人生命如尘埃,她(他)嗜血如命,以血而浴。当年发生了什么?是什么改变了她(他),让她(他)选择了轮回?现在,她(他)只是个普通的人,没有了勰术,散去了能量,失去了往日的威望……(木宝文笔及渣,笔下人物关系傻傻理不清,外加,这是一部隐藏的极深的耽美文,慎入,慎入,慎入!
  • 佛说观弥勒菩萨上生兜率天经

    佛说观弥勒菩萨上生兜率天经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 那一年,你好

    那一年,你好

    关于那一年夏天的故事,夏天是恋爱的季节也是离别的时候,在夏天总有许许多多的故事在发生。我们的主人公与她的相遇相知相爱。祝愿世界和平。(作者op:首秀,写的不好请谅解)
  • 台海见闻录

    台海见闻录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 凡徒

    凡徒

    为圣者,以德服人。为仁者,以理服人。为智者,以谋服人。为凡者,以力服人。我人本平凡,奈何世人却不容我平凡。我志本平凡,奈何上苍却不欲我平凡。我命本平凡,奈何命运却不许我平凡。那!我便不凡!偶然?命运?阴谋?无论是什么,都挡不住我前进的脚步。我!必将成为这大千世界中不平凡的《凡徒》。
  • 黄河出版传媒集团简史

    黄河出版传媒集团简史

    本书分上中下三篇,上篇主要浓缩50年来宁夏人民出版社的历史。中篇主要反映黄河出版传媒集团改制的历史,比较详尽地叙述了集团成立后的组织结构、为建立现代企业制度而做的努力以及转企改制之后的初步效果。下篇从各个子分公司的角度分别叙述了它们各自的发展情况。
  • 孤云独去闲

    孤云独去闲

    《民国的闲人闲情》,以捕捉民国历史中独具个性之人物与事件,他们或袖手于党争国乱之外,或笑谈于主义流派之间,以独立之人格、独具之品格,闲逸于主流视野之外。他们是著名的“闲人”,又是闲散的“名人”;他们以“闲”得名,他们是民国的一道风景线。本书稿以史料钩沉辅之以传记、时评手法,为读者勾勒出多个维度的民国精神之体现。包括:袁克文:共和时代的帝国闲情、张伯驹:一帖平复了此身、溥侗:何物最相思、陈家麟:亦魔亦侠,唐吉诃德、陈霞章:用文言文讲安徒生童话、樊樊山:赛金花与梅兰芳、吴梅:风洞山中来,湘真阁里去、王季烈:在X光下格物致知、董康:在法学之外游弋、姚光:云间一书淫、蔡桢:追根溯源为歌词、蔡莹:味逸轩中小安乐、周瘦娟:每天都是礼拜六等。
  • 枯叶萧凉

    枯叶萧凉

    她从小就没有“妈妈”,在她的记忆中自己刚出生妈妈就不在了(有人说她的妈妈是因为生她的的时候难产去世的)。她的记忆里,她的家是一个男人和她组成的,而那个男人却嗜酒如命。直到她三岁的时候有人对自己说“他是你爸爸!”她才知道原来他叫“爸爸”。一次意外让她明白了,即使在一起生活十几年,也不要轻易的去断定一个人的所想,但为此付出的代价是惨重的。上天的怜悯给了她一次重生的机会,而她却为了一个未知的传言踏上了前进的路,虽然路程遥遥无期。。。。。